The General Assembly, on the recommendation of the First Committee, approves the provisional programme of work and timetable of the Committee for 2015, as contained in the annex to the report of the First Committee. | UN | إن الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الأولى، تقر برنامج العمل والجدول الزمني المؤقتين للجنة لعام 2015، بصيغتهما الواردة في مرفق تقرير اللجنة الأولى. |
The General Assembly, on the recommendation of the First Committee, approves the provisional programme of work and timetable of the Committee for 2015, as contained in the annex to the report of the First Committee. | UN | إن الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الأولى، تقر برنامج العمل والجدول الزمني المؤقتين للجنة لعام 2015، بصيغتهما الواردة في مرفق تقرير اللجنة الأولى. |
The General Assembly, on the recommendation of the First Committee, approves the proposed programme of work and timetable of the Committee for 2014, as contained in the annex to the report of the First Committee. | UN | إن الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الأولى، تقر برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للجنة لعام 2014، بصيغتهما الواردة في مرفق تقرير اللجنة الأولى. |
The General Assembly, on the recommendation of the First Committee, approves the proposed programme of work and timetable of the Committee for 2014, as contained in the annex to the report of the First Committee. | UN | إن الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الأولى، تقر برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للجنة لعام 2014، بصيغتهما الواردة في مرفق تقرير اللجنة الأولى. |
26. Decides to adopt the statutes of the United Nations Dispute Tribunal and of the United Nations Appeals Tribunal, as set out in the annexes to the present resolution; | UN | 26 - تقرر اعتماد النظام الأساسي لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات والنظام الأساسي لمحكمة الأمم المتحدة للاستئناف بصيغتهما الواردة في مرفقي هذا القرار؛ |
The General Assembly, on the recommendation of the First Committee, approves the proposed programme of work and timetable of the Committee for 2013, as contained in the annex to the report of the First Committee. | UN | إن الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الأولى، تقر برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للجنة لعام 2013، بصيغتهما الواردة في مرفق تقرير اللجنة الأولى. |
It had before it the provisional agenda and documentation for the fiftieth session of the Commission, as contained in document E/CN.5/2011/L.2. | UN | وكان معروضا عليها جدول الأعمال المؤقت ووثائق الدورة الخمسين للجنة، بصيغتهما الواردة في الوثيقة E/CN.5/2011/L.2. |
The General Assembly, on the recommendation of the First Committee, approves the proposed programme of work and timetable of the Committee for 2012, as contained in the annex to the report of the First Committee. | UN | تقر الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الأولى، برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للجنة لعام 2012، بصيغتهما الواردة في مرفق تقرير اللجنة الأولى. |
The Committee adopted its programme of work and timetable, as contained in documents A/C.1/63/CRP.1 and A/C.1/63/CRP.2 | UN | واعتمدت اللجنة برنامج عملها وجدولها الزمني، بصيغتهما الواردة في الوثيقتين A/C.1/63/CRP.1 و A/C.1/63/CRP.2. |
The General Assembly, on the recommendation of the First Committee, approves the proposed programme of work and timetable of the Committee for 2009, as contained in the annex to the report of the First Committee. | UN | تقر الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الأولى، برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للجنة لعام 2009، بصيغتهما الواردة في مرفق تقرير اللجنة الأولى. |
Replace the text of rule 6.5 and footnote 81, as contained in document PCNICC/1999/L.5/Rev.1/Add.1, by the following texts: | UN | يعوض نصا القاعدة 6-5 والحاشية 81، بصيغتهما الواردة في الوثيقة PCNICC/1999/L.5/Rev.1/Add.1، بالنصين التاليين: |
10. The Commission adopted its provisional staff regulations and rules as contained in document CTBT/PC/I/8/Rev.1. | UN | ٠١- واعتمدت اللجنة نظاميها اﻷساسي واﻹداري المؤقتين للموظفين بصيغتهما الواردة في الوثيقة CTBT/PC/I/8/Rev.1. |
The Committee adopted the proposed programme of work and timetable for its next session, as contained in document A/C.1/64/CRP.3. | UN | اعتمدت اللجنة برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين لدورتها المقبلة، بصيغتهما الواردة في الوثيقة A/C.1/64/CRP.3. |
The General Assembly, on the recommendation of the First Committee, approves the proposed programme of work and timetable of the Committee for 2010, as contained in the annex to the report of the First Committee. | UN | تقر الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الأولى، برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للجنة لعام 2010، بصيغتهما الواردة في مرفق تقرير اللجنة الأولى. |
The General Assembly, on the recommendation of the First Committee, approves the proposed programme of work and timetable of the Committee for 2011, as contained in the annex to the report of the First Committee. | UN | تقر الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للجنة لعام 2011، بصيغتهما الواردة في مرفق تقرير اللجنة الأولى. |
61. At its 1st meeting, on 12 March, the Working Group adopted its provisional agenda and approved its organization of work, as contained in document E/CN.17/ISWG.II/2001/1. | UN | 61 - في الجلسة الأولى، المعقودة في 12 آذار/مارس، أقر الفريق العامل جدول أعماله المؤقت ووافق على تنظيم أعماله، بصيغتهما الواردة في الوثيقة E/CN.17/ISWG.II/2001/1. |
15. Annex II to the present report reproduces the informal texts of articles 2 and 2 bis of the draft comprehensive convention, prepared by the Coordinator, as contained in document A/C.6/56/L.9, annex I.B. | UN | 15 - ويستنسخ المرفق الثاني لهذا التقرير النصين غير الرسميين للمادتين 2 و 2 مكررا من مشروع الاتفاقية الشاملة، اللذين أعدهما المنسق، وذلك بصيغتهما الواردة في الوثيقة A/C.6/56/L.9، المرفق الأول - باء. |
19. At the same meeting, the Summit approved the proposed timetable of work for the Summit and the Main Committee as contained in annexes I and II to document A/CONF.199/3. | UN | 19 - وفي الجلسة نفسها، اعتمد مؤتمر القمة الجدول الزمني المقترح لأعمال المؤتمر واللجنة الرئيسية بصيغتهما الواردة في المرفقين الأول والثاني من الوثيقة A/CONF.199/3. |
Notes with appreciation the results achieved by the United Nations Development Fund for Women in implementing its Strategy and Business Plan 2000-2003, as contained in document DP/2002/30; | UN | 1 - يلاحظ مع التقدير النتائج التي حققها صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة في تنفيذ الاستراتيجية وخطة الأعمال للفترة 2000-2001، بصيغتهما الواردة في الوثيقة DP/2002/30؛ |
7. At the same meeting, the Committee approved the organization of work and draft biennial programme of work as contained in document A/C.3/49/L.76, as orally revised (see para. 9, draft decision I). | UN | ٧ - وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة على تنظيم اﻷعمال ومشروع برنامج العمل لفترة السنتين بصيغتهما الواردة في الوثيقة A/C.3/49/L.76، حسب تنقيحها شفويا )انظر الفقرة ٩، مشروع المقرر اﻷول(. |
In accordance with the requirement in article 13 of the Regulations of the Fund, the Board requests the concurrence of the General Assembly for the approval of the proposed Transfer Agreements with ADB and EBRD, as set out in annex VII below. | UN | ٥٩ - ووفقا لما تقضي به المادة ٣١ من النظام اﻷساسي للصندوق، يطلب المجلس موافقة الجمعية العامة من أجل إقرار اتفاقي النقل المقترح إبرامهما مع مصرف التنمية اﻵسيوي والمصرف اﻷوروبي لﻹنشاء والتعمير بصيغتهما الواردة في المرفق السابع أدناه. |