"بعد أن يكون قد" - Traduction Arabe en Anglais

    • after the General Committee has
        
    • after having
        
    • after completing a
        
    • after it has
        
    • once it has
        
    • after it had
        
    • after the person has
        
    Rule 18 These rules of procedure may be amended by a decision of the Conference, after the General Committee has reported on the proposed amendment. UN يجوز تعديل مواد هذا النظام بقرار يتخذه المؤتمر بعد أن يكون قد تلقى تقريرا من مكتبه عن التعديل المقترح.
    Rule 68 These rules of procedure may be amended by a decision of the Conference taken by a two-thirds majority of the representatives present and voting, after the General Committee has reported on the proposed amendment. UN يجوز تعديل مواد هذا النظام الداخلي بقرار يتخذه المؤتمر بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين المصوتين، بعد أن يكون قد تلقى تقريرا من مكتبه عن التعديل المقترح.
    Under no circumstances could the carrier deny liability after having already received the goods. UN وأعلن أنه أيا كانت الظروف، لا يمكن لأي ناقل أن ينكر مسؤوليته بعد أن يكون قد تسلم البضاعة بالفعل.
    It will inform the public of its findings by means of a press conference, after having debriefed the Government. UN ويُعلم الفريق العامل الجمهور بنتائجه من خلال عقد مؤتمر صحفي بعد أن يكون قد نظم جلسة إحاطة مع الحكومة.
    (e) The traveller, after completing a full day's work, is required to travel in order to resume work immediately upon arrival at another location. UN (هـ) عندما يكون مطلوباً من المسافر، بعد أن يكون قد عمل يوماً كاملاً، السفر لاستئناف عمله مباشرة وفور وصوله إلى موقع عمل آخر.
    Our delegations hold the view that preventing an arms race in outer space is an easier task than attempting to control and decelerate such a race after it has begun. UN وترى وفودنا أن منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي مهمة أسهل من محاولة الحد من هذا السباق وإبطائه بعد أن يكون قد بدأ.
    Finally, the question of the periodic review of the Security Council, once it has been expanded and reformed, is an essential factor of the reform programme. UN وأخيرا، إن مسألة الاستعراض الدوري لمجلس الأمن، بعد أن يكون قد تم توسيعه وإصلاحه، ستكون عاملا أساسيا في برنامج الإصلاح.
    The Working Group further agreed to consider the preamble only after it had settled the operative provisions of the draft convention. UN واتفق الفريق العامل كذلك على أن لا ينظر في الديباجة إلا بعد أن يكون قد بتّ في أحكام منطوق مشروع الاتفاقية.
    Rule 63 These rules of procedure may be amended by a decision of the Conference taken by a two-thirds majority of the representatives present and voting, after the General Committee has reported on the proposed amendment. UN يجوز تعديل مواد هذا النظام الداخلي بقرار يتخذه المؤتمر بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين المصوتين، بعد أن يكون قد تلقى تقريرا من مكتبه عن التعديل المقترح.
    These rules of procedure may be amended by a decision of the Conference taken by a two-thirds majority of the representatives present and voting, after the General Committee has reported on the proposed amendment. UN يجوز تعديل مواد هذا النظام الداخلي بقرار يتخذه المؤتمر بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين المصوتين، بعد أن يكون قد تلقى تقريرا من مكتبه عن التعديل المقترح.
    Method of amendment These rules of procedure may be amended by a decision of the Conference taken by a two-thirds majority of the representatives present and voting, after the General Committee has reported on the proposed amendment. UN يجوز تعديل مواد هذا النظام الداخلي بقرار يتخذه المؤتمر بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين المصوتين، بعد أن يكون قد تلقى تقريرا من مكتبه عن التعديل المقترح.
    Method of amendment These rules of procedure may be amended by a decision of the Conference taken by a two-thirds majority of the representatives present and voting, after the General Committee has reported on the proposed amendment. UN يجوز تعديل مواد هذا النظام الداخلي بقرار يتخذه المؤتمر بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين المصوتين، بعد أن يكون قد تلقى تقريرا من مكتبه عن التعديل المقترح.
    However, some religious organizations, out of concern for their prestige and their reputation, decide that anyone who has been convicted of breaking the law automatically loses his religious status and that the competent religious bodies must review and attest to the fact that he has been rehabilitated after having served his sentence. UN إلا أن بعض الهيئات الدينية تقرر، حرصا منها على مكانتها وسمعتها، أن أي شخص قد خالف القانون وصدر عليه حكم يفقد تلقائيا اعتباره الديني وأنه يتعين أن تنظر الهيئات الدينية المختصة في إمكانية رد اعتباره بعد أن يكون قد أمضى مدة عقوبته وأن توافق على ذلك.
    The fact that the seller had invoked late notification after having examined the goods was not contrary to the principle of good faith (article 8 CISG). UN وتذرع البائع بالاشعار المتأخر بعد أن يكون قد فحص البضائع لا يتعارض مع مبدأ حسن النية )المادة ٨ من اتفاقية البيع(.
    Any person who has lost his Danish nationality and has subsequently remained a national of a Nordic country will recover his or her Danish nationality by, after having taken up permanent residence in Denmark, submitting a written declaration to that effect to the relevant authorities. UN وأي شخص فقد جنسيته الدانمركية، وظل لاحقا أحد رعايا بلد من بلدان شمال أوروبا، يستعيد جنسيته الدانمركية عن طريق تقديم إعلان مكتوب بذلك الصدد إلى السلطات المختصة، بعد أن يكون قد شرع في إقامة دائمة في الدانمرك.
    (e) The traveller, after completing a full day of work, is required to travel through the night in order to resume work, attend meetings or present a paper at another location on the following morning or immediately upon arrival. UN )ﻫ( عندما يكون مطلوبا من المسافر، بعد أن يكون قد عمل يوما كاملا، السفر ليلا لاستئناف عمله أو حضور اجتماعات أو تقديم ورقة في مكان آخر في صباح اليوم التالي أو فور وصوله.
    (e) When the traveller, after completing a full day of work, is required to travel through the night in order to resume work, attend meetings or present a paper at another location on the following morning or immediately upon arrival. UN )ﻫ( عندما يكون مطلوبا من المسافر، بعد أن يكون قد عمل يوما كاملا، السفر ليلا لاستئناف عمله أو حضور اجتماعات أو تقديم ورقة في مكان آخر في صباح اليوم التالي أو فور وصوله.
    (e) The traveller, after completing a full day of work, is required to travel through the night in order to resume work, attend meetings or present a paper at another location on the following morning or immediately upon arrival. UN )ﻫ( عندما يكون مطلوبا من المسافر، بعد أن يكون قد عمل يوما كاملا، السفر ليلا لاستئناف عمله أو حضور اجتماعات أو تقديم ورقة في مكان آخر في صباح اليوم التالي أو فور الوصول.
    It implies a coordinated approach to the donor by the recipient country after it has endorsed a UNITAR proposal. UN ويعني هذا أن يتخذ البلد المتلقي نهجا منسقا حيال البلد المانح بعد أن يكون قد أيد اقتراح المعهد.
    In terms of timing, the mediation must take place before the conflict escalates to its peak but after it has become intense enough for both parties to feel the need to settle it. UN وفي ما يتعلق بالتوقيت، يجب أن تحدث الوساطة قبل أن يبلغ النـزاع ذروته إنما بعد أن يكون قد احتدم بما فيه الكفاية لكي تتبيّن للطرفين ضرورة تسويته.
    The members ask you to inform the Council of the outcome of the inspection, once it has taken place. UN ويطلبون اليكم إحاطة المجلس علما بنتائج التفتيش بعد أن يكون قد أجري.
    While such an amendment cannot enter into force until at least three-fourths of the Parties have ratified, accepted, or approved it, a substantial minority of Parties could decline to be bound by it even after it had entered into force. UN فبينما لا يمكن دخول هذا التعديل مرحلة النفاذ إلى أن يصدق عليه ثلاثة أرباع الأطراف، أو تقبله أو توافق عليه، فإن أقلية كبيرة من الأطراف يمكن أن تمتنع عن الالتزام به حتى بعد أن يكون قد دخل مرحة النفاذ.
    A person is enrolled in programmes of secondary vocational education after the person has acquired general primary education or primary vocational education. UN ويلحق التلميذ ببرامج التعليم المهني الثانوي بعد أن يكون قد أنهى التعليم الابتدائي العام أو التعليم الابتدائي المهني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus