"بعيداً عن طريقي" - Traduction Arabe en Anglais

    • out of my way
        
    • out of the way
        
    They'll stay out of my way this time, trust me. Open Subtitles سوف يبقون بعيداً عن طريقي بهذه المره‎, ثق بي
    Get those goddamn vehicles out of my way! Open Subtitles خُذوا تلك الشاحنات اللعينة بعيداً عن طريقي
    But until I'm through, stay out of my way. Open Subtitles ولكن حتى أنفذ ذلك أبق بعيداً عن طريقي
    And it's your job to stay far, far out of my way, down in Operations. Open Subtitles ،ومهمتك، البقاء بعيداً عن طريقي هنا في الأسفل في قسم العمليات
    Stop whining. Get your sissy crap out of the way. Open Subtitles توقف عن التذمر ضع قذوراتك المخنثة بعيداً عن طريقي
    I drive ten blocks out of my way and stop for gas I don't need, avoiding the worst of this job. Open Subtitles "لقد قُدت 10 مبانِ بعيداً عن طريقي وتوقفت للوقود الذي لا أحتاجه، كي أتجنب الأسوأ في هذه الوظيفة .."
    But until you do, stay the hell out of my way. Open Subtitles لكن حتى تفعل ابقى بحق الله بعيداً عن طريقي
    Perhaps this time you will have the sense to stay out of my way. Open Subtitles ربما هذه المرة ستملك المنطق لتبقى بعيداً عن طريقي
    Stay clean and stay out of my way,we won't have a problem. Open Subtitles ابقَ نظيفاً وابقَ بعيداً عن طريقي ولن نواجه مشكلة
    Stay out of my way, Warrick, or I'll blow your pathetic ship to pieces. Open Subtitles إبق بعيداً عن طريقي , وارك وإلا سأفجر سفينتك المثيره للشفقه لإجزاء
    But just try to stay out of my way! Open Subtitles لكن حاولي أن تبقي بعيداً عن طريقي
    Just stay out of my way. Open Subtitles يجب ان ترحل ، وإبق بعيداً عن طريقي
    Then just have them stay out of my way. Open Subtitles إنّما اجعليهم يبقون بعيداً عن طريقي.
    Just stay out of my way, boy. Open Subtitles فقط إبق بعيداً عن طريقي يا فتى
    In exchange, you just stay out of my way. Open Subtitles بالمقابل، ابق بعيداً عن طريقي فقط
    You stay out of my way or I'll kill you. Open Subtitles فلتبقى بعيداً عن طريقي أو سأقتلك
    This time try and stay out of my way. Open Subtitles هذه المرة حاولي البقاء بعيداً عن طريقي
    This is going to be a hellish ordeal, so I need both of you to stay out of my way and obey every order I give you to the letter! Open Subtitles هذه ستكون محنة جهنمية لذا يجب على كلٍ منكما أن يبقى بعيداً عن طريقي ويطيع كل أمر يصدر منيّ بالحرف!
    So you're going to stay out of my way. Open Subtitles لذا انتَ ستبقى بعيداً عن طريقي.
    - Why, he's right in this box, safe and sound and out of the way. Open Subtitles إنّه هنا داخل هذا الصندوق بالحفظ و الصون، بعيداً عن طريقي
    Move it out of the way. Open Subtitles حركيها بعيداً عن طريقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus