"بعض المعلومات ذات الصلة" - Traduction Arabe en Anglais

    • some relevant information
        
    • some of the relevant information
        
    The passage of time and the possible deterioration in the availability of some relevant information increase the urgency of this matter. UN ويتفاقم الطابع الطارئ الذي تتسم به هذه المسألة نتيجة لمرور الوقت وللتدهور المحتمل في توفر بعض المعلومات ذات الصلة.
    The passage of time and the possible deterioration in the availability of some relevant information increase the urgency of this matter. UN ويتفاقم الطابع الطارئ الذي تتسم به هذه المسألة نتيجة لمرور الوقت وللتدهور المحتمل في توفر بعض المعلومات ذات الصلة.
    In the middle of August, the Panel received some relevant information from China and intends to seek its continued cooperation. UN وفي منتصف آب/أغسطس، تلقى الفريق بعض المعلومات ذات الصلة من الصين، وهو يعتزم أن يطلب منها مواصلة التعاون.
    However some relevant information is given again. UN وفيما يلي بعض المعلومات ذات الصلة مقدمة مرة أخرى.
    It builds upon some of the relevant information provided in the two reports of the Secretary-General referred to in paragraph 4, on the needs of States and measures undertaken in response to those needs and approaches for further actions. UN ويستند الفرع إلى بعض المعلومات ذات الصلة الواردة في تقريرين للأمين العام، يشار إليهما في الفقرة 4، بشأن احتياجات الدول والتدابير المتخذة لتلبية تلك الاحتياجات ونُهج مواصلة العمل.
    Almost a third of reporting States offered some relevant information on ongoing investigations and enforcement actions. UN وعرض حوالي ثلث الدول التي أرسلت تقارير بعض المعلومات ذات الصلة بشأن التحقيقات وإجراءات الإنفاذ الجارية.
    UNICEF had provided some relevant information in both the State of the World's Children and The Progress of Nations, but it was difficult to find some of the information, so the secretariat would welcome any assistance available. UN وأضافت أن اليونيسيف قدمت بعض المعلومات ذات الصلة في حالة اﻷطفال في العالم وفي تقدم اﻷمم، ولكن من الصعب العثور على بعض المعلومات ومن ثم فإن اﻷمانة ترحب بأية مساعدة متاحة.
    The Panel further informs the parties that the quadrennial assessment of the Chemicals Technical Options Committee, to be completed by the end of 2010, will contain some relevant information. UN ويحيط الفريق الأطراف علماً كذلك بأن التقييم الرباعي السنوات للجنة الخيارات التقنية الكيميائية، المزمع إكماله بحلول نهاية عام 2010، سيتضمَّن بعض المعلومات ذات الصلة بالموضوع.
    some relevant information on such substances had been gathered, however, for a study requested by the Executive Committee in 2006, and the Panel could examine the issue if requested to do so by Parties. UN إلا أنه تم جمع بعض المعلومات ذات الصلة عن هذه المواد لدراسة طلبتها اللجنة التنفيذية سنة 2006، ويمكن للجنة دراسة هذه المسألة إذا طلبت منها الأطراف أن تفعل ذلك.
    154. The Administrator's annual reports indicate an increase in the technical resources of the developing countries that are being used in the overall operational activities of UNDP. 3/ some relevant information for the period 1990-1993 is provided in the following table 4 below. UN ١٥٤ - وتشير التقارير السنوية المقدمة من مدير البرنامج الى حدوث زيادة في استخدام الموارد التقنية للبلدان النامية في اﻷنشطة التنفيذية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بشكل عام)٣(. وترد في الجدول ٤ أدناه بعض المعلومات ذات الصلة عن الفترة ١٩٩٠ - ١٩٩٣.
    However, some relevant information is available from population-based analyses of primarily mesothelioma in application workers exposed generally to mixed fibre types (IPCS, 1998). UN غير أنه تتوافر بعض المعلومات ذات الصلة من التحليلات الخاصة بورم الظهارة المتوسطة أساسا المعتمدة على الأعداد في التطبيقات حيث يتعرض العمال عموما لخليطان من أنواع الألياف (IPCS، 1998).
    However, some relevant information is available from population-based analyses of primarily mesothelioma in application workers exposed generally to mixed fibre types (IPCS, 1998). UN غير أنه تتوافر بعض المعلومات ذات الصلة من التحليلات الخاصة بورم الظهارة المتوسطة أساسا المعتمدة على الأعداد في التطبيقات حيث يتعرض العمال عموما لخليطان من أنواع الألياف (IPCS، 1998).
    However, some relevant information is available from population-based analyses of primarily mesothelioma in application workers exposed generally to mixed fibre types (IPCS, 1998). UN غير أنه تتوافر بعض المعلومات ذات الصلة من التحليلات الخاصة بورم الظهارة المتوسطة أساسا المعتمدة على الأعداد في التطبيقات حيث يتعرض العمال عموما لخليطان من أنواع الألياف (IPCS، 1998).
    However, some relevant information is available from population-based analyses of primarily mesothelioma in application workers exposed generally to mixed fibre types (IPCS, 1998). UN غير أنه تتوافر بعض المعلومات ذات الصلة من التحليلات الخاصة بورم الظهارة المتوسطة أساسا المعتمدة على الأعداد في التطبيقات حيث يتعرض العمال عموما لخليطان من أنواع الألياف (IPCS، 1998).
    However, some relevant information is available from population-based analyses of primarily mesothelioma in application workers exposed generally to mixed fibre types (IPCS, 1998). UN غير أنه تتوافر بعض المعلومات ذات الصلة من التحليلات الخاصة بورم الظهارة المتوسطة أساسا المعتمدة على الأعداد في التطبيقات حيث يتعرض العمال عموما لخليطان من أنواع الألياف (IPCS، 1998).
    The previous report detailed some of the relevant information that had been provided to UNIIIC by a number of such witnesses (see S/2005/662, paras. 96-117). UN وقد أورد التقرير السابق تفصيلا بعض المعلومات ذات الصلة التي وفرها للجنة عدد من هؤلاء الشهود (انظر S/2005/662، الفقرات 96-117).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus