Right after their husbands go, they are just... empty inside. | Open Subtitles | بعد وفاة أزواجهن مباشرةً، يشعرن بفراغ عاطفيّ. |
Sometimes it's totally empty without her. But she's gone now. | Open Subtitles | أحياناً أشعر بفراغ بدونها ولكنها لم تعد موجودة |
I would feel empty and depressed afterwards, and I would vow never to do it again. | Open Subtitles | , اشعر بعدها بفراغ واحباط واعاهد نفسي ان لاافعل ذلك مرة اخرى |
In both cases, family members were left with a vast emptiness and immense distress; the horrific crime brought unbearable sorrow and deep indignation to the peoples of each country. | UN | وفي الحالتين شعر أقارب الضحايا بفراغ هائل وأسى لا حدود له؛ وسببت الجريمة الرهيبة لكل من الشعبين ألم لا يحتمل وسخط شديد. |
I feel the emptiness of messages bombarding me, telling me to consume. | Open Subtitles | أشعر بفراغ الرسائل التي تقصف بي تخبرني أن أستهلك |
Commentators say the people voted against Labour and the Liberals because of the showdown between Laugesen and Hesselboe and that void was filled by Birgitte Nyborg... | Open Subtitles | المعلقين يقولون ان الناخبين اختاروا العمال والليبراليين... ...بسبب المنازلة بين لاغسن و هيسيلبو ...مما تسبب بفراغ الذي ملأته بيرغيت نيبورغ... |
I feel an empty space inside me and I want to know what was there before. | Open Subtitles | أشعر بفراغ في داخلي وأردت فقط أن أعرف ما كان موجوداً سابقاً |
I feel so empty, so alone, so couchless. | Open Subtitles | أشعر بفراغ شديد، بوحدة موحشة، بأني بلا أريكة. |
How can something that's supposed to make you feel so complete end up leaving you so empty? | Open Subtitles | كيف لشيء كان يجعلك تشعرين ...بأنك متكاملة أن ينتهي جاعلاً إياك تشعرين بفراغ شديد؟ |
I felt empty for days. | Open Subtitles | شعرت بفراغ عاطفي دام لأيام |
Felt empty somehow. | Open Subtitles | شعرت بفراغ نوعيًا. |
I feel empty. | Open Subtitles | أنني أشعر بفراغ |
More is better. No. I feel empty. | Open Subtitles | لا، أنني أشعر بفراغ |
My dear, it gets so empty... with you gone to Olympus. | Open Subtitles | عزيزتي أنا أشعر بفراغ عندما تذهبين الى الـ(أوليمبوس) |
When you are gone, my arms will be empty. | Open Subtitles | عندما تذهب ستشعر ذراعى بفراغ |
My world will be empty. | Open Subtitles | سأشعر بفراغ الدنيا |
I feel empty, strange. | Open Subtitles | أشعر بفراغ غريب. |
I'm so empty without you. | Open Subtitles | أشعر بفراغ شديد بدونك |
They lived a good life, but deep down there is still this emptiness in their heart. | Open Subtitles | وأنه بالرغم من أنهم نعموا بحياة سعيدة إلا أنهم لا زالوا يشعرون بفراغ في أعماقهم |
I feel this emptiness that I've never known before and it scares me. | Open Subtitles | أشعر بفراغ لم أشعر به أبداً من قبل وهذا يخيفني |
Alais, I have endured the long life you gave me with emptiness in my heart, an emptiness that has spread until it became bigger than my heart itself. | Open Subtitles | " اَلايس " لم أقضي الحياة الطويلة التي قدمتها لي بفراغ قلبي الفراغ الذي إنتشر حتي أصبح أكبر من قلبي نفسه |
But this isn't a void | Open Subtitles | لكن هذا ليس بفراغ أبداً |