"بعد أسبوعين" - Traduction Arabe en Anglais

    • in two weeks
        
    • Two weeks later
        
    • two weeks after
        
    • after two weeks
        
    • in a couple of weeks
        
    • two weeks away
        
    • two weeks from
        
    • in a fortnight
        
    • a couple weeks
        
    • two weeks' time
        
    We'll just be repacking in two weeks anyway, right? Open Subtitles سنقوم بالتعبئة مرة اخرى بعد أسبوعين, أليس كذلك؟
    Tuition's due in two weeks and I can't call Mom. Open Subtitles وسيحل موعد الدفع بعد أسبوعين ولا يمكنني الاتصال بأمي.
    A report containing the findings of the investigation was submitted to the President Two weeks later. UN ورُفع بعد أسبوعين تقرير إلى الرئيس يتضمن نتائج التحقيق.
    Then came Jeanne, Two weeks later, over the same islands that were hit by Frances, further exacerbating the problems. UN ثم ضرب إعصار جين بعد أسبوعين نفس الجزيرتين اللتين ضربهما فرانسيس، مما زاد من حدة المشاكل.
    I ran his DNA two weeks after we met. Open Subtitles ركضت الحمض النووي له بعد أسبوعين من التقينا.
    This might be an interesting two weeks after all. Open Subtitles قد تكون هذه مثيرة للاهتمام بعد أسبوعين فقط.
    After that incident, Mr. Ali was arrested and detained, but released after two weeks on his own recognizance with some conditions. UN وبعد ذلك ألقي القبض عليه واحتجازه، ثم أفرج عنه بعد أسبوعين بضمانه الشخصي وببعض الشروط.
    We are approaching yet another milestone in the development of a stable Afghanistan at the NATO Summit in Lisbon in two weeks' time. UN ونحن نقترب من معلم آخر توصلاً إلى أفغانستان المستقرة، في مؤتمر القمة الذي ستعقده منظمة حلف شمال الأطلسي في لشبونة بعد أسبوعين.
    in two weeks, the Global Compact would meet in Shanghai, China, to take stock of developments and trends in its various partnerships. UN وسيعقد الاتفاق العالمي اجتماعا بعد أسبوعين في شنغهاي، الصين، بغية النظر في التطورات والاتجاهات في شراكاته المتنوعة.
    in two weeks' time, a new preparatory process is going to start for the NPT Conference of 2005. UN وستبدأ بعد أسبوعين عملية تحضيرية جديدة لمؤتمر معاهدة عدم الانتشار لعام 2005.
    I stand trial in two weeks for something I'm sure somebody told you about. Open Subtitles سيكون لدي محاكمة بعد أسبوعين لأجل شيء متأكد من أن شخص ما أخبرك بشأنه.
    Should no candidate pass this threshold, a run-off election is to be held Two weeks later. UN وإذا لم يتجاوز هذه العتبة أي مرشح تعاد الانتخابات بعد أسبوعين.
    They were released Two weeks later by MLJC and UFDR. UN وأطلق سراحهم بعد أسبوعين حركة تحرير شباب جمهورية أفريقيا الوسطى واتحاد القوى الديمقراطية من أجل التجمع.
    The hostage was released Two weeks later, when the balance of the ransom was settled. UN وأُطلِـق سراح الرهينة بعد أسبوعين لدى دفع بقية الفدية.
    two weeks after the shoot down, at the long awaited Paris Summit, Open Subtitles بعد أسبوعين من ،إسقاط الطائرة في قمة باريس ،التي طال انتظارها
    The State party maintains that her explanation is not convincing, especially as she alleged that her husband was arrested two weeks after her arrival in Sweden. UN وتصر الدولة الطرف على أن تفسيرها غير مقنع وخاصة حينما زعمت أن زوجها اعتقل بعد أسبوعين من وصولها إلى السويد.
    Beginning two weeks after the formation of the Government and lasting two weeks UN يبدأ بعد أسبوعين من تشكيل الحكومة ويدوم أسبوعين
    We also thank other Member States for coming to agreement after two weeks of difficult negotiations. UN كما نشكر سائر الدول الأعضاء على توصلها إلى اتفاق بعد أسبوعين من المفاوضات الشاقة.
    For health reasons, the detainees reportedly ended their hunger strike after two weeks. UN وتذكر التقارير أن المحتجزين أنهوا إضرابهم بعد أسبوعين ﻷسباب صحية.
    Aggressive chemo-radiation with staged excision after two weeks. Open Subtitles علاج كيميائي مكافح مع استئصال تدريجي بعد أسبوعين
    We'll clear all this up and get'em back in a couple of weeks, or however long it takes to fill out the one-page form. Open Subtitles ،سوف نستمتع بهذا ومن ثم نعيدهما بعد أسبوعين أو ماتطلب من الوقت لملاء الإستمارة ذات الصفحة الواحدة
    She was two weeks away from an Adam's Apple. Open Subtitles بعد أسبوعين كانت عقدة حنجرتها ستصبح ظاهرة للعيان
    Adoption of this draft resolution would see the opening for signature of this text just two weeks from now. UN واعتماد مشروع القرار هذا سيفسح المجال أمام فتح باب التوقيع على هذا النص بعد أسبوعين من اﻵن فقط.
    The wedding is in a fortnight, Grandmother. You can't say no to everything. Open Subtitles الزفاف بعد أسبوعين يا جدتي لا يمكنك رفض كل شيء
    And I broke up with the guy a couple weeks later after I found out he was a compulsive liar, degenerate, and a thief. Open Subtitles ولقد إنفصلتُ عن الرجل بعد أسبوعين لاحقاً بعدما اكتشفتُ أنّه كاذب قهريّ ومُنحطّ ولص.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus