"بعد الثانوية" - Traduction Arabe en Anglais

    • after high school
        
    • post-secondary
        
    • tertiary
        
    • post secondary
        
    • since high school
        
    • right after high
        
    I was going to go work on a fishing boat after high school instead of going to college, and you got upset with me. Open Subtitles أنني سأذهب للعمل على سفينة الإبحار بعد الثانوية . عوضاً عن الذهاب للجامعة و أصبحت غاضبة مني
    I just can't believe how hot you got after high school. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدّق أنك أصبحت مثيراً بعد الثانوية.
    Take a year off after high school and help spread the word of Jesus Christ in super fun places like Uganda and Detroit. Open Subtitles خذ اجازة لمدة عام بعد الثانوية وساعد في نشر كلمة المسيح في أماكن ممتعة مثل أوغندا وديترويت.
    The grant shall be payable in respect of the child up to the end of the fourth year of post-secondary studies. UN وتدفع هذه المنحة، عن هؤلاء الأولاد، حتى نهاية السنة الرابعة من التعليم في مرحلة ما بعد الثانوية.
    The grant shall be payable in respect of the child up to the end of the fourth year of post-secondary studies. UN وتدفع هذه المنحة، عن هؤلاء الأولاد، حتى نهاية السنة الرابعة من التعليم في مرحلة ما بعد الثانوية.
    Parliament has enacted several laws to operationalize these Constitutional provisions, namely: the Education Act; Children Act; University and Other tertiary Institutions Act; etc. UN وقد سنّ البرلمان عدة قوانين لتفعيل هذه الأحكام الدستورية منها، على وجه الخصوص، قانون التعليم وقانون الطفل وقانون الجامعة وغيرها من مؤسسات التعليم في المرحلة ما بعد الثانوية.
    More highly trained and motivated primary, secondary and post secondary teachers; UN :: توفير مدرسين للمراحل الابتدائية والثانوية وما بعد الثانوية أفضل تدريباً ومتحمسين؛
    You know, it's so amazing how some people change so much after high school and some just stay exactly the same. Open Subtitles من المدهش كيف أن بعض الأشخاص يتغيّرون بعد الثانوية ، وبعضهم يبقى على نفس الحال
    Yeah, and my parents were worried about my future after high school. Open Subtitles نعم, و والدايّ كانوا قلقين بشأن مستقبلي بعد الثانوية
    after high school, I decided to train as an EMT. Open Subtitles بعد الثانوية العامة، قررت التدرب في الطوارئ الطبية
    Too bad you waited until after high school to get hot. Open Subtitles مؤسف أنك إنتظرت حتى بعد الثانوية لتكوني رائعة
    No, I grew up in New Jersey. I moved here after high school. Open Subtitles كلا، ترعرعت في نيو جيرسي وإنتقلت للعيش هنا بعد الثانوية
    I really thought drunk guys puking on me would be over after high school. Open Subtitles اعتقدت حقاً ان تقيؤ الفتيان عليّ سينتهي بعد الثانوية
    See, Clark, there's a whole life after high school, and I can be whoever I want. Open Subtitles هناك حياة كاملة بعد الثانوية يمكنني أن أكون من أريده
    The grant shall be payable in respect of the child up to the end of the fourth year of post-secondary studies. UN وتدفع هذه المنحة، عن هؤلاء الأولاد، حتى نهاية السنة الرابعة من التعليم في مرحلة ما بعد الثانوية.
    At the secondary and post-secondary level, a large proportion of Ethiopian students are routed to vocational educational tracks which lessen the likelihood that such students will matriculate and go on to university. UN وفي المرحلة الثانوية وما بعد الثانوية يوجه عدد كبير من التلاميذ الأثيوبيين إلى مسار التعليم المهني مما يقل من احتمال حصولهم على شهادة إتمام الدراسة الثانوية ثم دخول الجامعة.
    Admission to their sub-degree programmes is through the Joint Admission Scheme for post-secondary Institutions' Courses (JASPIC). UN أما القبول في برامجها الأدنى فيتم من خلال نظام القبول المشترك في معاهد ما بعد الثانوية.
    Annex 5-17: Table 10.10 Students in tertiary Institutes in Bhutan between 2002 and 2006 UN المرفق 5 - 17: الجدول 10 - 10 الطلاب في المعاهد العليا بعد الثانوية في بوتان في الفترة 2002-2006
    Our educational system has undergone many developmental changes to be more in line with global trends, and to ensure that every Marshallese child has an opportunity to go to school -- whether it be primary, secondary or tertiary school. UN لقد طرأت على نظامنا التعليمي عدة تغييرات إنمائية لجعله أكثر تمشيا مع الاتجاهات العالمية، ولكفالة أن تكون لكل طفل من أهالي جزر مارشال فرصة الالتحاق بالمدرسة - ابتدائية أو ثانوية أو ما بعد الثانوية.
    It should be noted that at the post secondary levels, students have access to loans at very concessional rates. UN وينبغي ملاحظة أن الطلبة في المستويات بعد الثانوية يمكنهم الحصول على قروض بفوائد تساهلية للغاية.
    From 1997 onwards, there are more girls than boys attending post secondary institutions. UN وابتداء من عام 1997، تجاوز عدد الفتيات عدد الفتيان الذين يلتحقون بمؤسسات المرحلة بعد الثانوية.
    I thought everything since high school was a blast. Open Subtitles أعتقد أن كل شيء لنا بعد الثانوية كان راىعا
    Yeah, moved, like, right after high school. Open Subtitles نعم , انتقلت لهناك بعد الثانوية مباشرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus