"بغيرها من الكيانات نتيجة لغزو" - Traduction Arabe en Anglais

    • other entities as a result
        
    “... with respect to any direct loss, damage, or injury to corporations and other entities as a result of Iraq’s unlawful invasion and occupation of Kuwait. UN " فيما يتصل بأي خسارة أو إصابة أو ضرر لحق مباشرة بالشركات أو بغيرها من الكيانات نتيجة لغزو العراق واحتلاله غير المشروعين للكويت.
    These payments are available with respect to any direct loss, damage, or injury to corporations and other entities as a result of Iraq’s unlawful invasion and occupation of Kuwait. UN " 21- تتاح هذه المدفوعات فيما يتعلق بأي خسارة أو أذى لحق مباشرة بالشركات أو بغيرها من الكيانات نتيجة لغزو العراق واحتلاله غير المشروعين للكويت.
    " These payments are available with respect to any direct loss, damage or injury to corporations and other entities as a result of Iraq's unlawful invasion and occupation of Kuwait. UN " تتاح هذه المدفوعات فيما يتصل بأي خسارة أو إصابة أو أذى لحق مباشرة بالشركات أو بغيرها من الكيانات نتيجة لغزو العراق واحتلاله غير المشروعين للكويت.
    With respect to the issue of causation, Governing Council decision 7 provides that compensation is available with respect to any direct loss, damage, or injury to corporations and other entities as a result of Iraq's unlawful invasion and occupation of Kuwait. UN 239- وفيما يتعلق بمسألة السببية، ينص المقرر 7 الصادر عن مجلس الإدارة على أن يتاح التعويض فيما يتصل بأي خسارة أو إصابة أو أذى لحق مباشرة بالشركات أو بغيرها من الكيانات نتيجة لغزو العراق واحتلاله غير المشروعين للكويت.
    " These payments are available with respect to any direct loss, damage or injury to corporations and other entities as a result of Iraq's unlawful invasion and occupation of Kuwait. UN " تتاح هذه المدفوعات فيما يتصل بأي خسارة أو إصابة أو أذى لحق مباشرة بالشركات أو بغيرها من الكيانات نتيجة لغزو العراق واحتلاله غير المشروعين للكويت.
    " These payments are available with respect to any direct loss, damage or injury to corporations and other entities as a result of Iraq's unlawful invasion and occupation of Kuwait. UN " تتاح هذه المدفوعات فيما يتصل بأي خسارة أو إصابة أو أذى لحق مباشرة بالشركات أو بغيرها من الكيانات نتيجة لغزو العراق واحتلاله غير المشروعين للكويت.
    " These payments are available with respect to any direct loss, damage or injury to corporations and other entities as a result of Iraq's unlawful invasion and occupation of Kuwait. UN " تتاح هذه المدفوعات فيما يتصل بأي خسارة أو إصابة أو أذى لحق مباشرة بالشركات أو بغيرها من الكيانات نتيجة لغزو العراق واحتلاله غير المشروعين للكويت.
    It provides in relevant part that compensation is recoverable for:“... any direct loss, damage, or injury to corporations and other entities as a result of Iraq’s unlawful invasion and occupation of Kuwait. UN وهي تنص في الجزء ذي الصلة على أنه يمكن تلقي تعويض عن: " ... أي خسارة أو إصابة أو أذى لحق مباشرة بالشركات أو بغيرها من الكيانات نتيجة لغزو العراق واحتلاله غير المشروعين للكويت.
    It provides in relevant part that compensation is recoverable for:“... any direct loss, damage, or injury to corporations and other entities as a result of Iraq’s unlawful invasion and occupation of Kuwait. UN وهي تنص في الجزء ذي الصلة على أنه يمكن تلقي تعويض عن: " ... أي خسارة أو إصابة أو أذى لحق مباشرة بالشركات أو بغيرها من الكيانات نتيجة لغزو العراق واحتلاله غير المشروعين للكويت.
    It provides in relevant part that compensation is available:“... with respect to any direct loss, damage, or injury to corporations and other entities as a result of Iraq’s unlawful invasion and occupation of Kuwait. UN وهي تنص، في الجزء ذي الصلة بالموضوع على أن التعويض متاح: " ... فيما يتصل بأي خسارة أو مضرة أو إصابة لحقت مباشرة بالشركات أو بغيرها من الكيانات نتيجة لغزو العراق واحتلاله غير المشروعين للكويت.
    " ... any direct loss, damage, or injury to corporations and other entities as a result of Iraq's unlawful invasion and occupation of Kuwait. UN " ... أي خسارة أو إصابة أو أذى لحق مباشرة بالشركات أو بغيرها من الكيانات نتيجة لغزو العراق واحتلاله غير المشروعين للكويت.
    " ... any direct loss, damage, or injury to corporations and other entities as a result of Iraq's unlawful invasion and occupation of Kuwait. UN " ... أي خسارة أو إصابة أو أذى لحق مباشرة بالشركات أو بغيرها من الكيانات نتيجة لغزو العراق واحتلاله غير المشروعين للكويت.
    " ... any direct loss, damage, or injury to corporations and other entities as a result of Iraq's unlawful invasion and occupation of Kuwait. UN " ... أي خسارة أو إصابة أو أذى لحق مباشرة بالشركات أو بغيرها من الكيانات نتيجة لغزو العراق واحتلاله غير المشروعين للكويت.
    “... any direct loss, damage, or injury to corporations and other entities as a result of Iraq’s unlawful invasion and occupation of Kuwait. UN " ... أي خسارة أو إصابة أو أذى لحق مباشرة بالشركات أو بغيرها من الكيانات نتيجة لغزو العراق واحتلاله غير المشروعين للكويت.
    " ... any direct loss, damage, or injury to corporations and other entities as a result of Iraq's unlawful invasion and occupation of Kuwait. UN " ... أي خسارة أو إصابة أو أذى لحق مباشرة بالشركات أو بغيرها من الكيانات نتيجة لغزو العراق واحتلاله غير المشروعين للكويت.
    " ...any direct loss, damage, or injury to corporations and other entities as a result of Iraq's unlawful invasion and occupation of Kuwait. UN " ... أي خسارة أو إصابة أو أذى لحق مباشرة بالشركات أو بغيرها من الكيانات نتيجة لغزو العراق واحتلاله غير المشروعين للكويت.
    " ... any direct loss, damage, or injury to corporations and other entities as a result of Iraq's unlawful invasion and occupation of Kuwait. UN " ... أي خسارة أو إصابة أو أذى لحق مباشرة بالشركات أو بغيرها من الكيانات نتيجة لغزو العراق واحتلاله غير المشروعين للكويت.
    " ... any direct loss, damage, or injury to corporations and other entities as a result of Iraq's unlawful invasion and occupation of Kuwait. UN " ... أي خسارة أو إصابة أو أذى لحق مباشرة بالشركات أو بغيرها من الكيانات نتيجة لغزو العراق واحتلاله غير المشروعين للكويت.
    It provides, in relevant part, that compensation is available " ... with respect to any direct loss, damage, or injury to corporations and other entities as a result of Iraq's unlawful invasion and occupation of Kuwait " . UN وتنص هذه الفقرة في الجزء ذي الصلة منها على أن يتاح التعويض " ... فيما يتصل بأي خسارة أو ضرر أو أذى لحق مباشرة بالشركات أو بغيرها من الكيانات نتيجة لغزو العراق واحتلاله غير المشروعين للكويت " .
    It provides, in relevant part, that compensation is available " ... with respect to any direct loss, damage, or injury to corporations and other entities as a result of Iraq's unlawful invasion and occupation of Kuwait " . UN وتنص هذه الفقرة في الجزء ذي الصلة منها على أن يتاح التعويض " ... فيما يتصل بأي خسارة أو ضرر أو أذى لحق مباشرة بالشركات أو بغيرها من الكيانات نتيجة لغزو العراق واحتلاله غير المشروعين للكويت " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus