"بصحة المراهقين" - Traduction Arabe en Anglais

    • adolescent health
        
    • health of adolescents
        
    • to adolescent
        
    The Committee is also concerned at the lack of adequate programmes addressing adolescent health—related problems, such as drug and alcohol abuse and early pregnancies. UN ويثير قلقها أيضاً عدم وجود برامج كافية لمعالجة المشاكل المتصلة بصحة المراهقين مثل تعاطي المخدرات والكحول والحمل المبكر.
    CRC raised concerns about adolescent health and youth suicides. UN وأعربت لجنة حقوق الطفل عن شواغل تتصل بصحة المراهقين وحالات انتحار الشباب.
    In this regard the Committee also draws the State party's attention to the Committee's general comment No. 4 of 2003 on adolescent health. UN وفي هذا الصدد، توجه اللجنة أيضاً انتباه الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 4 لعام 2003 المتعلق بصحة المراهقين.
    The Committee also recommends that the State party allocate adequate resources to the area of adolescent health. UN كما توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تخصص موارد كافية للمجال المتعلق بصحة المراهقين.
    adolescent health promotion is one of the key strategies the service is using on the programme. UN والنهوض بصحة المراهقين أحد الاستراتيجيات الرئيسية التي تأخذ بها الإدارة في البرنامج.
    It discussed the results of the national programmes and international research projects on child/adolescent health. UN وناقش نتائج البرامج الوطنية ومشاريع البحوث الدولية المتعلقة بصحة المراهقين.
    We note general comment 4 of the Committee on the Rights of the Child, regarding adolescent health and development. UN وننوّه بالملاحظة العامة 4 الصادرة عن اللجنة المعنية بحقوق الطفل، والمتعلقة بصحة المراهقين ونمائهم.
    The Government has taken some measures on adolescent health by approving the National Curriculum on Sexuality Education. UN اتخذت الحكومة بعض التدابير المتعلقة بصحة المراهقين عندما وافقت على المنهج الدراسي الوطني بشأن التثقيف الجنسي.
    In the light of its general comment No. 4 (2003) on adolescent health and development, the Committee recommends that the State party: UN 57- في ضوء تعليق اللجنة العام رقم 4(2003) المتعلق بصحة المراهقين ونمائهم، توصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف بما يلي:
    355. Actions carried out to improve adolescent health include: UN 365- وفيما يلي الإجراءات المتخذة فيما يتعلق بصحة المراهقين:
    It is vital to integrate responses to violence against women in existing programmes for the prevention and treatment of HIV/AIDS and in programmes for the promotion of adolescent health. UN ومما له أهميته الحيوية إدماج الاستجابات للعنف ضد المرأة في البرامج القائمة للوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز ومعالجته، وفي البرامج الرامية إلى النهوض بصحة المراهقين.
    19. Data should be provided with regard to adolescent health on: UN 19- ينبغي إتاحة بيانات تتعلق بصحة المراهقين عن:
    - Promotion of adolescent health: Promotion of protective actions at the individual, family and social levels: planning a future. UN - النهوض بصحة المراهقين - تعزيز عوامل الوقاية على المستوى الفردي والأسري والاجتماعي: مشاريع الحياة.
    The following action has been taken to improve adolescent health. UN 208- وللإرتقاء بصحة المراهقين تم عمل ما يلي.
    - A plan for adolescent health in the British Virgin Islands is being developed; UN - يجرى وضع خطة عمل تتعلق بصحة المراهقين في جزر فرجن البريطانية؛
    The Committee recommends that the State party increase its efforts in promoting adolescent health policies and strengthening reproductive health education and counselling services. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف أن تضاعف من جهودها في مجال تعزيز السياسات المتعلقة بصحة المراهقين وتعزيز التربية في مجال الصحة الانجابية وخدمات الارشاد.
    The Committee is particularly concerned over the absence of data on adolescent health, including on teenage pregnancy, abortion, suicide, violence and abuse. UN واللجنة قلقة بوجه خاص إزاء غياب البيانات المتعلقة بصحة المراهقين بما في ذلك الحمل أثناء سنّ المراهقة والاجهاض والانتحار والعنف والتجاوزات.
    The Committee suggests that a comprehensive and multi—disciplinary study be undertaken on adolescent health problems, with data disaggregated by age and gender, to serve as the basis for developing and promoting adolescent health policies. UN وتقترح اللجنة إجراء دراسة شاملة ومتعددة الاختصاصات عن المشاكل الصحية للمراهقين، وتوزيع بياناتها حسب العمر والجنس لاتخاذها أساسا لوضع وتعزيز السياسات الخاصة بصحة المراهقين.
    The Committee suggests that a comprehensive and multi—disciplinary study be undertaken on adolescent health problems, with data disaggregated by age and gender, to serve as the basis for developing and promoting adolescent health policies. UN وتقترح اللجنة إجراء دراسة شاملة ومتعددة الاختصاصات عن المشاكل الصحية للمراهقين، وتوزيع بياناتها حسب العمر والجنس لاتخاذها أساسا لوضع وتعزيز السياسات الخاصة بصحة المراهقين.
    In this regard, the Committee recommends that the State party increase its efforts to promote adolescent health policies and strengthen reproductive health education and counselling services. UN وفي هذا الصدد، توصي اللجنة الدولة الطرف بمضاعفة جهودها لتعزيز السياسات المتعلقة بصحة المراهقين وتحسين خدمات التثقيف والمشورة المتعلق بالصحة اﻹنجابية.
    6. Improvement of the physical, mental and social health of adolescents UN 6- الإرتقاء بصحة المراهقين الجسدية والنفسية والإجتماعية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus