"بعرضك" - Traduction Arabe en Anglais

    • your offer
        
    • your show
        
    • your proposal
        
    • your act
        
    • up on that offer
        
    • take your
        
    I would love to take you up on your offer, after all, and stay at your place, enjoy some good company, and get a good night's sleep. Open Subtitles سأود كثيرا أن أقبل بعرضك في الأخير و أمكث في منزلك مستمتعا ببعض الرفقة الحسنة، و أحظي بليلة هانئة
    I sent word of your offer, with my own recommendation that we accept. Open Subtitles أبلغتهم بعرضك ومعه توصيتي الخاصة على قبوله
    - Ava's not here, because she's not interested in your offer to testify against Edward Darby. Open Subtitles لأنها ليست مهتمة بعرضك بالشهادة ضد ادووارد داربي انا لست من فعل هذا بها
    Hey, I have an idea. Why don't you put him on your show? Open Subtitles مهلاً ، لدىّ فكرة ما رأيك في أن تضعه بعرضك ؟
    You'll forgive me, milady, if I find your proposal somewhat sudden. Open Subtitles اغفري لي, يا سيدتي لأنني فوجئت بعرضك
    I said do your act. Just take out the dirty stuff. Open Subtitles قلت قم بعرضك, و أعزل منه الكلام البذيء فحسب
    Oh and another thing, she's sorry she didn't take you up on that offer 20 years ago. Open Subtitles وشيء آخر إنها آسفة أنها لم تقبل بعرضك منذ عشرين سنة
    Those other complications I had pending are now off the table, which means I've decided to take you up on your offer. Open Subtitles هناك تعقيدات أخرى كانت تجري والآن أزيحت عن المائدة لذا قررت التفكير بعرضك
    He knows about your offer... and he knows why I was forced to make the decision I did. Open Subtitles هو يدري بعرضك وهو يعلم لماذا أجبرت على أتخاذ ذلك القرار
    I have undergone what can only be described as a change of heart and I'm afraid I cannot accept your offer. Open Subtitles لقد خضت تجربة لايمكن تسميتها الا ب تغيّر في القلب وأنا أخشى بأنه لايمكنني أن أقبل بعرضك
    I've been thinking over your offer to buy this place, and I will sell it to you under one condition. Open Subtitles كنت أفكر بعرضك لشراء هذا المكان و سأقوم ببيعه لك تحت شرط واحد
    So I was thinking about your offer the other night, about staying around a couple of days after you finish shooting, and I thought that maybe we could get away for a couple of days, maybe go to the beach Open Subtitles إذًا، كنت أفكر بعرضك في تلك اللليلة، حول بقاءك هنا ليومين بعد إنتهاء التصوير، وفكرت أنه يمكننا ربما
    Well, I am, uh, seeing my client later today, and I will be sure to pass along your offer. Open Subtitles سأقابل موكّلي في وقت لاحقٍ اليوم وسأحرص على إخباره بعرضك
    Mr. Volkan, here's the key, go inside with your wife, see the house together i will pass your offer to the landlord now. Open Subtitles استاذ فولاكان اليك المفتاح اذهب للمنزل الان مع زوجتك وشاهدا المنزل سويا ساخبر المالك بعرضك الان
    Well, I was getting these sharp hunger pains and I thought it might be a good time to take you up on your offer. Open Subtitles حسنا , اعتقد اننى جربت ألام الجوع الحاد ولهذا اعتقد اننى يجب ان اقبل بعرضك
    Uh, by the way, really big fan of your show back in the day. Open Subtitles بالمناسبة، كنت معجبًا كبيرًا بعرضك بالماضي
    I want to be the Stupendous Stacie, then you can do your show. Open Subtitles أريد أن أكون ستايسي الهائلة ثم تستطيعين القيام بعرضك
    I caught your show at the Velvet Room at the Holiday Inn. Open Subtitles امسكت بعرضك في الغرفة المخملية بالهوليداي ان
    I will consider your proposal in the restroom as I tidy up. Open Subtitles سأفكر بعرضك وأنا في الحمام أُرتب نفسي
    Michael Westen, I've been thinking about your proposal. Open Subtitles مايكل ويستن, لقد كنت أفكر بعرضك
    I'm doing your act today Open Subtitles سوف أقوم بعرضك اليوم.
    I'm real sorry I didn't take your offer that first time around, Bo. Open Subtitles آسف جداَ عدم قبولي بعرضك في المرة الأولى " بو "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus