"بعد أنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • after I
        
    So, I'll need goggles, respirator mask, and rope to descend down after I seal the vent. Open Subtitles لذلك، سوف تحتاج نظارات، قناع التنفس، و حبل أن ينزل إلى أسفل بعد أنا ختم التنفيس.
    Right after I flunked out of med school. Open Subtitles مباشرة بعد أنا فاشل الدراسة في كلية الطب.
    Especially after I just lied to her because you told me to. Open Subtitles خصوصا بعد أنا فقط كذبت عليها لأنك قلت لي ل.
    Are you sure you don't want to start filming until after I see my first patient? Open Subtitles هل أنت متأكدة انك لاتريدين ان تبدأي في التصوير حتى بعد أنا ارى أول مريض لي؟
    Things seem to go right for me after I go there. Open Subtitles يبدو أن الأمور تسير فى الاتجاه الصحيح بالنسبة لي بعد أنا دهبت إلى هناك.
    Well, you won't hate yourself after I'm done with you because I'm gonna bring back everything you lost. Open Subtitles حسنا، أنت لن تكره نفسك بعد أنا فعلت معك لأنني ستعمل اعادة كل ما خسر.
    It was only after I taught the machine that people mattered, that it could begin to be able to help them. Open Subtitles إلا أنه بعد أنا ادرس الالة أن الناس يهمتمون، أنه يمكن أن يبدأ لتكون قادرة على مساعدتهم
    And whatever she's after, I'm not letting her go alone. Open Subtitles ومهما انها بعد , أنا لا السماح لها الذهاب وحدها.
    There's no turning back, Ernie, after I do this. Open Subtitles لا عودة عن ذلك يا إيرني، بعد أنا أفعل هذا
    Two minutes after I ended, you're dating the rebound guy from the black lagoon. Open Subtitles دقيقتين بعد أنا أنفصلت , أنت تواعدين رجل تعافي من الصدمة من البحيرة السوداء
    after I was arrested, when the police confiscated my belongings, they took something from my dresser drawer, top right. Open Subtitles بعد أنا إعتقلتُ، عندما الشرطة صادرتْ حاجاتي، أَخذوا شيءاً مِنْ ي ساحب خزانةِ، يَفِيقُ حقّاً.
    That you should understand the plight of those left behind, after I helped free you from Cadmus. Open Subtitles بأنك يجب أن تفهم , المحنة لأولئك الذين تركوا في الخلف بعد أنا ساعدت لتحريرك من كادموس
    I shot the diamond bra photos yesterday, and, well, what happens before or after I wear it, I couldn't tell you. Open Subtitles أنا أطلق النار على حمالة الصدر الماس صور أمس، و حسنا، ماذا يحدث قبل أو بعد أنا ارتداء الحجاب، وأنا لا يمكن أن أقول لك.
    lsn't that what you said after I was born? Open Subtitles lsn't الذي ماذا قُلتَ بعد أنا كُنْتُ ولدَ؟
    You examined Grubman's belly after I did an instrument check, correct, Sean? Open Subtitles فَحصتَ بطنَ بعد أنا عَمِلتُ مراقبةَ آلةِ، يُصحّحُ، شون؟
    - I was stripped of my stature after I was caught performing unsanctioned experiments on humans. Open Subtitles جردت من منصبى بعد أنا أمُسِكتُ بتجاربَ غيرَ معترف بها على البشرِ
    after I can't pay for Donna's ring, no one's gonna be in love with me, honey. Open Subtitles بعد أنا لا أَستطيعُ دَفْع ثمن حلقةِ دونا، لا له سَيصْبَحُ عاشق لي، عسل.
    So I never told you what happened after I dropped you off? Open Subtitles لذا أنا مَا أخبرتُك الذي حَادِث بعد أنا أنزلتُك؟
    So you gave Scott and Walter money after I asked you not to? Open Subtitles لذا أعطيتَ سكوت ومال والتر بعد أنا طَلبتُ منك عدمه؟
    Penelope and I got along great, but after I dropped her off, Open Subtitles بينيلوب وأنا تَقدّمتُ عظيمةً، لكن بعد أنا أنزلتُها،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus