"بشكل مُحدّد" - Traduction Arabe en Anglais

    • specifically
        
    More specifically, ignition housing used only on weapons that are inherently dangerous. Open Subtitles بشكل مُحدّد أكثر، مادة تستخدم فقط على الأسلحة وهي خطرة جداً
    But your communications director apologized specifically to me. Open Subtitles لكن مديرَ إتصالاتِكَ إعتذرَ بشكل مُحدّد لي.
    I specifically promised Doyle that I would not do that, Kent. Open Subtitles وَعدتُ دويل بشكل مُحدّد بأنَّ لا أقوم بذلك، كنت.
    specifically the levers that make pesticides happen. Open Subtitles بشكل مُحدّد العتلات التي تجعل مبيدات الحشرات تحدث
    We had a meeting to specifically discuss the allergy. Open Subtitles قابلنَا إلى تُناقشُ الحساسيةُ بشكل مُحدّد.
    Helen Choi, was specifically trained to use an epi-pen. Open Subtitles Hele Choi، كَانَ بشكل مُحدّد تَدرّبَ لإسْتِعْمال epipen.
    Well, I guess we never talked specifically about exclusivity in our relationship. Open Subtitles حَسناً، أَعتقدُ بأنّنا لم نتَكلّم أبداً بشكل مُحدّد حول الخصوصيةِ في علاقتِنا.
    I've always thought of myself as just sort of singing into the room, I guess, but, I mean doing it specifically for her, Open Subtitles أنا دائماً إعتبرتُ نفسي كفقط نوع الغناء إلى الغرفةِ، أَحْزرُ، لكن، أَعْني عَمَله بشكل مُحدّد لها،
    I told you very specifically do not go there and poke your nose around. Open Subtitles أخبرتك بشكل مُحدّد جداً ألا تذهب إلى هناك وتشحر أنفك فيما لا يعنيك
    Now wait a minute, you're telling me that the MacKenzie brothers-- my patients-- specifically requested Zoe Hart to treat them? Open Subtitles الآن إنتظري دقيقة أنت تُخبرُينني ان الإخوة ماكينزي مرضاي طلبوا بشكل مُحدّد زوي هارت لتعالجتهم؟
    They just came in, and they specifically asked for someone who was not you. Open Subtitles هم فقط جاؤوا إلى هنا وسَألوا بشكل مُحدّد عن شخص ما غيرك
    You specifically prepared it to prevent me from doing what I had done with you. Open Subtitles هَيّأتَه بشكل مُحدّد لمَنْعني من العَمَل الذي إنتهيتُ مِنْك.
    Oh, I specifically used laymen's terms for his benefit Open Subtitles أوه، إستعملتُ بشكل مُحدّد شروط الرجال الغير المتخصّصين لمنفعتِه
    This house, he says, is zoned specifically for social services and student housing. Open Subtitles هذا البيتِ، يَقُولُ، مُقَسَّمُ بشكل مُحدّد للخدمات الإجتماعيةِ والطالبِ يُسكنانِ.
    Miss Babcock, tell me specifically what you're interested in having done. Open Subtitles الآنسة ، يُخبرُني بشكل مُحدّد بأَنْك تَهتمُّ به بَعْدَ أَنْ مَعْمُول.
    future searches of the residence are limited to areas specifically pertaining to the case at hand. Open Subtitles عمليات البحث المستقبلية للسكنِ تُحدّدُ إلى المناطقِ تَخْصُّ بشكل مُحدّد إلى الحالةِ في المتناول.
    I want to know specifically where you recovered this gun from. Open Subtitles أُريدُ المعْرِفة بشكل مُحدّد حيث إستعدتَ هذه البندقيةِ مِنْ.
    I specifically asked you not to tell anyone. Open Subtitles أنا بشكل مُحدّد طَلبَ منك عدم الإخْبار أي واحد.
    Our mugger specifically instructed us to wait for five minutes. Open Subtitles سارقنا بشكل مُحدّد أَمرَنا لإنتِظار خمس دقائقَ.
    It's the one thing Freddie specifically requested. Open Subtitles هو الشيءُ الواحد فريدي مطلوب بشكل مُحدّد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus