"بضعة ملايين" - Traduction Arabe en Anglais

    • a few million
        
    • a couple million
        
    • several million
        
    • a few mil
        
    • couple of million
        
    • some millions
        
    • couple million bucks
        
    Within a few million miles, the blast wave will cut a swathe wide enough to take out this entire planet. Open Subtitles و في غضون بضعة ملايين ميل موجة الانفجار سوف تغطى مساحات شاسعة بما يكفي لتغطية هذا الكوكب بأسره
    The announced annual budgets of these projects range from a few million United States dollars to several tens of millions of United States dollars. UN وتتراوح المبالغ السنوية المخصصة لهذه المشاريع بين بضعة ملايين وعشرات الملايين من الدولارات.
    MPC is currently capable of serving a few million page views per day with no delay. UN وبات المركز في الوقت الرهن قادراً على خدمة بضعة ملايين من زيارات المشاهدة للصفحات الشبكية يومياً دون إبطاء.
    For, like, a couple million years... we were all hunters and gatherers. Open Subtitles لحوالي بضعة ملايين من السنين كنا جميعاً صيادين و جامعي طعام
    At that time, the total compensation granted by the court amounted to several million DM. UN وفي ذلك الوقت كان المجموع الكلي للتعويض الذي قررت المحكمة منحه يبلغ بضعة ملايين من الماركات الألمانية.
    We figured we needed a few million volts of mystical energy, just give or take. Open Subtitles اكتشفنا أننا بحاجة إلى بضعة ملايين فولط من الطاقة التخاطرية تقريبًا.
    See, things have changed since you was a fucking bad boy, it's all about the money now, and me, I've got a few million in a safe at home. Open Subtitles ترى الاشياء تتغير عندما تعبث مع رجل سيئ كله يدور حول المال و انا لدي بضعة ملايين في خزنة في البيت
    Yeah, and why would they steal a few million in gems when this place has a lot more valuable stuff? Open Subtitles نعم، ولماذا هم سرقة بضعة ملايين في الأحجار الكريمة عندما يكون هذا مكان ديه الكثير الاشياء قيمة؟
    Can only think of a few million suspects. Open Subtitles يمكنك التفكير فقط من بضعة ملايين المشتبه بهم.
    American middle-class jobs to India and China and Mexico, all just to add a few million to his stack of... Open Subtitles وظيفة أمريكية للطبقة الوسطى إلى الهند والصين والمكسيك كل ذلك فقط لإضافة بضعة ملايين إلى كومة
    Really hurt them and take back a few million dollars that they stole from you? Open Subtitles تضر حقا بهم وتستطيعين استرجاع بضعة ملايين من الدولارات التي سرقوها منك؟
    Anyway, a few million dollars is the least of your worries right now. Open Subtitles على أيّة حال هذه بضعة ملايين دولارات أقل مشاكلك الآن
    If it costs a few million individuals, isn't that okay? Open Subtitles إذا كلّفنا هذا بضعة ملايين أليس هذا حسناً؟
    There's at least a few million dollars worth of heroin. Open Subtitles هناك ما لا يقل عن بضعة ملايين من الدولارات قيمة الهيروين.
    DOC, A CUTE BLONDE SHOWS UP WITH a couple million DOLLARS, Open Subtitles أيتها الدكتورة، تظهر فتاة شقراء فاتنة مع بضعة ملايين الدولارات
    Pay a couple million dollars in fine, in exchange, SEC fucks off till the end of time. Open Subtitles تدفع بضعة ملايين غرامة و بالمقابل تغرب لجنة الاوراق المالية للابد
    Yeah, I earned a couple million on the tour last year. Open Subtitles أجل كسبت بضعة ملايين في الجولة العام الماضي
    I had several million dollars in a duffle bag and had to go and see a bunch of low-life Russian mobsters who would most likely cut my throat, take the money, and kill an innocent kid just for sport. Open Subtitles كان لدي بضعة ملايين الدولارات في حقيبة ملابس وكان يجب أن أذهب لي أرى بعضا من فقراء العصابات الروسية الذين في الراجح سيقطعون عنقي، وياخذون المال
    A regional advocacy campaign in the Commonwealth of Independent States, entitled " A life free of violence -- it is our right " , was completed in 2003, with evaluations demonstrating that it reached several million people in nine countries. UN فقد أُنجزت في عام 2003 حملة إقليمية للدعوة في رابطة الدول المستقلة، بعنوان " حياة خالية من العنف - إنه حقنا " ، حيث بينت تقييمات أن الحملة بلغت بضعة ملايين نسمة في تسعة بلدان.
    79. Thailand reported that attempted smuggling of methamphetamine across Thai borders had changed from several million tablets per shipment to smaller shipments. UN 79- وأبلغت تايلند عن أن محاولات تهريب الميثامفيتامين عبر حدودها قد تغيَّرت من شحنات مكوَّنة من بضعة ملايين من الأقراص إلى شحنات أصغر.
    He traced a few mil through half a dozen shell corporations into a Chinese brokerage account, and finally a D.C. law firm. Open Subtitles تعقب بضعة ملايين عبر بضعة شركات تابعة عبر حساب سمسرة صيني وأخيراً شركة قضاء العاصمة
    For stealing a couple of million credit card pin numbers. Open Subtitles لسرقة بضعة ملايين أرقام دبوس بطاقة الائتمان.
    The effect of export restrictions on Gaza producers was severe, with some millions in lost revenues for the period. UN وكان تأثير القيود المفروضة على تصدير منتجات غزة شديدا، إذ بلغت الإيرادات التي لم تتحقق في تلك الفترة بضعة ملايين.
    Because if he's right, every loser with a couple million bucks and a fund is gonna be jumping on this. Open Subtitles كل فاشل مع بضعة ملايين في التمويل سوف ينخرط معنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus