"بفيرتر" - Traduction Arabe en Anglais

    • Pfirter
        
    South Africa is gratified that those difficulties now appear to have been resolved, and we take this opportunity to wish Ambassador Rogelio Pfirter every success in his new role as Director-General of the OPCW. UN ومما يسعد جنوب أفريقيا أن تلك الصعوبات قد أزيلت فيما يبدو، ونغتنم هذه الفرصة لكي نتمنى للسفير روغيليو بفيرتر كل النجاح في دوره الجديد كمدير عام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية.
    We congratulate Mr. Rogelio Pfirter on his appointment to the post of DirectorGeneral of OPCW. UN ونقدم تهانينا إلى السيد روجليو بفيرتر على تعيينه في منصب المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية.
    After considering papers by Ambassadors Rogelio Pfirter and Mitsuro Donowaki, Mr. Martin C. Ayafor and Professor John Simpson, the Board decided that the document had its own place in history and that the document per se should stand. UN وبعد النظر في الورقات المقدمة من السفيرين روخيليو بفيرتر وميتسورو دونوواكي والسيد مارتن س. أيافور واﻷستاذ جون سيمسون، قرر المجلس أن الوثيقة لها مكانتها في التاريخ وأنها يجب أن تحتل مكانها في حد ذاتها.
    We note with satisfaction that the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW) has resolved its difficulties and is now conducting its activities with renewed momentum under the leadership of the new Director-General, Mr. Rogelio Pfirter. UN ونحيط علما مع الارتياح بأن منظمة حظر الأسلحة الكيميائية تغلبت على الصعوبات التي صادفتها، وأنها في الوقت الحاضر تباشر أنشطتها بزخم متجدد تحت قيادة مديرها العام الجديد السيد روغليو بفيرتر.
    The process of changing the leadership of the Technical Secretariat was a difficult one for all of us, but we are confident that the new Director-General, Rogelio Pfirter of Argentina, has the skills to take the OPCW forwards. UN وقد كانت عملية تغيير قيادة الأمانة الفنية أمرا صعبا لنا جميعا، ولكننا على ثقة بأن المدير العام الجديد، روغيليو بفيرتر الأرجنتيني، يمتلك المهارات اللازمة لدفع المنظمة إلى الأمام.
    Mr. Rogelio Pfirter UN السيد روجيليو بفيرتر
    Mr. Pfirter (Organization for the Prohibition of Chemical Weapons): Allow me first, to begin by expressing my gratitude to you, Madam Chair, for having provided this opportunity. UN السيد بفيرتر (منظمة حظر الأسلحة الكيميائية) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي أولا أن أبدأ بالإعراب عن امتناني لكم سيدتي الرئيسة على إتاحتكم لي هذه الفرصة.
    I invite each of you to attend the opening of this exhibition on 7 August at 9.30 a.m. by the Secretary-General of the Conference on Disarmament, Mr. Ordzhonikidze, and Mr. Pfirter. UN وأدعو كلاً منكم لحضور هذا المعرض يوم 7 آب/أغسطس الذي يفتتحه الساعة 30/9 السيد أوردجونيكيدزه، الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح، والسيد بفيرتر.
    We urge other members to join us in making such voluntary contributions to the OPCW and in taking other steps to underscore international support for Director-General Pfirter as he begins to revitalize that important institution of multilateral arms control. UN ونحث الدول الأخرى على الانضمام إلينا في تقديم تلك التبرعات للمنظمة وفي اتخاذ خطوات أخرى للتشديد على تقديم الدعم الدولي للمدير العام بفيرتر بينما هو يبدأ في إعادة الحيوية لتلك المؤسسة الهامة المتعددة الأطراف لتحديد الأسلحة.
    Mr. Rogelio Pfirter UN السيد روخيليو بفيرتر
    Mr. Pfirter (Switzerland) said that for article 108 his delegation preferred option 3. UN ٢١ - السيد بفيرتر )سويسرا( : قال انه فيما يتعلق بالمادة ٨٠١ ، فان وفده يفضل الخيار ٣ .
