"بطل حقيقي" - Traduction Arabe en Anglais

    • a real hero
        
    • true hero
        
    • a real champ
        
    • true champion
        
    • a real champion
        
    a real hero remains accountable till the end. Open Subtitles بطل حقيقي لا تزال خاضعة للمساءلة حتى النهاية.
    I'm sort of at a loss for words, but I think he's a real hero. Open Subtitles اعجز عن التعبير بالكلمات ولكنني اعتقد انه بطل حقيقي
    No, you're a real hero to care for a perfect stranger like this. Open Subtitles لا، أنت بطل حقيقي مجرد إهتمامك بشخص غريب بهذا الشكل
    No true hero would disgrace his country by stealing from her in so bold a manner. Open Subtitles لا يوجد بطل حقيقي يلحق العار بدولته بالسرقة منها بمنتهي الجرأة
    I gotta admit, he's a real champ. Open Subtitles أنا فلدي أعترف، انه بطل حقيقي.
    Look. I'm sure you're some kind of local hero, but I'm a real hero from the big city. Open Subtitles إسمع أنا واثق أنك بطل محلي لكنني بطل حقيقي من المدن
    Baby... I'm gonna sine your pity on the runny Kine. Now, see, that's what makes Pootie Tang a real hero. Open Subtitles عزيزتي أترى الآن, هذا الذي يجعل بوتي تانج بطل حقيقي
    Always wanted to meet him. That guy is a real hero. Open Subtitles دائماً يريدون مقابلته هذا الرجل بطل حقيقي
    One that I didn't like that much, the other who is a real hero to me. Open Subtitles الأول لم أحبه كثيرا والثاني أعتبره بطل حقيقي لي
    a real hero. Isn't he extraordinary, my dear? Open Subtitles إنه بطل حقيقي ألم يكن رجلاً استثنائياً عزيزي ؟
    They're about to see a real hero in action. To the Batcave! Open Subtitles لقد اوشكوا ان يرو عمل بطل حقيقي إلى باتفيك
    Having returned deeply impressed from South Africa, let me close by quoting a real hero and a man who stands for his principles while promoting reconciliation -- Mr. Nelson Mandela. UN وبعد عودتي منبهرا انبهارا عميقا من جنوب أفريقيا، أود أن أختتم بالاقتباس من بطل حقيقي ورجل يتمسك بمبادئه بينما يدعو للمصالحة، السيد نلسون مانديلا.
    Yeah, just as the subway was rolling in... a real hero. Open Subtitles بينما يتحرك القطار بإتجاهه، بطل حقيقي
    Dimka is a real hero in West Africa. Open Subtitles ديمكا إنه بطل حقيقي في غرب افريقيا
    Thanks, son, but I'm not a real hero. Open Subtitles شكراً لك ، يا بنى لكننى لست بطل حقيقي
    Arthur's a bully and everyone thought you were a real hero. Really? Open Subtitles آرثر شرس وكل شخص أعتقد بأنك بطل حقيقي.
    He was a good and wise ruler intelligent and tolerant a true hero Open Subtitles لقد كان حاكما جيدا وحكيما وذكيا ومتسامحا إنه بطل حقيقي
    He fought men and monstuhs with no thought for himself. He's a true hero. Open Subtitles قاتل رجال و وحوش دون تفكير بنفسه، انه بطل حقيقي
    Taran of Caer Dallben, the greatest warrior in all Prydain, a true hero! Open Subtitles تران المحارب العظيم لأرض البريدان بطل حقيقي
    Oh, yeah, he's a real champ. Open Subtitles أجل, إنه بطل حقيقي
    He was the man. A true champion of the Civil Rights Movement 200 years before there even was a movement. Open Subtitles أنه كان الرجل بطل حقيقي لحركات الحقوق المدنية
    Now if you ever want to ride a real champion... Open Subtitles الآن إذا كنت تريد من أي وقت مضى لركوب بطل حقيقي...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus