"بعرض تقرير اللجنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • introduced the Commission's report
        
    • introduced the report of the Commission
        
    • introduced the report of the Committee
        
    • introduced the Committee's report
        
    • related report of the
        
    • introduced the report of the Special Committee
        
    The representative of the Philippines, speaking in his capacity as Vice-President of the Commission on Trade in Goods and Services and Commodities at its tenth session, introduced the Commission's report contained in document TD/B/COM.1/80. UN 7- قام ممثل الفلبين، متكلماً بصفته نائب رئيس لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية في دورتها العاشرة بعرض تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة TD/B/COM.1/80.
    4. At the 16th meeting, on 24 October, the Chairman of the International Law Commission at its forty-sixth session introduced the Commission's report on the work of that session. UN ٤ - وفي الجلسة ١٦، المعقودة في ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر، قام رئيس لجنة القانون الدولي في دورتها السادسة واﻷربعين بعرض تقرير اللجنة عن أعمال تلك الدورة.
    5. At the 3rd meeting, on 26 September, the Chairman of the United Nations Commission on International Trade Law at its twenty-seventh session, introduced the Commission's report on the work of that session. UN ٥ - وفي الجلسة ٣، المعقودة في ٢٦ أيلول/سبتمبر، قام رئيس لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في دورتها السابعة والعشرين، بعرض تقرير اللجنة عن أعمال تلك الدورة.
    At the 17th meeting, the Chairman of the Commission at its forty-fifth session, Mr. Julio Barboza, introduced the report of the Commission. UN وفي الجلسة ١٧، قام رئيس لجنة القانون الدولي في دورتها الخامسة واﻷربعين، السيد خوليو بربوزا، بعرض تقرير اللجنة.
    The Chairman of the International Law Commission, Mr. P.S. Rao, introduced the report of the Commission on the work of its forty-seventh session. UN قام رئيس لجنة القانون الدولي السيد ب. ر. راو بعرض تقرير اللجنة عن أعمال دورتها السابعة واﻷربعين.
    The representative of Algeria, Rapporteur of the Committee on Information, introduced the report of the Committee. UN وقام ممثل الجزائر، مقرر لجنــة الاعـلام، بعرض تقرير اللجنة.
    The Chairman of the Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization introduced the Committee's report. UN قام رئيس اللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة بعرض تقرير اللجنة.
    7. The representative of the Philippines, speaking in his capacity as Vice-President of the Commission on Trade in Goods and Services and Commodities at its tenth session, introduced the Commission's report contained in document TD/B/COM.1/80. UN 7 - قام ممثل الفلبين، متكلما بصفته نائب رئيس لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية في دورتها العاشرة بعرض تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة TD/B/COM.1/80.
    9. The representative of Honduras, speaking in his capacity as President of the Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities at its ninth session, introduced the Commission's report (TD/B/COM.1/73). UN 9 - قام ممثل هندوراس، الذي تحدث بصفته رئيساً للجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية في دورتها الثامنة، بعرض تقرير اللجنة (TD/B/COM.1/73).
    13. The representative of Zambia, speaking in his capacity as President of the Commission on Investment, Technology and Related Financial Issues at its ninth session, introduced the Commission's report (TD/B/COM.2/66). UN 13 - قام ممثل زامبيا، الذي تحدث بصفته رئيساً للجنة الاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية المتصلة بذلك في دورتها التاسعة، بعرض تقرير اللجنة (TD/B/COM.2/66).
    16. The representative of Sri Lanka, speaking in her capacity as President of the Commission on Enterprise, Business Facilitation and Development at its ninth session, introduced the Commission's report (TD/B/COM.3/70). UN 16 - قام ممثل سري لانكا، الذي تحدث بصفته رئيسـاً للجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية في دورتها التاسعة، بعرض تقرير اللجنة (TD/B/COM.3/70).
    The representative of Honduras, speaking in his capacity as President of the Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities at its ninth session, introduced the Commission's report (TD/B/COM.1/73). UN 9- قام ممثل هندوراس، الذي تحدث بصفته رئيساً للجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية في دورتها الثامنة، بعرض تقرير اللجنة (TD/B/COM.1/73).
    The representative of Zambia, speaking in his capacity as President of the Commission on Investment, Technology and Related Financial Issues at its ninth session, introduced the Commission's report (TD/B/COM.2/66). UN 13- قام ممثل زامبيا، الذي تحدث بصفته رئيساً للجنة الاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية المتصلة بذلك في دورتها التاسعة، بعرض تقرير اللجنة (TD/B/COM.2/66).
    1. At its 9th meeting, on 16 May 1997, the Vice—Chairperson/Rapporteur introduced the report of the Commission and orally corrected it. UN ١- قام نائب رئيس اللجنة/مقررها، في الجلسة التاسعة المعقودة في ٦١ أيار/مايو ٧٩٩١، بعرض تقرير اللجنة وصوبه شفوياً.
    The Chairman of the International Civil Service Commission, Mr. Mohsen Bel Hadj Amor (Tunisia), introduced the report of the Commission (A/54/30). UN قام رئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية، السيد محسن بِلحاج عمﱡور )تونس(، بعرض تقرير اللجنة )A/54/30(.
    4. At the 3rd meeting, on 23 September, the Chairman of the United Nations Commission on International Trade Law at its twenty-ninth session introduced the report of the Commission on the work of that session (see A/C.6/51/SR.3). UN ٤ - وفي الجلسة ٣ المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر، قام رئيس لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في دورتها التاسعة والعشرين، بعرض تقرير اللجنة عن أعمال تلك الدورة.
    5. At the 3rd meeting, on 26 September, the Chairman of the United Nations Commission on International Trade Law at its twenty-eighth session introduced the report of the Commission on the work of that session. UN ٥ - وفي الجلسة ٣، المعقودة في ٢٦ أيلول/سبتمبر، قام رئيس لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في دورتها الثامنة والعشرين، بعرض تقرير اللجنة عن أعمال تلك الدورة.
    The Rapporteur of the Special Committee introduced the report of the Committee. UN قام مقرر اللجنة الخاصة بعرض تقرير اللجنة.
    The representative of Indonesia, Rapporteur of the Committee on Information, introduced the report of the Committee (A/54/21 and Add.1). UN وقام ممثل إندونيسيا، مقرر لجنة اﻹعلام، بعرض تقرير اللجنة )A/54/21 و Add.1(.
    The representative of Sri Lanka, in his capacity as Chairman of the Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People and Other Arabs of the Occupied Territories, introduced the report of the Committee (A/50/463). UN وقـــام ممثــل سري لانكا، بصفته رئيس اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات اﻹسرائيلية التي تمس حقوق اﻹنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في اﻷراضي المحتلة، بعرض تقرير اللجنة (A/50/463).
    The Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions introduced the Committee's report at the 31st meeting, on 8 December (see A/C.5/48/SR.31). UN وقام رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية بعرض تقرير اللجنة في الجلسة ٣١، المعقودة في ٨ كانون اﻷول/ديسمبر )انظر (A/C.5/48/SR.31.
    The related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions was presented orally by its Chairman. UN وقد قام رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بعرض تقرير اللجنة المتصل بالموضوع، وكان العرض شفويا.
    The representative of Egypt, in his capacity as Rapporteur of the Special Committee on Peacekeeping Operations, introduced the report of the Special Committee contained in document A/53/127. UN وقام ممثل مصر، بصفته مقرر اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، بعرض تقرير اللجنة الخاصة الوارد في الوثيقة A/53/127.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus