"بشأن هذه المسألة لكي" - Traduction Arabe en Anglais

    • on this matter for
        
    • on this issue for
        
    The SBI, at its thirty-first session, began its consideration of the date of submission of the NC6s of Annex I Parties and agreed to set this date at its thirty-second session and to forward a draft decision on this matter for adoption by the COP at its sixteenth session. UN وبدأت الهيئة الفرعية، في دورتها الحادية والثلاثين، النظر في موعد تقديم البلاغات الوطنية السادسة للأطراف المدرجة في المرفق الأول واتفقت على أن تحدد هذا الموعد في دورتها الثانية والثلاثين وأن تقدم مشروع مقرر بشأن هذه المسألة لكي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة.
    Action: The SBI Chair will undertake consultations with Parties to seek an agreement on an approach to drafting a decision on this matter for adoption by the COP at a future session. UN 22- الإجراء: سوف يجري رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ مشاورات مع الأطراف من أجل التوصل إلى اتفاق حول نهج لصياغة مقرر بشأن هذه المسألة لكي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورة لاحقة.
    The SBI decided to recommend draft conclusions on this matter for adoption by the COP at its eleventh session. UN () بشأن هذه المسألة لكي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة.
    Action: The SBSTA will be invited to prepare a draft decision on this matter for adoption by the COP/MOP at its first session. UN 30- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى إعداد مشروع مقرر بشأن هذه المسألة لكي يعتمده مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته الأولى.
    The Council requested the secretariat to prepare an information note on this issue for further consideration. UN وطلب المجلس من الأمانة إعداد مذكرة معلومات بشأن هذه المسألة لكي ينظر فيها.
    33. Action: The SBSTA and the SBI will be invited to consider the document prepared for the session containing information on the modalities and procedures of the CTCN and to recommend a draft decision on this matter for consideration and adoption at COP 19. UN 33- الإجراء: ستُدعى الهيئتان الفرعيتان إلى النظر في الوثيقة التي أُعدت للدورة والمتضمنة معلومات عن طرائق وإجراءات مركز وشبكة تكنولوجيا المناخ، وإلى تقديم توصية بمشروع مقرر بشأن هذه المسألة لكي ينظر فيه ويعتمده مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة عشرة.
    The SBI agreed to continue consideration of this item at its thirty-seventh session, on the basis of the Chair's draft text contained in document FCCC/SBI/2012/15/Add.2, with a view to recommending draft decisions on this matter for adoption by the CMP at its eighth session. UN 226- واتفقت الهيئة الفرعية على أن تواصل نظرها في هذا البند في دورتها السابعة والثلاثين استناداً إلى مشروع النص المقترح من الرئيس والوارد في الوثيقة FCCC/SBI/2012/15/Add.2، بهدف التوصية بمشاريع مقررات بشأن هذه المسألة لكي يعتمدها مؤتمر الأطراف العامل/اجتماع الأطراف في دورته الثامنة.
    The SBI agreed to recommend a draft decision on this matter for adoption by the CMP at its second third session. UN 16- ووافقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على التوصية بمشروع مقرر() بشأن هذه المسألة لكي يعتمده مؤتمر الأطراف العامل/اجتماع الأطراف في دورته الثالثة.
    27. In accordance with decision 18/CP.18, paragraph 5, the SBI completed its consideration of the term and mandate of the CGE, and the need for the continuation of the group, and recommended a draft decision on this matter for consideration and adoption at COP 19. UN 27- وعملاً بالفقرة 5 من المقرر 18/م أ-18، استكملت الهيئة الفرعية نظرها في فترة تكليف فريق الخبراء الاستشاري وولايته، ومدى الحاجة إلى استمرار عمله، وأوصت مؤتمر الأطراف بمشروع مقرر() بشأن هذه المسألة لكي ينظر فيه ويعتمده في دورته التاسعة عشرة().
    28. The SBI also recommended draft conclusions on this matter for consideration and adoption at COP 19. UN 28- وأوصت الهيئة الفرعية مؤتمر الأطراف أيضاً بمشروع استنتاج() بشأن هذه المسألة لكي ينظر فيه ويعتمده في دورته التاسعة عشرة().
    165. The SBI concluded that no further discussion was required under this agenda item, deemed its consideration of this agenda item completed and recommended a draft decision on this matter for consideration and adoption at COP 20 (for the text of the draft decision, see document FCCC/SBI/2014/8/Add.1). UN 165- وخلصت اللجنة الفرعية إلى انتفاء الحاجة إلى مواصلة مناقشة هذا البند من جدول الأعمال، واعتبرت أنها أنهت نظرها فيه، وأوصت بإعداد مشروع مقرر بشأن هذه المسألة لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته العشرين (للاطلاع على نص مشروع المقرر، انظر الوثيقة FCCC/SBI/2014/L.8/Add.1).
    The SBI decided to continue consideration of this matter at its twenty-fifth session on the basis of the report and the note by the Executive Secretary referred to in paragraphs 125 and 126 above and taking into account views expressed by Parties, with a view to preparing a draft decision on this matter for adoption by the COP/MOP at its second session. UN 127- وقررت الهيئة الفرعية للتنفيذ مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الخامسة والعشرين على أساس تقرير الأمين التنفيذي ومذكرته المشار إليهما في الفقرتين 125 و126 أعلاه مع مراعاة الآراء التي تعرب عنها الأطراف، بهدف إعداد مشروع مقرر بشأن هذه المسألة لكي يعتمده مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الثانية.
    52. Action: The SBI will be invited to consider the modalities for expediting the continued issuance, transfer and acquisition of ERUs and agree on how ERUs for the second commitment period can be issued in the absence of an established assigned amount for the second commitment period with a view to recommend a draft decision on this matter for consideration and adoption by the CMP. UN 52- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في طرائق الإسراع بتواصل إصدار ونقل حيازة واحتياز وحدات خفض الانبعاثات والتوصل إلى اتفاق بشأن كيفية إصدار وحدات خفض الانبعاثات لفترة الالتزام الثانية في حال عدم وجود كمية مسندة مقررة لفترة الالتزام الثانية بغية التوصية بمشروع مقرر بشأن هذه المسألة لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف ويعتمده.
    (d) Urge the Bureaux of the CRIC and the CST to continue consultations on interaction between subsidiary bodies on ways to promote analysis and dissemination of relevant best practices, including through convening joint meetings of the Bureaux, with a view to presenting a common position on this matter for consideration at COP 11. UN (د) أن يحث مكتبي لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية ولجنة العلم والتكنولوجيا على مواصلة المشاورات بشأن التعاون بين الهيئتين الفرعيتين فيما يتعلق بسبل تعزيز تحليل أفضل الممارسات ذات الصلة ونشرها، بما في ذلك بعقد اجتماعات مشتركة للمكتبين، بهدف اتخاذ موقف مشترك بشأن هذه المسألة لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة.
    The SBI is invited to consider next steps and, if appropriate, recommend a draft decision on this issue for adoption by the COP/MOP. UN وإن الهيئة مدعوة إلى أن تنظر في الخطوات التالية وأن توصي، حسب الاقتضاء، بمشروع مقرر بشأن هذه المسألة لكي يعتمده مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    The SBI may also wish to initiate discussions on the determination of the frequency of the submission of national communications from non-Annex I Parties, with a view to recommending a draft decision on this issue for adoption by the COP at its ninth session. UN وقد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أيضاً الشروع في مناقشات بشأن تحديد تواتر تقديم البلاغات الوطنية من قِبَل الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بغية التوصية بمشروع مقرر بشأن هذه المسألة لكي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus