"بعض الأطفال" - Traduction Arabe en Anglais

    • some children
        
    • some kids
        
    • some of the children
        
    • certain children
        
    • some kid
        
    • some babies
        
    • some of the kids
        
    • children have
        
    • number of children
        
    • children were
        
    • few kids
        
    • some boys
        
    • some child
        
    • other kids
        
    Training of 348 teachers on pre-integration rehabilitation of some children; UN تدريب 348 معلماً حول تأهيل بعض الأطفال قبل الدمج.
    some children urinated out of fear while they were being beaten. UN وقد تبول بعض الأطفال في ثيابهم خوفاً عند تعرضهم للضرب.
    some children were forced to use violence, including to kill their friends or other children in the armed group. UN وأرغم بعض الأطفال على استخدام العنف، بما في ذلك قتل أصدقائهم أو أطفال آخرين في المجموعة المسلحة.
    Bobby, there's some kids at the door asking for you. Open Subtitles بوبي، وهناك بعض الأطفال عند الباب طالبا بالنسبة لك.
    some of the children used as suicide bombers were girls. UN وكان بعض الأطفال المستخدمين في عمليات التفجير الانتحاري من الفتيات.
    some children were referred to the Attorney General for prosecution. UN وقد أحيل بعض الأطفال إلى مكتب المدعي العام لمحاكمتهم.
    some children may also engage in risky behaviours, such as the consumption of drugs and alcohol and involvement in criminal gangs. UN كما أن بعض الأطفال قد ينخرطون في أنواع سلوك خطرة كتعاطي المخدرات أو الكحول أو الانضمام إلى عصابات إجرامية.
    There are reports that some children held in detention undergo physical beatings and psychological torture, including threats of sexual violence. UN وثمة تقارير تفيد أن بعض الأطفال المعتقلين يتعرضون للضرب الجسدي والتعذيب النفسي، بما في ذلك التهديدات بالعنف الجنسي.
    some children cuddle with a blanket. Mine loves her chess piece. Open Subtitles بعض الأطفال يحتضون بطّانية، أما أنا أحبّ صنع قطع الشطرنج.
    Pépère told me to go get some children from social services Open Subtitles بيير ، أخبرني بأن أتبنى بعض الأطفال من المصلحة الإجتماعية.
    Make some money, I guess. - Maybe... have some children. Open Subtitles جمع بعض المال ربما أن يصبح لدي بعض الأطفال
    "to have some children, so I can play with them." Open Subtitles أنكما يجب أن تجلبا بعض الأطفال.. لكي ألعب معهم
    some children get excited about meeting their father, and some... Open Subtitles بعض الأطفال يكونوا متحمسين لمقابلة أباهم , وبعضهم.. َ
    There is evidence that some children do not report incidents of ill treatment while in custody, owing to concerns about repercussions for making such complaints, and doubts about the effectiveness of the complaints process. UN وهناك دلائل على أن بعض الأطفال لا يبلغون عن حوادث سوء المعاملة الذي يتعرضون له وهم رهن الاحتجاز خوفا مما قد يترتب على تقديم هذه الشكاوى وتشككا في فعالية عملية الشكاوى.
    some children return to their countries of origin, either voluntarily or as the result of force. UN ويعود بعض الأطفال إلى بلدانهم الأصلية، إما طوعا أو نتيجة استعمال القوة.
    Hey, some kids are outside spraying graffiti on those patrol cars. Open Subtitles هُناك بعض الأطفال في الخارج يقومون بالنقش على سيّارات الدوريّة.
    Joey, I need $10,000 or some kids are gonna die. Open Subtitles جوى. أحتاج لـ10 آلاف دولار وإلا سيموت بعض الأطفال
    You know how many hours some kids have to work in factories to buy a pair of shoes? Open Subtitles هل تعرفين كم عدد الساعات التي يضطر بعض الأطفال للعمل في المصانع؟ لشراء زوج من الأحذيه؟
    As a result some of the children still experience serious fearful reactions at night and cannot sleep. UN ونتيجة لذلك، لا يزال بعض الأطفال يعانون من ردود فعل مخيفـة أثناء الليل، ولا يتمكنون من النوم.
    He asked the delegation to respond to his concern that schools could invoke that provision in the law for sectarian purposes or to exclude certain children. UN وطلب من الوفد الرد على انشغاله إزاء إمكانية تذرُّع المدارس بهذا الحكم لأغراض طائفية أو لاستبعاد بعض الأطفال.
    Oh, my God. some kid could get trapped in one of these. Open Subtitles يا إلهي بعض الأطفال يمكن أن يحاصروا في واحدة من هؤلاء
    Doesn't fuss at bedtime like some babies I could mention. Open Subtitles لاتشخر في الليل كما بعض الأطفال الذين بوسعي ذكرهم
    Surveillance and home videos of Grunfeld and some of the kids. Open Subtitles صور المراقبه و أفلام منزليه ل جرانفيلد و بعض الأطفال
    some children have been rescued and arrests have been made. UN وقد تم إنقاذ بعض الأطفال واعتقل بعض الأشخاص .
    A number of children with disabilities spoke about their experiences before an audience made up of their families and journalists. UN وأدلى بعض الأطفال ذوي الإعاقة أمام وسائط الإعلام وأسر الأطفال بشهاداتهم عن واقعهم المعيش.
    And the deaths of a few kids is an acceptable risk in the name of profit. Open Subtitles و موت بعض الأطفال هي خُساره مقبوله.. في سبيل الربح.
    In fact, some boys were singled out for special treatment. Open Subtitles في الواقع، لقد اُختير بعض الأطفال لمعاملة خاصة.
    some child soldiers have also been witnessed manning the Kokang Army checkpoints during the clashes in Kokang state in August 2009. UN وشوهد كذلك بعض الأطفال الجنود وهم يحرسون نقاط التفتيش خلال المواجهات التي وقعت في ولاية كوكانغ في آب/أغسطس 2009.
    Some other kids around here hanging out with you. How that sound? Open Subtitles بعض الأطفال الآخرين حولنا سوف يخنقونك ، لماذا هذا الصوت ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus