"بعض النصائح" - Traduction Arabe en Anglais

    • some advice
        
    • some tips
        
    • few tips
        
    • some pointers
        
    • few pointers
        
    • little advice
        
    And i thought you could give me some advice. Open Subtitles و أعتقدت أنه يمكنك أن تعطينى بعض النصائح
    We're vetting the new class, and I could use some advice. Open Subtitles نحن نتحرى أمر الصف الجديد وبوسعي الإستفادة من بعض النصائح
    Hey, I'll give you some advice as your lawyer. Open Subtitles مهلا، أنا سوف أعطيك بعض النصائح كما محاميك.
    I'm looking up some tips so I can really blow her mind. Open Subtitles أنا أبحث عن بعض النصائح حتى أتمكن من ضربة حقا عقلها.
    Drag queens could get a few tips from those aunts. Open Subtitles ملكات الجر يستطيعوا الحصول علي بعض النصائح من خالاتك
    I am just trying to give you some pointers on how to avoid first-time pain. Open Subtitles أنا فقط أحاول إعطائك بعض النصائح حول كيفية تجنب ألم المرة الأولى.
    Mom asked me to give you some advice about middle school. Open Subtitles أمي طلبت مني أن أعطيك بعض النصائح عن المدرسة الإعدادية
    Take some advice. You can cry. You can lie to your fiancã©e. Open Subtitles خذ بعض النصائح يمكنك ان تبكي يمكنك ان تكذب علي خطيبتك
    Look, I know you're looking for some advice, but I'm actually not as experienced as you'd think. Open Subtitles انظروا، أنا أعلم أنكم تبحثون عن بعض النصائح ولكني في الواقع لست خبيرا كما تعتقدون
    Let me give you some advice that, um, someone gave me. Open Subtitles دعاني أقدّم لكم بعض النصائح التي قدّمها لي شخص ما.
    some advice from NGOs about diversification UN بعض النصائح من المنظمات غير الحكومية فيما يخص التنويع
    Well, I don't need some advice from some teenage either. Open Subtitles حسنا، أنا لست بحاجة إلى بعض النصائح من بعض المراهقين سواء.
    I just need some advice on the emotional front. Open Subtitles انا فقط بحاجه إلى بعض النصائح علي الجبهة العاطفية.
    What, you want to give me some advice on my right hook? Open Subtitles هل تريد أن تعطيني بعض النصائح عن عاهرتي؟
    This is the part where you're supposed to give me some advice, some grand opinion on the matter. Open Subtitles هذا هو الجزء الذي من المفترض فيه أن تعطيني بعض النصائح رأي كبير في المسألة
    In my younger and more vulnerable years, my father gave me some advice. Open Subtitles في سنواتي المبكره والاكثر وتاثرا والدي اعطاني بعض النصائح.
    You have some advice to offer on how I should run my empire? Open Subtitles لديك بعض النصائح لتقديم على كيفية تشغيل امبراطوريتي؟
    Hey, Flanders, why don't you take some advice from your Bible and zip it? Open Subtitles لمَ لا تأخذ بعض النصائح من كتابك المقدس وتغلقه؟
    Now, I bet you have some tips for Morgan? Open Subtitles الآن , أراهن بأن لديك بعض النصائح لمورقن؟
    Well, I'm sure you'll be able to give her some tips. Open Subtitles حسناً، إنّي مُتأكّدة أنّك ستكون قادراً على إعطائها بعض النصائح.
    You could get some tips for you and Cavanaugh. Open Subtitles يمكنك الحصول على بعض النصائح لك و كافانوغ
    I did. I've got the practical tomorrow. I thought this might give me a few tips. Open Subtitles نعم فعلت, ولكن لدي الإمتحان العملي غدا وظننت انه من الجيد قراءة بعض النصائح
    You might want to go over there and give her some pointers. Open Subtitles ربما عليك الذهاب إلى هُناك و أعطاها بعض النصائح.
    I have put together a few pointers to help you achieve excellence in doormanry. Open Subtitles كتبت بعض النصائح لمساعدتك في تحقيق التميز في وظيفتك كبوّاب
    Oh, well, a little advice. Old houses, old pipes. Open Subtitles حسناً , بعض النصائح بيت قديم, مجاري قديمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus