"بعض الأغاني" - Traduction Arabe en Anglais

    • some songs
        
    • some tunes
        
    • a few songs
        
    • some song
        
    • some music
        
    I hope you'll play me some songs before I go. Open Subtitles أتمنى أن تعزف لي بعض الأغاني قبل أن أذهب
    You know, I always wanted to write some songs. Open Subtitles أنت تعرف، لطالما أردت دائما كتابة بعض الأغاني
    Well, we've been talking, and we think it's about time we add some songs with vocals to the set list. Open Subtitles حسنا كنا نتحدث ونعتقد أنه من حان الوقت نضيف بعض الأغاني مع غناء إلى قائمة مجموعة
    Man, fuck! Let's get some tunes goin'in this motherfucker. Open Subtitles تبا , لنشغل بعض الأغاني في هذه السيارة اللعينة
    Well, no, he just wants to change a few songs in your medley to avoid overlap with the stuff that he's performing. Open Subtitles انه يريد تغيير بعض الأغاني في منوعاتك ليتجنب تداخل بعض الأغاني التي سيؤديها
    No, not right now. I'm just... working on writing some songs of my own first. Open Subtitles لا، ليس في الوقت الحاضر، أنا أعمل على كتابة بعض الأغاني الخاصة بي.
    And I heard some songs I'm certain used the technology. Open Subtitles ولقد سمعتُ بعض الأغاني مُتأكّد أنّها استخدمت التقنية.
    When he first came to see me, he played some songs he'd written and some other folks' material. Open Subtitles عندما جاء أول مرة لرؤيتي، عزف بعض الأغاني التي قام بكتابتها وبعض المقطوعات الخاصة بزملائه.
    So, pair up, triple up, pick some songs, this is gonna be great. Open Subtitles لذلك تجمعوا كثلاثي, ثنائي أختاروا بعض الأغاني هذا سيكون رائع
    Screenplays mostly, some songs. Open Subtitles النصوص السينمائية في الغالب، بعض الأغاني.
    Perhaps you can find some songs and a bunch of billard related stuff Open Subtitles ربما قد تجدين بعض الأغاني أيضاً والكثير من لعب البلياردو
    I sang some songs for him, he seemed to like them so I burned them onto a CD. Open Subtitles غنيت له بعض الأغاني, و بدا أنه يحبهم, لذا وضعتهم على أسطوانة
    Brittany, I'm sorry, but I need to work on some songs. Open Subtitles برتني ، أنا آسف ولكن يجب أن أعمل على بعض الأغاني
    Oh, some songs never get old, right? Open Subtitles بعض الأغاني أبداً لا تصبح قديمة ، أليس كذلك ؟
    I made it for you... some songs I like. Open Subtitles قد جمعته من أجلك بعض الأغاني الي أفضلها
    I decided to put some songs together and do a nightclub act. Open Subtitles l قرّر أن يضع بعض الأغاني سوية ويعمل فعل نادي ليلي.
    Just finished my taxes and I'm about to download some tunes. Open Subtitles أنهيت لتوي الضرائب وعلى وشك أن أقوم بتنزيل بعض الأغاني.
    Was out here a couple months ago and I brought that boombox with me and I was playing some tunes. Open Subtitles كنت هنا قبل بضعة أشهر، وجاء أن ستيريو. كنت ألعب بعض الأغاني.
    Bo Bice's brother coming in here to sing some tunes. Open Subtitles أخو "بو بايس" سوف يأتي غدا لغناء بعض الأغاني
    Seems there were a few songs from your seventh album, too. Open Subtitles ربما تكون هناك بعض الأغاني في الالبوم القادم
    Yeah, I've got some song ideas. Open Subtitles نعم, لدي بعض الأغاني و متاكده بأن لديك البعض كذلك
    Mr DJ, some music, please. Open Subtitles يا منسق الموسيقى، نريدُ بعض الأغاني من فضلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus