Draft chapters of a legislative guide on privately financed infrastructure projects | UN | مشاريع فصول دليل تشريعي بشأن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص |
Draft chapters of a legislative guide on privately financed infrastructure projects | UN | مشروع فصول من دليل تشريعي بشأن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص |
Possible future work on privately financed infrastructure projects | UN | الأعمال الممكنة في المستقبل بشأن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص |
Draft chapters of a legislative guide on privately financed infrastructure projects | UN | مشاريع فصول لدليل تشريعي بشأن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص |
s United Nations publication, Sales No. E.98.V.13. UNCITRAL Model Provisions on Infrastructure Projects (2003) | UN | أحكام الأونسيترال التشريعية النموذجية بشأن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص (2003)(ر) |
Draft chapters of a legislative guide on privately financed infrastructure projects | UN | مشاريع فصول لدليل تشريعي بشأن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص |
Draft chapters of a legislative guide on privately financed infrastructure projects | UN | مشاريع فصول لدليل تشريعي بشأن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص |
Draft UNCITRAL model legislative provisions on privately financed infrastructure projects | UN | مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص |
Adoption of the UNCITRAL Model Legislative Provisions on privately financed infrastructure projects | UN | اعتماد أحكام الأونسيترال التشريعية النموذجية بشأن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص |
I. UNCITRAL Model Legislative Provisions on privately financed infrastructure projects | UN | أحكام الأونسيترال التشريعية النموذجية بشأن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص |
Draft addendum to the UNCITRAL Legislative Guide on privately financed infrastructure projects | UN | مشروع إضافة إلى دليل الأونسيترال التشريعي بشأن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص |
Discusses the UNCITRAL Legislative Guide on privately financed infrastructure projects. | UN | يناقش الكتاب دليل الأونسيترال التشريعي بشأن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص. |
General remarks on the draft model legislative provisions on privately financed infrastructure projects | UN | ملاحظات عامة على مشاريع الأحكام التشريعية النموذجية بشأن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص |
Annex Draft model legislative provisions on privately financed infrastructure projects | UN | مشاريع الأحكام التشريعية النموذجية بشأن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص |
The Working Group had before it the UNCITRAL Legislative Guide on privately financed infrastructure projects. | UN | وكان معروضا أمام الفريق العامل دليل الأونسيترال التشريعي بشأن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص. |
Draft addendum to the UNCITRAL Legislative Guide on privately financed infrastructure projects | UN | مشروع إضافة إلى دليل الأونسيترال التشريعي بشأن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص |
Draft model legislative provisions on privately financed infrastructure projects | UN | مشاريع الأحكام التشريعية النموذجية بشأن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص |
Draft addendum to the UNCITRAL Legislative Guide on privately financed infrastructure projects | UN | مشروع اضافة لدليل الأونسيترال التشريعي بشأن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص |
Those were two of the main objectives of the UNCITRAL Legislative Guide on privately financed infrastructure projects. | UN | وهذان هما هدفان من الأهداف الرئيسية لدليل الأونسيترال التشريعي بشأن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص. |
s United Nations publication, Sales No. E.98.V.13. UNCITRAL Model Provisions on Infrastructure Projects (2003) | UN | أحكام الأونسيترال التشريعية النموذجية بشأن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص (2003)(ر) |
In this regard, it was pointed out that the PFIP Legislative Guide contained discussion on a number of important issues that were not reflected in the recommendations of that Guide or in any of the PFIP model legislative provisions. | UN | وفي هذا الصدد، أُشير إلى أنَّ الدليل التشريعي بشأن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص يتضمَّن مناقشة بشأن عدد من المسائل الهامة التي لم تُجسَّد في التوصيات الواردة في ذلك الدليل أو في أيٍّ من الأحكام التشريعية النموذجية بشأن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص. |
For purposes of transparency and to avoid any doubts by potential foreign as well as domestic investors, it may be useful to incorporate into special legislation pertaining to privately financed infrastructure projects those rights and obligations that are implied or are not treated systematically in the legal system and which are found to be appropriate in connection with those projects. | UN | وﻷغراض الشفافية ولتجنب أي شكوك قد تنتاب المستثمرين اﻷجانب والمحليين المحتملين ، قد يكون من المفيد أن تدرج في تشريعات خاصة بشأن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص ، تلك الحقوق والالتزامات التي يشير اليها النظام القانوني ضمنيا أو لا يعالجها معالجة منهجية والتي ارتئى أنها مناسبة فيما يتعلق بهذه المشاريع . |