Conclusions reached by the Working Group regarding draft paragraph 3 | UN | الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق العامل بشأن مشروع الفقرة 3 |
Conclusions reached by the Working Group regarding draft paragraph 1 | UN | الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق العامل بشأن مشروع الفقرة 1 |
Conclusions reached by the Working Group regarding draft paragraph 5 | UN | الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق العامل بشأن مشروع الفقرة 5 |
Conclusions reached by the Working Group regarding draft paragraph 8 | UN | الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق العامل بشأن مشروع الفقرة 8 |
(8) The Commission engaged in a very lively debate on the text of paragraph 3 proposed by Waldock. | UN | 8) وكان النقاش الذي دار في لجنة القانون الدولي بشأن مشروع الفقرة 3 هذا المقترح من والدوك محتدماً جداً. |
Conclusions reached by the Working Group regarding draft paragraph 2 | UN | الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق العامل بشأن مشروع الفقرة 2 |
Conclusions reached by the Working Group regarding draft paragraph 79 (1): | UN | النتائج التي خلص إليها الفريق العامل بشأن مشروع الفقرة 79 (1) |
Conclusions reached by the Working Group regarding draft paragraph 79 (2): | UN | النتائج التي خلص إليها الفريق العامل بشأن مشروع الفقرة 79 (2): |
Conclusions reached by the Working Group regarding draft paragraph 80(1): | UN | النتائج التي خلص إليها الفريق العامل بشأن مشروع الفقرة 80 (1): |
Conclusions reached by the Working Group regarding draft paragraph 11 (1): | UN | الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق العامل بشأن مشروع الفقرة 11 (1) |
Conclusions reached by the Working Group regarding draft paragraph 11 (2): | UN | الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق العامل بشأن مشروع الفقرة 11 (2) |
Conclusions reached by the Working Group regarding draft paragraph 11 (4): | UN | الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق العامل بشأن مشروع الفقرة 11 (4): |
Conclusions reached by the Working Group regarding draft paragraph 56 (1)(d): | UN | الاستنتاجات التي توصل إليها الفريق العامل بشأن مشروع الفقرة 56 (1) (د): |
The view was also expressed that the Working Group's consideration of draft paragraph 62 (1) could assist it in coming to a decision regarding draft paragraph 56 (4). | UN | ورئي أيضا أنّ نظر الفريق العامل في مشروع الفقرة 62 (1) يمكن أن يساعده في التوصل إلى قرار بشأن مشروع الفقرة 56 (4). |
Conclusions reached by the Working Group regarding draft paragraph 57 (1): | UN | الاستنتاجات التي توصَّل إليها الفريق العامل بشأن مشروع الفقرة 57 (1): |
Conclusions reached by the Working Group regarding draft paragraph 57 (3): | UN | الاستنتاجات التي توصَّل إليها الفريق العامل بشأن مشروع الفقرة 57 (3): |
Conclusions reached by the Working Group regarding draft paragraph 57 (4): | UN | الاستنتاجات التي توصَّل إليها الفريق العامل بشأن مشروع الفقرة 57 (4): |
83. Ms. Proulx (Canada) said that the concerns expressed with regard to reliability could, in her delegation's opinion, be resolved by combining Singapore's proposal regarding draft paragraph 3 (a) with the United States proposal regarding draft paragraph 3 (b). | UN | 83- السيدة برولكس (كندا): قالت إنه، في رأي وفدها، يمكن تبديد الشواغل التي أعرب عنها حيال الموثوقية بدمج اقتراح سنغافورة بشأن مشروع الفقرة 3 (أ) واقتراح الولايات المتحدة بشأن مشروع الفقرة 3 (ب). |
(8) The Commission engaged in a very lively debate on the text of paragraph 3 proposed by Waldock. | UN | 8) وكان النقاش الذي دار في لجنة القانون الدولي بشأن مشروع الفقرة 3 هذا المقترح من والدوك محتدماً جداً. |
- The concerns raised above with respect to draft paragraph 80 (2) would be further considered in a subsequent draft of the provision. | UN | - مواصلة مراعاة الشواغل المثارة أعلاه بشأن مشروع الفقرة 80 (2) في مشروع آخر لهذا الحكم يعد لاحقا |