It would be useful to have a clear picture before the 2016 special session on the world drug problem. | UN | وسيكون من المفيد أن تكون هناك صورة واضحة قبل الدورة الاستثنائية لعام 2016 بشأن مشكلة المخدرات العالمية. |
The international community needed to adopt an integrated, multidisciplinary approach to cooperation on the world drug problem. | UN | وأضاف أن المجتمع الدولي بحاجة لأن يعتمد نهجاً متكاملاً ومتعدد التخصصات إزاء التعاون بشأن مشكلة المخدرات العالمية. |
My Government welcomes this special session of the General Assembly on the world drug problem. | UN | إن حكومتي ترحب بهذه الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن مشكلة المخدرات العالمية. |
New York: Special session on the world drug problem | UN | نيويورك: الدورة الاستثنائية بشأن مشكلة المخدرات العالمية |
Improving quality and building monitoring capacity for the collection, reporting and analysis of data on the world drug problem and policy responses to it | UN | تحسين النوعية وبناء قدرات الرصد من أجل جمع البيانات وإبلاغها وتحليلها بشأن مشكلة المخدرات العالمية وتدابير التصدي لها على مستوى السياسات العامة |
Improving quality and building monitoring capacity for the collection, reporting and analysis of data on the world drug problem and policy responses to it | UN | تحسين النوعية وبناء قدرات الرصد من أجل جمع البيانات وإبلاغها وتحليلها بشأن مشكلة المخدرات العالمية وتدابير التصدي لها على مستوى السياسات العامة |
Improving quality and building monitoring capacity for the collection, reporting and analysis of data on the world drug problem and policy responses to it | UN | تحسين النوعية وبناء قدرات الرصد من أجل جمع البيانات وإبلاغها وتحليلها بشأن مشكلة المخدرات العالمية وتدابير التصدي لها على مستوى السياسات العامة |
They noted that in view of the growing calls for international drug policy reform, a Special Session of the UN General Assembly on the world drug problem, will take place in 2016. | UN | ولاحظوا أنه نظراً لتزايد الدعوات المطالبة بإصلاح السياسة الدولية المتعلقة بالمخدرات، فإن الجمعية العامة للأمم المتحدة سوف تعقد دورة استثنائية بشأن مشكلة المخدرات العالمية في عام 2016. |
In particular, preparations will be undertaken for the special session of the General Assembly on the world drug problem in 2016. | UN | وسيجرى على وجه الخصوص الاضطلاع بالأعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن مشكلة المخدرات العالمية في عام 2016. |
(vi) The General Assembly, including preparations for the United Nations General Assembly special session on the world drug problem in 2016; | UN | ' 6` الجمعية العامة، بما في ذلك الأعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة للأمم المتحدة بشأن مشكلة المخدرات العالمية المزمع عقدها في عام 2016؛ |
(v) The General Assembly, including preparations for the special session of the General Assembly on the world drug problem in 2016; | UN | ' 5` الجمعية العامة؛ بما في ذلك الأعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن مشكلة المخدرات العالمية المقرر عقدها عام 2016؛ |
The ASEAN countries were committed to adopting, by 2003, national money-laundering legislation and programmes and reaffirmed its support for the major decisions adopted at the twentieth special session of the General Assembly on the world drug problem. | UN | وبلدان الرابطة ملتزمة بأن تعتمد بحلول عام ٢٠٠٣ تشريعات وبرامج وطنية لغسل اﻷموال، كما أنها أكدت من جديد دعم الرابطة للمقررات الرئيسية المتخذة في الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة بشأن مشكلة المخدرات العالمية. |
The twentieth session of the General Assembly on the world drug problem had been a fundamental step in mobilizing the efforts of the international community in that field. | UN | وأضاف أن الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة بشأن مشكلة المخدرات العالمية كانت خطوة أساسية في تعبئة جهود المجتمع الدولي في ذلك الميدان. |
The convening of such a high-level forum on the world drug problem is a striking manifestation of the deep concern of the international community over the growing scale, sophistication and social dangers of the illegal drug trade. | UN | إن انعقاد هذا المحفل الرفيع المستوى بشأن مشكلة المخدرات العالمية لدليل ساطع على القلق العميق الذي ينتاب المجتمع الدولي إزاء اتساع نطاق تجارة المخدرات غير المشروعة وتعقدها وأخطارها الاجتماعية. |
E. Special session of the General Assembly on the world drug problem | UN | هاء - الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن مشكلة المخدرات العالمية |
(e) To contribute to the preparation of the fifth biennial report of the Executive Director on the world drug problem from an analytical and substantive point of view. | UN | (ﻫ) المساهمة في إعداد التقرير الاثناسنوي الخامس للمدير التنفيذي بشأن مشكلة المخدرات العالمية من زاوية تحليلية وموضوعية. |
II. Draft questionnaire for reporting on the action plans and measures adopted by the General Assembly at its twentieth special session on the world drug problem 7 | UN | الثاني - مشروع استبيان للابلاغ عن خطط العمل والتدابير التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين بشأن مشكلة المخدرات العالمية |
Draft questionnaire for reporting on the action plans and measures adopted by the General Assembly at its twentieth special session on the world drug problem The draft questionnaire has been reproduced without formal editing. | UN | مشروع استبيان للابلاغ عن خطط العمل والتدابير التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين بشأن مشكلة المخدرات العالمية* أولا - مقدمة |
In addition, I met with the Prime Minister of Morocco in New York on 9 June, on the occasion of his first visit to Headquarters, to attend the twentieth special session of the General Assembly on the world drug problem. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، فقد اجتمعت مع رئيس وزراء المغرب، في نيويورك في ٩ حزيران/يونيه، في مناسبة أول زيارة يقوم بها إلى المقر لحضور دورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين بشأن مشكلة المخدرات العالمية. |
In addition to its treaty-based responsibilities, the Board was also entrusted with additional tasks by the Economic and Social Council as well as the special session of the General Assembly on the world drug problem, held in 1998. | UN | وبالإضافة إلى المسؤوليات الملقاة على عاتق الهيئة بموجب المعاهدة، عُهد للهيئة بمهام إضافية من جانب المجلس الاقتصادي والاجتماعي والدورة الاستثنائية للجمعية العامة التي عُقدت في عام 1998 بشأن مشكلة المخدرات العالمية. |