Similar developments are observed in many European countries and in some Asian countries. | UN | ولوحظت تطورات مماثلة في كثير من البلدان الأوروبية وفي بعض البلدان الآسيوية. |
She added that in some Asian countries, there exist movements that conduct cross-border attacks and this constituted a serious problem. | UN | وأضافت أن هناك في بعض البلدان الآسيوية جماعات تقوم بهجمات عابرة للحدود مما يؤدي إلى مشكلة عويصة. |
Japan has introduced a maternal and child health handbook in some Asian countries. | UN | وأعدت اليابان كتيبا لصحة الأمهات والأطفال في بعض البلدان الآسيوية. |
In some Asian countries, the age of initiation of drug use is declining. | UN | وقد أخذت السن التي يبدأ عندها احتساء المشروبات تنخفض في بعض البلدان الآسيوية. |
It exists in some Asian countries and is being further developed; | UN | فهو موجود في بعض البلدان الآسيوية ويجري تطويره أكثر؛ |
She also said that some Asian countries had taken positive steps, including official announcements of a presidential pardon or commutation and court rulings that indicated a gradual reduction in the scope of capital punishment. | UN | وذكرت أيضاً إن بعض البلدان الآسيوية اتخذت خطوات إيجابية، بما في ذلك إصدار مراسيم رئاسية رسمية للعفو أو تخفيف العقوبة والأحكام القضائية التي تشير إلى الخفض التدريجي لنطاق عقوبة الإعدام. |
some Asian countries have registered a stronger recovery in trade and employment than others. | UN | فقد شهدت بعض البلدان الآسيوية انتعاشاً أقوى مما سجلته بلدان أخرى في المجالين المذكورين. |
Most notably, during the 1970s, low wages for women in some Asian countries played a pivotal role in holding down costs of production in labour-intensive manufacturing export industries. | UN | ومن الأمثلة البارزة أنه خلال فترة السبعينات من القرن الماضي، كان لتدني أجور النساء في بعض البلدان الآسيوية دور محوري في خفض تكاليف الإنتاج في صناعات الصادرات الكثيفة العمالة. |
In several African countries, such as Burkina Faso, Congo, Côte d'Ivoire, the Gambia, Guinea, Mali and Mauritania, and in some Asian countries, such as Afghanistan, the average gap between male and female mean age at marriage is above seven years. | UN | وفي بلدان مختلفة من أفريقيا مثل بوركينا فاسو وغامبيا وغينيا وكوت ديفوار والكونغو ومالي وموريتانيا، وفي بعض البلدان الآسيوية مثل أفغانستان، يبلغ في المتوسط الفرق بين متوسط عمر الذكور والنساء عند الزواج ما يزيد على سبع سنوات. |
34. In the light of the fact that in some Asian countries, national action programmes to combat desertification (NAPs) are already being implemented or in preparation, such endeavours should be reflected in national reports. | UN | 34- وعلى ضوء واقع أن برامج العمل الوطنية لمكافحة التصحر يجري تنفيذها فعلاً أو هي قيد التحضير في بعض البلدان الآسيوية فإن مساعٍ كهذه ينبغي إيراد ذكرها في التقارير الوطنية. |
Among the results of austerity are higher food prices, lower wages, and increased unemployment and landlessness throughout much of Latin America and Africa, and in some Asian countries as well. | UN | ومن نتائج التقشف ارتفاع أسعار الغذاء، وانخفاض الأجور، وتزايد البطالة، والحرمان من ملكية الأراضي في معظم أنحاء أمريكا اللاتينية وأفريقيا، وكذلك في بعض البلدان الآسيوية. |
This is showcased, among others, in some Asian countries and by regional initiatives in the framework of the Sub-Saharan Africa Transport Policy Programme. | UN | ويظهر ذلك في حالات من جملتها بعض البلدان الآسيوية والمبادرات الإقليمية في إطار برنامج سياسات النقل في بلدان أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى. |
11. Recognition of indigenous peoples has been promoted in some Asian countries, although the concept is not universally accepted. | UN | 11- وتعزز الاعتراف بالسكان الأصليين في بعض البلدان الآسيوية وإن لم يحظ هذا المفهوم بقبول عام. |
7. In 2004, the Special Rapporteur requested invitations to visit some Asian countries. | UN | 7- وفي عام 2004، طلب المقرر الخاص دعوته لزيارة بعض البلدان الآسيوية. |
With few exceptions, attempts to seek legal recourse are frustrated because the judiciary in some Asian countries is still not independent, judges are insensitive and biased, or legal procedures are prohibitively expensive for poor indigenous communities. | UN | ومع استثناءات قليلة، تواجه محاولات السعي للانتصاف القانوني مصاعب، حيث أن القضاء في بعض البلدان الآسيوية ما زال غير مستقل، أو لأن القضاة لا يراعون الظروف ومتحيزون، أو لأن الإجراءات باهظة التكلفة بالنسبة لمجتمعات الشعوب الأصلية الفقيرة. |
19. Women's employment in formal-sector wage work is increasing, and in developing countries, women now represent more than a third - and in some Asian countries - almost a half of the manufacturing workforce. | UN | 19- وعمل المرأة في العمل المأجور في القطاع الرسمي آخذ في التزايد، وأصبحت المرأة الآن تمثل في البلدان النامية أكثر من ثلث القوة العاملة في مجال التصنيع بل وقرابة النصف في بعض البلدان الآسيوية. |
In Asia, the impetus to include services in RTAs has been growing, some Asian countries being a global powerhouse in the manufacturing and services. | UN | 23- ففي آسيا، هناك زخم متزايد لإدراج الخدمات في اتفاقات التجارة الإقليمية، إذ تشكل بعض البلدان الآسيوية قوة عالمية في مجالي التصنيع والخدمات. |
In some Asian countries, schemes have been developed with some success for the adoption of small firms by larger " foster parents " which are available for assistance and advice on a whole range of issues and problems. | UN | ووضعت في بعض البلدان الآسيوية مخططات لتبني الشركات الصغيرة من قبل " شركات متبنية " أكبر تستطيع تقديم المساعدة والمشورة بشأن طائفة كاملة من القضايا والمشاكل. وقد لاقت تلك المخططات بعض النجاح. |
However, it was not easy to find such individuals; in some Asian countries, international cooperation agencies and donors tended to rely on the same few experienced individuals and reliable organizations of persons with disabilities. | UN | ومع ذلك، لم يكن من السهل العثور على مثل هؤلاء الأفراد؛ وفي بعض البلدان الآسيوية تتجه الوكالات والجهات المانحة في مجال التعاون الدولي إلى الاعتماد على نفس العدد القليل من الأفراد ذوي الخبرة ومنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة التي يمكن الاعتماد عليها. |
The representative of India, speaking on behalf of the Asian Group, said that, while some Asian countries had been leaders in the area of competitiveness policies, particularly the area of technology development and foreign direct investment (FDI), there was a growing fear that their national policy space was shrinking. | UN | 19- وتكلمت ممثلة الهند باسم المجموعة الآسيوية فقالت إنه فيما كانت بعض البلدان الآسيوية في المقدمة في مجال سياسات المنافسة، لا سيما في مجال تطوير التكنولوجيا والاستثمار الأجنبي المباشر، يتزايد الخوف من تقلّص مجال سياساتها الوطنية. |
By region, two-thirds of emissions were from certain Asian countries, mainly China and India, with a decrease in emissions in Europe, North America and Japan due to the introduction of control technologies. | UN | وبحسب الأقاليم فإن ثلثي الانبعاثات جاء من بعض البلدان الآسيوية ولا سيما الصين والهند، مع انخفاض الانبعاثات في أوروبا وأمريكا الشمالية واليابان نتيجة لتطبيق تكنولوجيات الرقابة. |