"بعقل مفتوح" - Traduction Arabe en Anglais

    • with an open mind
        
    • open-minded
        
    • open-mindedly
        
    • keep an open mind
        
    We, therefore, hope that all delegations will approach this initiative with an open mind and work together so that this initiative will bear fruit. UN ولذلك، يحدونا أمل في أن تدرس جميع الوفود هذه المبادرة بعقل مفتوح وأن يعمل بعضها مع بعض لكي تؤتي هذه المبادرة ثمارها.
    No, sir. I'm suggesting these cases be reviewed with an open mind. Open Subtitles لا ، سيدى ، لقد إقترحت مراجعة هذه الملفات بعقل مفتوح
    No, sir. I'm suggesting these cases be reviewed with an open mind. Open Subtitles لا ، سيدى ، لقد إقترحت مراجعة هذه الملفات بعقل مفتوح
    We extend our hand to all countries, with an open mind and a sincere desire to achieve the international agenda before us. UN ونمد أيدينا إلى جميع الدول بعقل مفتوح ورغبة في إنجاز الأجندة الدولية الموجودة أمامنا.
    This is not a question of a simple, formal agreement or of a quest for utopian reform, but of a meeting of wills and a methodical and open-minded consensus regarding proposals which are designed to bring us closer to an era of greater justice and balance. UN ولا تتحقق هذه المسألة بمجرد عقد اتفاق رسمي أو بالسعي إلى تحقيق إصلاح لا يستقيم مع الواقع، ولكنها مسألة لقاء إرادات وتوافق منهجي في اﻵراء بعقل مفتوح إزاء الاقتراحات التي ترمي إلى تقريبنا من حقبة تتسم بقدر أكبر من العدالة والتوازن.
    These questions are legitimate, but they should be addressed open-mindedly, without prejudice, in the true spirit of searching for innovative solutions. UN وهذه مسائل مشروعة، ولكن ينبغي تناولها بعقل مفتوح دون تعصب، انطلاقا من روح السعي الى ايجاد حلول مبتكرة حقا.
    You need to keep an open mind in college. Open Subtitles تحتاج إلى الحفاظ على بعقل مفتوح في الكلية.
    Furthermore, we sincerely hope that all Member States of this Organization will see the matter with an open mind. UN وعلاوة على هـذا يحدونـي وطيد اﻷمل أن تنظر جميع الدول اﻷعضاء في هذه المنظمة إلى المسألة بعقل مفتوح.
    I have come here with an open mind in the spirit of peace. UN ولقد حضرت إلى هنا بعقل مفتوح وبروح السلام.
    We should come to the discussions with an open mind, ready to listen. UN ويتعين علينا الحضور إلى المناقشات بعقل مفتوح وأن نكون على استعداد للاستماع.
    In order to lead a genuine dialogue, one must come to it with an open mind and listen to others. UN ولإجراء حوار حقيقي، يجب أن يأتي الشخص للحوار بعقل مفتوح وأن يستمع للآخرين.
    Participants need to come to the conference with an open mind and a sincere desire to negotiate. UN فالمشاركون بحاجة إلى الحضور إلى المؤتمر بعقل مفتوح ورغبة صادقة في التفاوض.
    I came to that meeting to listen with an open mind. Open Subtitles جئت إلى هذا الاجتماع للاستماع بعقل مفتوح.
    We also negotiated for a long time with the European Union. We looked at all the proposals they presented with an open mind, and we altered greatly our draft resolution, believing that we had reached an understanding on that score. All of that led to an unusual and strange situation. UN وتفاوضنا أيضا لمدة طويلة مع الاتحاد الأوروبي وتعاطينا بعقل مفتوح مع كل الاقتراحات التي قُدمت إلى الدرجة التي غيرت مشروع قرارنا بشكل كبير بعد أن اعتقدنا أننا توصلنا إلى تفاهم في هذا المجال، وهو أمر قاد بالفعل إلى وضع غير معتاد وغريب إلى حد كبير.
    He thanked the Chairman for his role in the long and complex negotiations and said that his delegation would approach the next phase of the negotiations with an open mind. UN ووجه الشكر لرئيس اللجنة لدوره في المفاوضات الطويلة والمعقدة. وأعلن أن وفده سيشارك في المرحلة القادمة للمفاوضات بعقل مفتوح.
    You know, I came into this with an open mind. Open Subtitles أتعلمون، لقد جئت إلى هنا بعقل مفتوح
    30. He thanked the Committee for its comments on the topic. Although he might disagree with some of the views put forward, he could assure members that the Commission and its Drafting Committee attached great importance to the input received from the Sixth Committee and would consider all comments with an open mind. UN 30 - ووجّه الشكر إلى اللجنة السادسة على تعليقاتها بشأن الموضوع وقال إنه برغم اختلافه مع بعض الآراء المطروحة إلا أن بوسعه أن يؤكد للأعضاء أن لجنة القانون الدولي ولجنتها المسؤولة عن الصياغة توليان أهمية كبيرة للمساهمة الواردة من اللجنة السادسة ولسوف تنظران في جميع التعليقات بعقل مفتوح.
    I urge the hesitant among you not to withhold consent to the CD's undertaking this vital work, but rather to explore and negotiate with an open mind — as happens with any arms control negotiation — how your particular national security interests may be accommodated within the framework of the international instrument the world needs. UN إن أحث المترددين من بينكم على ألا يمتنعوا عن الموافقة على اضطلاع مؤتمر نزع السلاح بهذا العمــل الحيــــوي بل أن يقوموا باﻷحرى بعقل مفتوح - وكما يحدث في أي مفاوضات تتعلق بتحديد اﻷسلحة - باستكشاف كيفية تلبية مصالح اﻷمن القومي الخاصة بكل منكم، والتفاوض بشأنها في إطار الصك الدولي الذي يحتاجه العالم.
    Just listen with an open mind. Open Subtitles فقط استمعي بعقل مفتوح
    - uh, with an open mind. - Thank you. Open Subtitles بعقل مفتوح شكرا لكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus