"بطاقة خضراء" - Traduction Arabe en Anglais

    • green card
        
    • a green
        
    Gruschenka. If you come from INS, I have a green card. Open Subtitles تاتي من بعيد لتبحثي عن جروشنكو ، لدي بطاقة خضراء
    The Czech Republic introduced a " green card " early in 2009 and Poland liberalized the admission of seasonal workers. UN واعتمدت الجمهورية التشيكية " بطاقة خضراء " في بداية عام 2009، وأزالت بولندا القيود على قبول العمال الموسميين.
    Uh, I'd worry about having a green card, too. Open Subtitles اوه، كنت ساكون قلقة لو كان لدى بطاقة خضراء أيضاً
    You deserve more than a body-builder just trying to get his green card. Open Subtitles أنت تستحق أكثر من مفتول العضلات الذي يحاول أن يحصل على بطاقة خضراء
    She needed a green card, Open Subtitles لقد إحتاجت بطاقة خضراء بطاقة تسمح بالدخول للأراضي الأميركية
    It's a green card for persons of extraordinary ability. Open Subtitles بطاقة خضراء للأشخاص ذوي القدرة الإستثنائية
    Every time I go to the car wash, I imagine myself being bent over a soapy BMW by a man with calloused hands and no green card. Open Subtitles في كل مره أذهب غلى مغسل السيارات أتخيل انني أركض عارية مبللة بالصبون فوق بي أم دبليو ورجل يداه صلبه ولا توجد بطاقة خضراء
    You ain't got no green card, you ain't got no visa. Open Subtitles ليس لديك بطاقة خضراء ولم تحصل على أى تأشيرة
    Well, Herr Kessler, we'd like to know what you would do if the cleaning man handed you a green card filled in like this. Open Subtitles .. حسناً سيد كيسلر ، نود أن نعرف .. ماذا ستفعل لو أن عامل النظافة أعطاك بطاقة خضراء معبّأة بهذا الشكل
    What would you do if the cleaning man handed you a green card filled in like this? Open Subtitles .. ماذا ستفعل لو أن عامل النظافة أعطاك بطاقة خضراء معبّأة بهذا الشكل
    Please, please. I have green card. Open Subtitles من فضلك، رجائاً لدي بطاقة خضراء
    She said she has a green card. What? Open Subtitles لقد قالت ان لديها بطاقة خضراء ماذا؟
    Unless she's a little slow, or looking for a green card. Open Subtitles مالم تكون "غبية قليلاً"َ أو تبحث عن "بطاقة خضراء
    I thought he had a green card. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّه كَانَ عِنْدَهُ a بطاقة خضراء.
    If she made it to dry land she'd have gone through seventy-two hours of processing and walked with a green card Open Subtitles إذا جَعلتْها إلى اليابسةِ هي كَانتْ سَتَمْرُّ بها ساعات إثنان وسبعون مِنْ معالجة ومَشى مَع a بطاقة خضراء
    Well, first of all, she needs a green card to stay in the country. Open Subtitles حَسناً، أولاً، تَحتاجُ a بطاقة خضراء للبَقاء في البلادَ.
    Not only that, but we got a green card and a job in Miami. Open Subtitles لَيسَ فقط ذلك، لَكنَّنا أصبحنَا a بطاقة خضراء وa شغل في Miami.
    I know what it's like to travel without a green card. Open Subtitles أعرف ما هو مثل السفر بدون بطاقة خضراء.
    I'm not running for office so I can get your friend a goddamn green card. Open Subtitles أنا لن أركض حول المكاتب كي أحصل لصديقتك على بطاقة خضراء لعينة!
    Then you could get the green card. Open Subtitles بعد ذلك يمكنك الحصول على بطاقة خضراء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus