"بفترة الميزانية السابقة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the previous budget period
        
    The decrease in the requirements also reflects a reduction of insurance premium rates compared with the previous budget period. UN ويعكس الانخفاض في الاحتياجات أيضا انخفاضا في معدلات أقساط التأمين، مقارنة بفترة الميزانية السابقة.
    Any increase or decrease in the cost of a resource input in the budget period compared with that in the previous budget period, arising from changes in costs, prices and exchange rates. Management and administration of the organization UN أي زيادة أو نقصان في تكلفة مدخل من الموارد في فترة الميزانية مقارنة بفترة الميزانية السابقة نتيجة لتغييرات في التكاليف، والأسعار، وأسعار الصرف.
    Any increase or decrease in the cost of a resource input in the budget period compared with that in the previous budget period, arising from changes in costs, prices and exchange rates. Management and administration of the organization UN أي زيادة أو نقصان في تكلفة مُدخل من الموارد في فترة الميزانية مقارنة بفترة الميزانية السابقة نتيجة لتغييرات في التكاليف، أو الأسعار، أو أسعار الصرف.
    24. The estimated operational requirements for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 result from a basket of decreases and increases under various budget line items leading to an overall increased budgetary requirement of $169,300, or 1.3 per cent, as compared to the previous budget period. UN 24 - نجمت الاحتياجات التشغيلية المقدرة للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 عن سلة من التخفيضات والزيادات الحاصلة تحت بنود مختلفة من الميزانية، أدت بدورها إلى زيادة عامة في احتياجات الميزانية قدرها 300 169 دولار، أي بنسبة 1.3 في المائة مقارنة بفترة الميزانية السابقة.
    Cost (increase/decrease): Any increase or decrease in the cost of a resource input in the budget period compared with that in the previous budget period, arising from changes in costs, prices and exchange rates. UN التكلفة (زيادة/نقصان): أي زيادة أو نقصان في تكلفة مُدخل من مدخلات الموارد في فترة الميزانية مقارنة بفترة الميزانية السابقة نتيجة حدوث تغييرات في التكاليف والأسعار وأسعار الصرف.
    Cost (increase and decrease): Any increase or decrease in the cost of a resource input in the budget period compared with that in the previous budget period, arising from changes in costs, prices and exchange rates. UN التكلفة (الزيادة والنقصان): أي زيادة أو نقصان في تكلفة مُدخل من الموارد في فترة الميزانية مقارنة بفترة الميزانية السابقة نتيجة لحدوث تغيرات في التكاليف، أو الأسعار، أو أسعار الصرف.
    18. The estimated operational requirements for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007 result from decreases and increases under various budget line items, leading to an overall decreased budgetary requirement of $1,579,800, or 12.1 per cent, as compared to the previous budget period. UN 18 - نجمت الاحتياجات التشغيلية المقدرة للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 عن انخفاضات وزيادات في إطار بنود مختلفة من الميزانية، أدت بدورها إلى انخفاض عام في احتياجات الميزانية قدره 800 579 1 دولار، أي بنسبة 12.1 في المائة مقارنة بفترة الميزانية السابقة.
    24. Requirements for petrol, oil and lubricants in the 2007/08 budget amount to $676,700; this represents a decrease of $199,700 (22.8 per cent) compared to the previous budget period. UN 24 - تبلغ الاحتياجات من البنزين والزيوت والشحوم في ميزانية الفترة 2007/2008 ما قدره 700 676 دولار، ويمثل ذلك نقصانا قدره 700 199 دولار (22.8 في المائة) بالمقارنة بفترة الميزانية السابقة.
    Cost increase/decrease. Any increase or decrease in the cost of a resource input in a budget period compared with the previous budget period arising from changes in costs, prices and exchange rates. UN التكلفة (زيادة/نقصان) - أي زيادة أو نقصان في تكلفة مدخل من مدخلات الموارد في فترة الميزانية مقارنة بفترة الميزانية السابقة نتيجة تغيرات في التكاليف والأسعار وأسعار الصرف.
    Cost (increase and decrease): Any increase or decrease in the cost of a resource input in the budget period compared with that in the previous budget period, arising from changes in costs, prices and exchange rates. UN التكلفة (الزيادة والنقصان): أي زيادة أو نقصان في تكلفة مُدخل من الموارد في فترة الميزانية مقارنةً بفترة الميزانية السابقة نتيجة لحدوث تغيرات في التكاليف أو الأسعار أو أسعار الصرف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus