"بشأن مشروع الاتفاقية الدولية" - Traduction Arabe en Anglais

    • on the draft international convention on
        
    Regional consultative meeting of Arab States on the draft international convention on the protection and promotion of the rights and dignity of persons with disabilities UN اللقاء التشاوري الإقليمي للدول العربية بشأن مشروع الاتفاقية الدولية لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم
    His delegation welcomed the recent conclusion of negotiations on the draft international convention on the Rights of Persons with Disabilities and its draft optional protocol providing for a communications procedure. UN وقال إن وفده يرحب باختتام المفاوضات مؤخرا بشأن مشروع الاتفاقية الدولية لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقات ومشروع بروتوكولها الاختياري الذي ينص على إجراء بشأن البلاغات.
    14. Written amendments and proposals on the draft international convention on the suppression of terrorist financing were submitted and considered during the discussions (see annex III). Oral amendments and proposals were also discussed. UN ١٤ - وقدمت تعديلات ومقترحات بشأن مشروع الاتفاقية الدولية لقمع تمويل اﻹرهاب ونظر فيها أثناء المناقشات )انظر المرفق الثالث(. ونوقشت أيضا التعديلات والمقترحات الشفوية.
    (j) To continue to formulate comments on the draft international convention on the protection of all persons from enforced disappearance (E/CN.4/Sub.2/1998/19, annex) transmitted by the SubCommission in its resolution 1998/25 of 26 August 1998; UN (ي) أن يواصل صياغة تعليقاته بشأن مشروع الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري (E/CN.4/Sub.2/1998/19، المرفق) الــذي أحالته اللجنة الفرعية في قرارها 1998/25 المؤرخ 26 آب/أغسطس 1998؛
    2. By note verbale dated 10 November 1999, the Secretary-General renewed the invitation to States, international organizations and non-governmental organizations to forward to the Office of the High Commissioner for Human Rights any information they would wish to provide on the draft international convention on the protection of all persons from enforced disappearance. UN 2- وبمقتضى مذكرة شفوية مؤرّخة 10 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، جدّد الأمين العام الدعوة الموجهة إلى الدول والمنظمات غير الحكومية لموافاة المفوضية السامية لحقوق الإنسان بأي معلومات ترغب في توفيرها بشأن مشروع الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    194. At its fiftysixth session, the Commission on Human Rights, in its resolution 2000/37, encouraged its Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances to formulate comments on the draft international convention on the protection of all persons from enforced disappearance (E/CN.4/Sub.2/1998/19, annex) transmitted by the SubCommission in its resolution 1998/25). UN 194- وشجعت لجنة حقوق الإنسان، في القرار 2000/37 الذي اعتمدته في دورتها السادسة والخمسين، الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري على تقديم تعليقاته بشأن مشروع الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري E/CN.4/Sub.2/1998/19)، المرفق) الذي أحالته اللجنة الفرعية في قرارها 1998/25.
    1. Takes note of the report submitted by the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances (E/CN.4/2001/68) pursuant to Commission resolution 2000/37 and of the replies received by the secretariat on the draft international convention on the protection of all persons from enforced disappearance (E/CN.4/2001/69 and Add.1); UN 1- تحيط علماً بتقريــر الفريــق العامـل المعـني بحالات الاختفاء القسري أو غـير الطوعـي ((E/CN.4/2001/68، المقدم طبقاً لقرار اللجنة 2000/37، وكذلك بالردود التي تلقتها الأمانة بشأن مشروع الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري (E/CN.4/2001/69 وAdd.1)؛
    The chair said that a number of participants in the contact group had noted that while negotiations on the draft international convention on the Safe and Environmentally Sound Recycling of Ships were continuing and further time was needed to enable Parties to provide comments as requested in decision VIII/11, Parties might be invited to provide their comments on the matter by 21 January 2008. UN 111- وقال الرئيس إن عددا من المشتركين في فريق الاتصال قد لاحظوا بأنّه فيما تتواصل المفاوضات بشأن مشروع الاتفاقية الدولية المعني بإعادة تدوير السفن الآمن والسليم بيئياً وفيما الأمر يحتاج إلى مزيد من الوقت لمساعدة الأطراف على تقديم التعليقات حسبما هو مطلوب في المقرر 8/11، فإنّ الأطراف قد تُدعى إلى تقديم تعليقاتها على هذه المسألة في 21 كانون الثاني/يناير 2008.
    1. In its resolution 1999/38 of 26 April 1999, the Commission on Human Rights requested the Secretary-General to renew the invitation to States, international organizations and nongovernmental organizations to submit their views and comments on the draft international convention on the protection of all persons from enforced disappearance (E/CN.4/Sub.2/1998/19, annex) transmitted by the Sub-Commission in its resolution 1998/25 of 26 August 1998. UN 1- طلبت لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 1999/38 المؤرخ 26 نيسان/أبريل 1999 إلى الأمين العام أن يجدد الدعوة الموجهة إلى الدول والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية، لموافاته بآرائها وملاحظاتها بشأن مشروع الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري (E/CN.4/Sub.2/1998/19، المرفق) الذي أحالته اللجنة الفرعية بموجب قرارها 1998/25 المؤرخ 26 آب/أغسطس 1998.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus