"بعد عدة أيام" - Traduction Arabe en Anglais

    • A few days later
        
    • in a few days
        
    • several days after
        
    • several days later
        
    • after several days
        
    • after a few days
        
    • A few days after
        
    • in a couple days
        
    • in a couple of days
        
    • after many days
        
    • after days together
        
    A few days later when the pictures came home, how mama cried. Open Subtitles و عندما وصلت الصورة بعد عدة أيام ظلت امى تبكى كثيرا
    Well, the mole looks benign, but we won't know for sure whether it's cancerous until the tests come back in a few days. Open Subtitles يبدو أن الشامة غير خطيرة لكن لسنا متأكدين من ذلك سواء كان ذلك سرطاني حتى تعود نتائج التحليل بعد عدة أيام
    Most detainees who gained access to a consul were only allowed such access several days after they had originally been detained and requested access. UN ولم يسمح لمعظم المحتجزين الذين أجيز لهم الاتصال بمحام إلا بعد عدة أيام من احتجازهم وطلبهم الاتصال به.
    In some instances the Janjaweed returned to villages several days later and carried out additional attacks on those remaining. UN وفي بعض الحالات، يقال إن قوات الجنجويد كانت تعود إلى القرى بعد عدة أيام لتشن هجمات جديدة على أولئك الذين بقوا فيها.
    Other detainees who were seriously injured were admitted to hospital, but only after several days of detention. UN ونُقل معتقلون آخرون أصيبوا بجروح خطيرة إلى المستشفى، غير أن ذلك لم يحدث إلا بعد عدة أيام من الاعتقال.
    In two such cases, involving 11 Ethiopian minors, from Mai Cha and Kafna in the Central Sector, the children were successfully returned to their families in Ethiopia after a few days of detention in Eritrea. UN وفي اثنتين من هذه الحالات، تتعلق بـ 11 قاصرا إثيوبيا من ماي شا وكفنا في القطاع الأوسط، أعيد الأطفال بنجاح إلى أسرهم في إثيوبيا بعد عدة أيام من الاحتجاز في إريتريا.
    It was A few days after the Colorado Kid murder. Open Subtitles كان رحيلها بعد عدة أيام من مقتل طفل كولورادو
    The village was attacked a second time A few days later by the same militia, who killed four more civilians. UN وهاجمت الميليشيات نفسها القرية مرة ثانية بعد عدة أيام وقتلت أربعة مدنيين آخرين.
    He died A few days later, as a result of irreparable injuries to the skull. UN وقد توفي بعد عدة أيام نتيجة إصابات خطيرة في الجمجمة.
    'A few days later, she was fully exonerated and she went home...''...where she began to follow the path her father had shown her.' Open Subtitles بعد عدة أيام , تم تبرئتها بالكامل " "وعادت إلى منزلها بعد عدة شهور "حيث بدأت تتبع الطريق الذي أظهره لها والدها"
    We need to confirm some details, but we'll have her back in a few days. Open Subtitles نحن بحاجة للتأكد من بعض التفاصيل لذا سنقوم بإرجاعها بعد عدة أيام
    Come back in a few days when she runs out of money. Open Subtitles تعالي بعد عدة أيام عندما ينفذ منها المال نعم
    You know, I mean, my 26th is coming up in a few days, and the last thing I want to do is go crazy. Open Subtitles عيدي السادس والعشرين قادم بعد عدة أيام و آخر شيء أريد أن أفعله هو أن أصبح به مجنونة
    First symptoms manifest themselves several days after victims have become infected and generally as non-specific. UN فالأعراض الأولى تظهر بعد عدة أيام من إصابة الضحايا وعموماً تكون غير محددة.
    In addition, the review of the contracts themselves disclosed that some were signed several days after the commencement of services or delivery of goods. UN وبالإضافة إلى ذلك، كشف استعراض العقود نفسها أن بعضها تم توقيعه بعد عدة أيام من بدء توفير الخدمات أو تسليم السلع.
    The two other brothers were released from the hospital several days later. UN وتم تسريح الأخوين الآخرين من المستشفى بعد عدة أيام.
    When he came back several days later, h-he was badly beaten about the face. Open Subtitles عندما عاد بعد عدة أيام لقد تعرض للضرب المبرح في وجهه
    after several days of detention in secret detention places, victims are sometimes released. UN وأحيانا يفرج عن الضحايا بعد عدة أيام من احتجازهم في أماكن سرية.
    I will! Maybe not right when I land, but after a few days. Open Subtitles سأفعل ، ربما ليس بعد أن أهبط ، لكن بعد عدة أيام
    It will meet for the first time on 24 September 2013, A few days after the session of the Commission. UN وسوف يجتمع لأول مرة يوم 24 أيلول/سبتمبر 2013، بعد عدة أيام من دورة اللجنة.
    And- - Otherwise, I'll give you a call in a couple days. Open Subtitles و خلاف ذلك, سأعاود الإتصال بك بعد عدة أيام.
    I'll call you in a couple of days. We'll meet and discuss the details. Open Subtitles سأتصل عليك بعد عدة أيام و سنلتقي لنناقش التفاصيل.
    after many days at sea, the exhausted bear is drawn by the pungent smells of the colony. Open Subtitles بعد عدة أيام في البحر لقد عانى هذا الدب كثيراً
    Smoke filled the courtyard after days together Open Subtitles . الدخان ملئ الفناء ، بعد عدة أيام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus