There were nonetheless some examples of these types of issues being addressed. | UN | ومع ذلك، سيقت بعض الأمثلة عن معالجة هذا النوع من المسائل. |
In addition, some examples of the general principles of international criminal law might be given, without establishing an inclusive list. | UN | وفضلاً عن ذلك، يمكن إعطاء بعض الأمثلة عن المبادئ العامة للقانون الجنائي الدولي، بدون وضع قائمة شاملة بها. |
some examples of effective policy interventions are set out below. | UN | وترد أدناه بعض الأمثلة عن التدخلات الفعالة المتعلقة بالسياسات. |
He provided a few examples of child-led initiatives to combat sexual violence against children in Cambodia, India and Bangladesh. | UN | وضرب بعض الأمثلة عن مبادرات يقودها أطفال لمكافحة العنف الجنسي بالأطفال في كمبوديا والهند وبنغلاديش. |
some examples of Earthjustice's work at each session follow: | UN | وفيما يلي بعض الأمثلة عن عمل الصندوق في كل دورة: |
some examples of these initiatives are provided in annex II. | UN | وترد في المرفق الثاني بعض الأمثلة عن تلك المبادرات. |
Below are some examples of developments that implement or address the relevant outcomes of the Consultative Process. | UN | ويرد أدناه بعض الأمثلة عن التطورات التي تنفذ أو تتناول النتائج ذات الصلة التي أسفرت عنها العملية الاستشارية. |
Below are some examples of UNFPA interventions over the past few years that were aimed at contributing to poverty reduction. | UN | وفيما يلي بعض الأمثلة عن تدخلات الصندوق خلال السنوات القليلة الماضية، والتي ترمي إلى الإسهام في الحد من الفقر. |
However, for those countries in which such legislation might be required, the Model Law provides some examples of existing national legislation. | UN | أما البلدان التي يكون فيها التشريع لذلك مطلوبا، فإن القانون النموذجي يوفر بعض الأمثلة عن التشريعات الوطنية القائمة. |
The following are some examples of the projects supported by the Trust Fund. | UN | وفيما يلي بعض الأمثلة عن المشاريع التي يدعمها الصندوق الاستئماني. |
some examples of how the State Catalogue serves practical purposes are given. | UN | وتقدم بعض الأمثلة عن الطريقة التي يقدم بها الفهرس الحكومي خدمات عملية. |
The present section provides some examples of initiatives undertaken by the United Nations system. | UN | ويقدم هذا الجزء بعض الأمثلة عن المبادرات التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة. |
To understand better the effectiveness of the programmes, some examples of projects carried out under these initiatives will be included. | UN | وستدرج بعض الأمثلة عن مشاريع تم تنفيذها بموجب تلك المبادرات من أجل استيعاب أفضل للبرامج. |
some examples of revenue recognition issues are given in Appendix 2, part B. | UN | وترد في الجزء باء من التذييل 2 بعض الأمثلة عن مسائل تتعلق بتسجيل الإيرادات. |
some examples of the type of expenses that arise in this respect are: | UN | وفيما يلي بعض الأمثلة عن نوع النفقات التي تنشأ في هذا الخصوص: |
some examples of the direct involvement of the Turkish authorities in supporting terrorist groups in Syria are set out below: | UN | ونورد، في هذا الصدد، بعض الأمثلة عن الانخراط المباشر للسلطات التركية في دعم المجموعات الإرهابية في سورية: |
The contact group acknowledged that there are some examples of transition approaches used for allowable uses for time and specific purposes in other Conventions that could be drawn upon. | UN | وأقر فريق الاتصال بأن هناك اتفاقيات أخرى تتضمن بعض الأمثلة عن النهج الانتقالية المستخدمة لإعفاءات الاستخدامات المسموح بها في فترات محددة ولأغراض معينة، ويمكن الاستقاء منها. |
Below are a few examples of verified incidents: | UN | وفيما يلي بعض الأمثلة عن الحوادث المؤكدة: |
44. For illustrative purposes, table 5 shows some sample fixed contribution rates and annual equivalent accrual rates that can be expected based on a defined-contribution scheme and various assumed investment returns. | UN | 44 - ولأغراض توضيحية، ترد في الجدول 5 بعض الأمثلة عن معدلات الاشتراكات الثابتة ومعدلات الاستحقاق المكافئة السنوية التي يمكن توقعها استنادا إلى نظام محدد الاشتراكات ومختلف عائدات الاستثمار المفترضة. |
some instances of backlogs and delays in write-off and disposal in missions are described below: | UN | ويرد أدناه بعض الأمثلة عن التراكمات والتأخيرات في الشطب والتصرف على مستوى البعثات: |
Given below are some of the examples illustrating the specific actions taken by the Ministry of State Security of Georgia: | UN | فيما يلي بعض الأمثلة عن الإجراءات المحددة التي اتخذتها وزارة الأمن القومي بجورجيا: |