    Mr. Pfirter (Switzerland) endorsed the views expressed by Spain regarding the need for clarification of paragraph 5. UN ٢٥ - السيد بفيرتر )سويسرا( : قال إنه يؤيد اﻵراء التي أبداها ممثل أسبانيـا الهادفـة إلـى توضيـح الفقرة ٥ .
    In response to requests for clarification from Mr. Pfirter (Switzerland) and Mr. SVIRIDOV (the Russian Federation), he said that consultations would continue on articles 5, 6 and 7, taken together and that article 33 would be considered once the member responsible for coordinating it had submitted his report. UN وردا على استفسارات السيدين بفيرتر )سويسرا( وسفيريدوف )الاتحاد الروسي(، أوضح أن المشاورات ستتواصل بشأن المواد ٥ و ٦ و ٧، ككل، وأن المادة ٣٣ ستدرس عندما يقدم المنسق المكلف بهذه المادة تقريره.
    35. Mr. Pfirter (Observer for Switzerland) said that despite its observer status his delegation had participated fully in the preparation of the draft Convention, which was of great interest to it. UN ٣٥ - السيد بفيرتر )المراقب عن سويسرا(: قال إنه على الرغم من مركز المراقب الذي يتمتع به وفده، فإنه شارك مشاركة كاملة في إعداد مشروع الاتفاقية الذي يكتسى لديه أهمية قصوى.
    12. Welcomes the decision of the Conference of the States Parties at its tenth session approving the appointment of Mr. Rogelio Pfirter as the Director-General of the Technical Secretariat of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons; UN 12 - ترحب بالقرار الذي اتخذه مؤتمر الدول الأطراف في دورته العاشرة الموافقة على تعيين السيد روخيليو بفيرتر مديرا عاما للأمانة التقنية لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية()؛
    12. Welcomes the decision of the Conference of the States Parties at its tenth session approving the appointment of Mr. Rogelio Pfirter as the Director-General of the Technical Secretariat of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons; UN 12 - ترحب بالقرار الذي اتخذه مؤتمر الدول الأطراف في دورته العاشرة الموافقة على تعيين السيد روخيليو بفيرتر مديرا عاما للأمانة التقنية لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية()؛
    The Chairman: Mr. Pfirter's statement will be of service on Wednesday, when we discuss other weapons of mass destruction. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): سيكون بيان السيد روغيليو بفيرتر مفيداً لنا يوم الأربعاء، عندما نناقش أسلحة الدمار الشامل الأخرى.
    On 12 August 2004, the Iraqi Minister for Foreign Affairs sent a letter to Director-General Pfirter, in which he underscored Iraq's upholding of the Treaty on the Non-proliferation of Nuclear Weapons (NPT), and recalled Iraq's intention to accede to the Chemical Weapons Convention as soon as an Iraqi Government had been elected. UN في 12 آب/أغسطس 2004، وجّه وزير خارجية العراق رسالة جوابية إلى السيد المدير العام روغيليو بفيرتر أكد له فيها تمسك العراق باتفاقيات ومعاهدة عدم الانتشار، وبأن العراق ينوي الانضمام إلى الاتفاقية حال قيام حكومة عراقية منتخبة.
    Mr. Pfirter (Switzerland) said that major complications might arise in defining jurisdiction over treaty crimes, and that the question should be left to a review conference. UN ٠٤ - السيد بفيرتر )سويسرا( : قال ان التعقيدات الكبيرة قد تنشأ في تحديد اختصاص بشأن الجرائم المنشأة بموجب معاهدات وان هذه المسألة ينبغي تركها لمؤتمر استعراضي .
    The Chairperson (spoke in French): I thank Mr. Pfirter for his long statement, which reflected his concern to inform the Committee about his many inspection activities and, in particular, his efforts relating to cooperation with countries possessing chemical weapons aimed at destroying their stockpiles and his efforts to strengthen the non-proliferation regime through the component of verification. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر السيد بفيرتر على بيانه الطويل، الذي عكس اهتمامه بإحاطة اللجنة علما بأنشطته الكثيرة في مجال التفتيش، وخاصة بجهوده المتصلة بالتعاون مع بلدان تحوز أسلحة كيميائية، هذه الجهود الرامية إلى تدمير مخزوناتها وإلى تعزيز نظام عدم الانتشار بفضل عامل التحقق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus