"بشأن قضايا السياسة العامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • on public policy issues
        
    • on policy
        
    • on these policy issues
        
    Report of the Secretary-General on the enhanced cooperation on public policy issues pertaining to the Internet UN تقرير الأمين العام عن تعزيز التعاون بشأن قضايا السياسة العامة المتعلقة بالإنترنت
    Enhanced cooperation on public policy issues pertaining to the Internet UN تعزيز التعاون بشأن قضايا السياسة العامة المتعلقة بالإنترنت
    Outcome of the meeting on enhanced cooperation on public policy issues pertaining to the Internet UN نتائج اجتماع تعزيز التعاون بشأن قضايا السياسة العامة المتعلقة بالإنترنت
    " 21. Takes note of the report of the Secretary-General on enhanced cooperation on public policy issues pertaining to the Internet; UN " 21 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تعزيز التعاون بشأن قضايا السياسة العامة المتعلقة بالإنترنت؛
    Specifically, UNU should continue to serve as a catalyst for fundamental research and reflection on policy issues. UN وعلى وجه التحديد، ينبغي أن تظل جامعة اﻷمم المتحدة عاملا حفازا ﻷنشطة البحث والفكر اﻷساسية بشأن قضايا السياسة العامة.
    The Council will have before it the draft decisions on these policy issues provided by the Committee of Permanent Representatives to UNEP. UN وسوف يكون معروضاً على المجلس مشاريع قرارات بشأن قضايا السياسة العامة مقدمة من لجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    36. The Internet Governance Forum Secretariat is based in the United Nations Office at Geneva and is mandated to facilitate international deliberations on public policy issues related to Internet governance. UN 36 - وتقع أمانة منتدى إدارة الإنترنت في مكتب الأمم المتحدة في جنيف وهي مكلفة بمهمة تيسير المداولات الدولية بشأن قضايا السياسة العامة المتصلة بإدارة الإنترنت.
    41. Regarding effective surveillance and regulation, he said that the Internet Governance Forum had proven to be very useful in providing a framework for open dialogue on public policy issues relating to the Internet. UN 41 - وفيما يتعلق بالمراقبة الفعالة والتنظيم، قال إن منتدى إدارة الإنترنت أثبت أنه مفيد للغاية في توفير إطار لإجراء حوار مفتوح بشأن قضايا السياسة العامة المتصلة بالإنترنت.
    (c) Report of the Secretary-General on enhanced cooperation on public policy issues pertaining to the Internet (A/66/77-E/2011/103); UN (ج) تقرير الأمين العام عن تعزيز التعاون بشأن قضايا السياسة العامة المتعلقة بالإنترنت (A/66/77-E/2011/103)؛
    (c) Report of the Secretary-General on enhanced cooperation on public policy issues pertaining to the Internet (A/66/77-E/2011/103). UN (ج) تقرير الأمين العام عن تعزيز التعاون بشأن قضايا السياسة العامة المتعلقة بالإنترنت (A/66/77-E/2011/103).
    8. In response to Council resolution 2010/2, the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs, on behalf of the Secretary-General, held open consultations on enhanced cooperation on public policy issues pertaining to the Internet over a four-month period from September to December 2010. UN 8 - استجابة لقرار المجلس 2010/2، أجرى وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، باسم الأمين العام، مشاورات مفتوحة حول تعزيز التعاون بشأن قضايا السياسة العامة المتعلقة بالإنترنت على مدى فترة أربعة أشهر من أيلول/سبتمبر إلى كانون الأول/ديسمبر 2010.
    35. The Tunis Agenda attributes an important role to the Secretary-General in the promotion of enhanced cooperation on public policy issues pertaining to the Internet. UN 35 - يُسند جدول أعمال تونس دورا هاما إلى الأمين العام في الترويج لتعزيز التعاون بشأن قضايا السياسة العامة المتصلة بالإنترنت.
    40. The Internet Governance Forum secretariat is mandated to facilitate international deliberations on public policy issues related to Internet governance. UN 40 - تتولى أمانة منتدى إدارة الإنترنت() تيسير المداولات الدولية بشأن قضايا السياسة العامة المتصلة بإدارة الإنترنت.
    (c) Report of the Secretary-General on enhanced cooperation on public policy issues pertaining to the Internet (A/66/77-E/2011/103); UN (ج) تقرير الأمين العام عن تعزيز التعاون بشأن قضايا السياسة العامة المتعلقة بالإنترنت (A/66/77-E/2011/103)؛
    23. Notes the holding of the open consultations on enhanced cooperation on public policy issues pertaining to the Internet, convened by the Chair of the Commission in Geneva on 18 May 2012; UN 23 - يلاحظ عقد المشاورات المفتوحة المتعلقة بتعزيز التعاون بشأن قضايا السياسة العامة المتعلقة بالإنترنت التي نظمها رئيس اللجنة في جنيف في 18 أيار/مايو 2012؛
    (h) Open consultations on enhanced cooperation on public policy issues pertaining to the Internet; UN (ح) المشاورات المفتوحة حول تعزيز التعاون بشأن قضايا السياسة العامة المتصلة بالإنترنت؛
    With respect to the issue of enhanced cooperation on public policy issues pertaining to the Internet, the Commission took note of the open consultation convened by the Chair of the Commission, held in Geneva on 18 May 2012, in response to the request of the General Assembly. UN وبالنسبة لمسألة تعزيز التعاون بشأن قضايا السياسة العامة المتعلقة بالإنترنت، أحاطت اللجنة علما بالمشاورة المفتوحة التي عقدها رئيس اللجنة في جنيف في 18 أيار/مايو 2012، استجابة لطلب الجمعية العامة.
    23. Notes the holding of the open consultations on enhanced cooperation on public policy issues pertaining to the Internet, convened by the Chair of the Commission in Geneva on 18 May 2012; UN 23 - يلاحظ عقد المشاورات المفتوحة المتعلقة بتعزيز التعاون بشأن قضايا السياسة العامة المتعلقة بالإنترنت التي نظمها رئيس اللجنة في جنيف في 18 أيار/مايو 2012؛
    28. Recognizes the importance of the Internet Governance Forum and its mandate as a forum for multi-stakeholder dialogue on various matters, as reflected in paragraph 72 of the Tunis Agenda, including discussion on public policy issues related to key elements of Internet governance; UN 28 - يسلم بأهمية منتدى إدارة الإنترنت وولايته باعتباره منتدى للحوار بين الجهات المعنية المتعددة بشأن مسائل شتى، على النحو الوارد في الفقرة 72 من برنامج عمل تونس، بما يشمل المناقشة بشأن قضايا السياسة العامة المتعلقة بالعناصر الرئيسية في إدارة الإنترنت؛
    32. Recognizes the importance of the Internet Governance Forum and its mandate as a forum for multi-stakeholder dialogue on various matters, as reflected in paragraph 72 of the Tunis Agenda, including discussion on public policy issues related to key elements of Internet governance; UN 32 - يسلم بأهمية منتدى إدارة الإنترنت وولايته باعتباره منتدى للحوار بين الجهات المعنية المتعددة بشأن مسائل شتى، على النحو الوارد في الفقرة 72 من برنامج عمل تونس، بما يشمل المناقشة بشأن قضايا السياسة العامة المتعلقة بالعناصر الرئيسية في إدارة الإنترنت؛
    SANAC multidisciplinary action involves a wide range of partners and civil society including the women and children sectors and provides advice on policy issues UN ويشمل عمل المجلس المتعدد التخصصات طائفة واسعة من الشركاء والمجتمع المدني، بما في ذلك قطاعا النساء والأطفال، ويقدم المشورة بشأن قضايا السياسة العامة.
    The Council will have before it the draft decisions on these policy issues provided by the Committee of Permanent Representatives to UNEP. UN وسوف يكون معروضاً على المجلس مشاريع مقررات بشأن قضايا السياسة العامة مقدمة من لجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus