"بصفتها الهيئة التحضيرية" - Traduction Arabe en Anglais

    • acting as preparatory body
        
    • acting as the preparatory body for the
        
    • as preparatory body for
        
    • acting as the preparatory body of
        
    • in its capacity as the preparatory body
        
    • as the preparatory body of the
        
    • which acted as the preparatory body
        
    • PREPARATORY BODY FOR THE SPECIAL SESSION OF
        
    2. The Commission acting as preparatory body adopted the following decision: UN اتخذت اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية المقرر التالي:
    IV. ADOPTION OF THE REPORT OF THE COMMISSION acting as preparatory body ON ITS SECOND SESSION . 19 UN رابعا - اعتماد تقرير اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية عن أعمال دورتها الثانية
    V. RECOMMENDATIONS OF THE COMMISSION acting as preparatory body FOR ADOPTION BY THE GENERAL ASSEMBLY AT ITS TWENTIETH SPECIAL SESSION, AND DECISION ADOPTED BY THE PREPARATORY BODY . 20 UN التوصيات المقدمة من اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية لكي تعتمدها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين، والمقرر الذي اتخذته الهيئة التحضيرية
    B. Action taken by the Commission, acting as the preparatory body for the special session of the General Assembly on international drug UN اﻹجراءات التي اتخذتها اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المخصصة للمكافحة الدولية للمخدرات
    5. Report of the Commission on Sustainable Development acting as the preparatory body for the twenty-second special session of the General Assembly. UN ٥ - تقرير لجنة التنمية المستدامة بصفتها الهيئة التحضيرية للدورة الاستثنائية الثانية والعشرين للجمعية العامة.
    2. The session was opened by the Chairman of the Commission acting as preparatory body. UN ٢ - وافتتح الدورة رئيس اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية.
    14. The Commission acting as preparatory body had before it the following documents: UN ٤١ - كان معروضا على اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية الوثائق التالية:
    6. The Commission acting as preparatory body considered the topic of control of precursors at its 3rd and 10th meetings, on 17 and 21 March 1998. UN ٦ - نظرت اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية في موضوع مراقبة السلائف في جلستيها الثالثة والعاشرة المعقودتين في ١٧ و ٢١ آذار/ مارس ١٩٩٨.
    8. The Commission acting as preparatory body considered the topic of measures to promote judicial cooperation at its 2nd and 10th meetings, on 16 and 21 March 1998. UN ٨ - نظرت اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية في موضوع تدابير تعزيز التعاون القضائي، في جلستيها الثانية والعاشرة المعقودتين في ٦١ و ٢١ آذار/ مارس ٨٩٩١.
    16. At the same meeting, the proposals contained in the documents were approved by the Commission acting as preparatory body, as orally amended. UN ١٦ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية الاقتراحات الواردة في الوثائق بصيغتها المنقحة شفويا.
    Arrangements for the accreditation of non-governmental organizations to the Commission on Narcotic Drugs acting as preparatory body and to the General Assembly at its twentieth special session UN ترتيبات اعتماد المنظمات غير الحكومية لدى لجنة المخدرات بصفتها الهيئة التحضيرية ولدى الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين
    IV. ADOPTION OF THE REPORT OF THE COMMISSION acting as preparatory body ON ITS SECOND SESSION UN رابعا - اعتماد تقرير اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية عن أعمال دورتها الثانية
    IV. ADOPTION OF THE REPORT OF THE COMMISSION acting as preparatory body ON ITS SECOND SESSION . 16 UN رابعا - اعتماد تقرير اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية عن أعمال دورتها الثانية
    V. RECOMMENDATIONS OF THE COMMISSION acting as preparatory body FOR ADOPTION BY THE GENERAL ASSEMBLY AT ITS TWENTIETH SPECIAL SESSION, AND DECISION ADOPTED BY THE PREPARATORY BODY . 17 UN التوصيات المقدمة من اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية لكي تعتمدها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين، والمقرر الذي اتخذته الهيئة التحضيرية
    2. The session was opened by the Chairman of the Commission acting as preparatory body. UN ٢ - وافتتح الدورة رئيس اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية.
    5. Report of the Commission on Sustainable Development acting as the preparatory body for the twenty-second special session of the General Assembly. UN ٥ - تقرير لجنة التنمية المستدامة بصفتها الهيئة التحضيرية للدورة الاستثنائية الثانية والعشرين للجمعية العامة.
    5. Report of the Commission on Narcotic Drugs acting as the preparatory body for the twentieth special session of the General Assembly. UN ٥ - تقرير لجنة المخدرات بصفتها الهيئة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين.
    5. Report of the Commission on Narcotic Drugs acting as the preparatory body for the twentieth special session of the General Assembly. UN ٥ - تقرير لجنة المخدرات بصفتها الهيئة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين.
    5. Report of the Commission on Narcotic Drugs acting as the preparatory body for the twentieth special session of the General Assembly. UN ٥ - تقرير لجنة المخدرات بصفتها الهيئة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين.
    7. The Commission on the Status of Women, acting as the preparatory body of the Conference, recommended for adoption by the Conference the provisional agenda set out in document A/CONF.177/1. UN ٧ - أوصت لجنة مركز المرأة، بصفتها الهيئة التحضيرية للمؤتمر، بأن يقر المؤتمر جدول اﻷعمال المؤقت الوارد في الوثيقة A/CONF.177/1.
    His Government reiterated its offer to convene a high-level governmental group of experts to give inputs to the Commission on Narcotic Drugs in its capacity as the preparatory body for the special session of the General Assembly to be held in 1998. UN وذكر أن حكومته تكرر عرضها عقد اجتماع لفريق خبراء حكومي رفيع المستوى ﻹعطاء مدخلات للجنة المخدرات بصفتها الهيئة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المقرر عقدها في عام ١٩٩٨.
    as the preparatory body of the ministerial meeting, the Commission established an open-ended working group to address organizational matters related to the ministerial segment. UN وأنشأت اللجنة، بصفتها الهيئة التحضيرية للاجتماع الوزاري، فريقا عاملا مفتوح باب العضوية لمعالجة المسائل التنظيمية المتعلقة بالجزء الوزراي.
    Mr. Tolba (Egypt), Chairman of the Commission on Sustainable Development: It is a great honour for me to present to the General Assembly at this important special session the report of the fifth session of the Commission on Sustainable Development (CSD), which acted as the preparatory body for this session. UN السيد طلبه )مصر(: رئيس لجنة التنمية المستدامة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إنه لمن دواعي شرفي العظيم أن أقدم إلى الجمعية العامــة في هذه الدورة الاستثنائية الهامة تقرير الدورة الخامسة للجنة التنمية المستدامة، التي عملت بصفتها الهيئة التحضيرية لهذه الدورة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus