Let's go put some memories in that spank bank. | Open Subtitles | لنقم بوضع بعض الذكريات في منزل الدعارة ذلك. |
I've already made some memories on that couch in the living room. | Open Subtitles | لقد صنعت بعض الذكريات على تلك الأريكة في غرفة المعيشة مسبقاً |
Let me conclude with some memories from ancient history. | UN | اسمحوا لي أن أختتم بسرد بعض الذكريات من التاريخ القديم. |
I was thinking we could chug some memories instead. | Open Subtitles | كنت أفــكر في أنــه يمكن أن نفتــح بعض الذكريات بدلا من ذلك |
Even though that old man covered it all, I should still take a look. some memory might come up. | Open Subtitles | هل هى ان تعيشى كالوحش كما انتِ الان ؟ فقد تعود الى بعض الذكريات |
Gene wanted us to deal with some memories accompanied by strong emotions. | Open Subtitles | جين أراد منا التعامل مع بعض الذكريات بمشاعرة قوية |
some memories I like to keep for myself. | Open Subtitles | بعض الذكريات والتي أود الإحتفاظ بها لنفسي |
some memories are so vivid, they play over again and again in your mind. | Open Subtitles | ، بعض الذكريات تكون حيّة جداً . إنّهم يتلاعبون بعقلك مرّة تلو المرّة |
Well, sir, this certainly must bring back some memories for you. | Open Subtitles | حسنا يا سيدي، هذا بالتأكيد يجب اعادة بعض الذكريات بالنسبة لك. |
I say we load some memories into Mr. Miller. | Open Subtitles | أرى أن نضع بعض الذكريات داخل السيد ميلر |
Quinn, no matter how good they are, some memories need to be forgotten. | Open Subtitles | كوين، مهما كانت جيدة، لا بد من نسيان بعض الذكريات. |
Actually, I was hoping that you could help me dredge up some memories or interpret some dreams. | Open Subtitles | فى الواقع, كنت آمل أنك ستساعدنى ,تنشيط بعض الذكريات أو تفسير بعض الأحلام |
But it's certainly got some memories. | Open Subtitles | ولكن من المؤكد انها حصلت على بعض الذكريات. |
Follow your nose. Might bring back some memories. | Open Subtitles | اتبعي الرائخة، ربما تجلب لكِ بعض الذكريات. |
Hmm, well, Lizzy, it sounds like your childhood environment is triggering some memories, as unpleasant as they may be. | Open Subtitles | هم , حسنا, ليزي ,هذا يبدو وكأنه من بيئة الطفولة و اثار بعض الذكريات , غير الساره ربما |
Go to France, see some sites, get us some memories. | Open Subtitles | إذهبي إلى فرنسا، شاهدي بعض الأماكن. إجلبي لنا بعض الذكريات |
I understand you've regained some memories from the night of the accident. | Open Subtitles | انا فهمت انك استعدت بعض الذكريات من ليلة وقوع الحادث |
Almost everything else transferred, though, except for some memories and maybe some of his compassion. | Open Subtitles | تقريباً كل شئ آخر قد تم نقله مع ذلك فيما عدا بعض الذكريات و ربما بعضاً من عواطف الشفقة |
Now, surely if this had happened, I'd have some memory of it. | Open Subtitles | لو كان قد حدث ذلك بالفعل لدي بعض الذكريات بشأنه |
I'm just glad that you finally have memories of her. | Open Subtitles | أنا مسرورة لأنكِ أخيراً، حصلت على بعض الذكريات لها |
We're not gonna have you sullying those great memories with all your goddamn insults. | Open Subtitles | ترى, دي وأنا لدينا بعض الذكريات الممتعة في هذا الشاطئ نحن لن ندعكم تلطخون هذه الذكريات |
Though you might find you've lost a couple of other memories too. | Open Subtitles | وبالرغم من ذلك من الممكن سوف تفقدون بعض الذكريات ايضاً |
Oh, I just want to share a few special memories. | Open Subtitles | إنّما أريد مشاركة بعض الذكريات المميّزة. |