after all these years, you don't think I can read you? | Open Subtitles | بعد كل تلك السنين الا تظنين أنني قادر على قراءتك؟ |
Why, after all these years, Do priests still make me feel guilty? | Open Subtitles | لماذا بعد كل تلك السنين لازال القساوسة بإمكانهم جعلي أشعر بالذنب |
So this is a way for her to get back at our family after all these years. | Open Subtitles | يعد هذا طريقاً لها للانتقام من عائلتنا بعد كل تلك السنين |
And yet, after all these years, I'm still missing one piece. | Open Subtitles | وحتى الآن,بعد كل تلك السنين لازالت تنقصني قطعة واحدة |
After all the years, all the missions, all the close calls... | Open Subtitles | بعد كل تلك السنين وكل المهام وكل تلك المكالمات المغلقة |
It's gonna be weird having the old team avatar back in the city after all these years. | Open Subtitles | سيكون أمرا غريبا بعودة فريق الأفتار إلى المدينة بعد كل تلك السنين |
You don't get to drop into our lives after all these years and make people happy. | Open Subtitles | حياتنا بعد كل تلك السنين وتجعل الناس سعــداء |
after all these years of abusive taxation from your now deceased baron, why should I lend the shire even half a shilling? | Open Subtitles | بعد كل تلك السنين من أخذكم للضرائب بواسطة سيدكم المتوفي، لماذا تقدّم لي نصف هذه الأموال؟ |
It wants to come back. And finally, after all these years, we found someone to help us do that. | Open Subtitles | إنه يريد العودة وأخيراً بعد كل تلك السنين |
Oh, Cathy, if only you knew how it hurts to hear you say those things after all these years. | Open Subtitles | كاثي لو علمتي كم هو مؤلم لسماعك تقولين تلك الأشياء بعد كل تلك السنين |
She's like this angel that, you know, came down to wake me up after all these years, and I swear to you I will never hurt her, | Open Subtitles | إنها مثل الملاك أنت تعلم , الذي جاء لإيقاظي بعد كل تلك السنين و أنا أقسم لك بأنني لن أجرحها أبدا |
See, after all these years, I know what went wrong. The physics were off. | Open Subtitles | بعد كل تلك السنين عرفت اين الخطأ الفيزياء لم تكن محسوبة |
Well, you know, after all these years of not seeing each other... and then how we literally ran into each other at the beach. | Open Subtitles | حسناً، بعد كل تلك السنين التي كنا بها مجنونين ببعضنا البعض وبعد ذلك كيف صادفنا بعضنا البعض عند الشاطيء |
Sir Roderick, what a great pleasure it is to see you after all these years. | Open Subtitles | ياله من شرف يا سيد ريستارك بأن أقابلك بعد كل تلك السنين |
She was pleased to discover after all these years, they thought of her as a friend. | Open Subtitles | لقد كانت سعيدة لتكتشف بعد كل تلك السنين أنهم يظنونها صديقة منهم |
You just wanted to think that everything you remembered all of those crumbs of happiness, were still there, unchanged after all these years. | Open Subtitles | بل فقط أردتَ أن تقتنع أن كل ما تتذكره من كل ذلك الفتات للسعادة ما يزال موجودًا هناك بلا تغيير بعد كل تلك السنين |
And, after all these years, you still get me wetter than a west African slut during monsoon season. | Open Subtitles | و بعد كل تلك السنين لازلت تجعلينني مثاراً اكثر من عاهرة افريقية غربية في فترة الريح الموسمية |
I thought it was the time to come back here after all these years. | Open Subtitles | اعتقد بأن هذا هو الوقت المناسب للعودة لبيتنا بعد كل تلك السنين |
after all these years... -I couldn't do it. | Open Subtitles | بعد كل تلك السنين لم استطع ان افعل ذلك .. |
I never expected that dancing would bring you such joy after all these years. | Open Subtitles | لم أتوقع أن يظل الرقص يبهجك بعد كل تلك السنين |
After all the years with Pablo, it must've been so different. | Open Subtitles | بعد كل تلك السنين مع بابلو لابد بانه كان شيئا مختلف |