UNDP UNDP: HIV and Development NATIONAL PROFESSIONAL OFFICERS | UN | برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: الموظفون الفنيون الوطنيون المعنيون بفيروس نقص المناعة البشرية والتنمية |
The recruitment process is nearing completion with more than half of the HIV and Development NPO posts now filled. | UN | وعملية التوظيف على وشك الانتهاء إذ أنه قد تم ملء أكثر من نصف الوظائف المتصلة بفيروس نقص المناعة البشرية والتنمية. |
VIII. UNDP: HIV and Development NATIONAL PROFESSIONAL OFFICERS . 64 | UN | برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: الموظفون الفنيون الوطنيون المعنيون بفيروس نقص المناعة البشرية والتنمية |
HIV and Development National Professional Officers | UN | الموظفون الفنيون الوطنيون المعنيون بفيروس نقص المناعة البشرية والتنمية |
14. The following terms of reference have been developed to enable the timely recruitment and deployment of HIV and Development National Professional Officers in the field. | UN | ١٤ - وضعت الاختصاصات التالية لتوفير امكانية تعيين الموظفين الفنيين الوطنيين المعنيين بفيروس نقص المناعة البشرية والتنمية ووزعهم في الميدان في الوقت الملائم. |
16. The HIV and Development National Professional Officers shall: | UN | ١٦ - يتعيﱠن أن تتوفر في الموظفين الفنيين الوطنيين المعنيين بفيروس نقص المناعة البشرية والتنمية ما يلي : |
V. LOCATION OF HIV and Development NATIONAL PROFESSIONAL OFFICERS | UN | خامسا - موقع الموظفين الفنيين الوطنيين المعنيين بفيروس نقص المناعة البشرية والتنمية |
HIV and Development National Professional Officers DP/1994/59 | UN | الموظفون الفنيون الوطنيون المعنيون بفيروس نقص المناعة البشرية والتنمية DP/1994/59 |
HIV and Development National Professional Officers DP/1994/59 | UN | الموظفون الفنيون الوطنيون المعنيون بفيروس نقص المناعة البشرية والتنمية DP/1994/59 |
2. The network of HIV and Development NPOs was approved in principle by the Governing Council in paragraph 23 of its decision 93/35. | UN | ٢ - وافق مجلس اﻹدارة من حيث المبدأ، في الفقرة ٢٣ من مقرره ٩٣/٣٥، على شبكة الموظفين الفنيين الوطنيين المعنيين بفيروس نقص المناعة البشرية والتنمية. |
The Working Group further stated that the HIV and Development NPOs could also assist, where appropriate, the United Nations system in its efforts to improve HIV/AIDS-related coordination and collaboration. | UN | وذكر الفريق العامل كذلك أن الموظفين الفنيين الوطنيين المعنيين بفيروس نقص المناعة البشرية والتنمية يستطيعون تقديم المساعدة، بحسب الاقتضاء، إلى منظومة اﻷمم المتحدة في الجهود التي تبذلها لتحسين التنسيق والتعاون المتصلين بفيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب. |
7. The individual recruited for the HIV and Development NPO post in Rwanda was killed during the recent war and a new recruitment procedure has had to be undertaken. | UN | ٧ - وقد قتل الموظف الذي اختير لشغل منصب الموظف الفني الوطني المعني بفيروس نقص المناعة البشرية والتنمية في رواندا في الحرب التي دارت مؤخرا. |
76. Ambassador Sylvie Lucas, President of the Economic and Social Council, warmly thanked the Government of Jamaica for hosting the meeting on HIV and Development in Latin America and the Caribbean, and all the organizations involved in the planning of the conference. | UN | 76 - تقدمت السفيرة سيلفي لوكاس، رئيسة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بالشكر الحار إلى حكومة جامايكا لاستضافتها الاجتماع المعني بفيروس نقص المناعة البشرية والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، كما شكرت جميع المنظمات التي شاركت في التخطيط للمؤتمر. |
1. The present report is in response to paragraph 5 of Executive Board decision 94/6, in which the Board requested the Administrator to report on the activities of the 22 HIV and Development National Professional Officers (NPOs). | UN | ١ - هذا التقرير هو استجابة للفقرة ٥ من مقرر المجلس التنفيذي ٩٤/٦، الذي طلب فيه المجلس إلى مدير البرنامج أن يقدم تقريرا عن أنشطة الموظفين الفنيين الوطنيين المعنيين بفيروس نقص المناعة البشرية والتنمية البالغ عددهم ٢٢. |
5. In its decision 94/6 of 10 May 1994, the Executive Board authorized the Administrator to recruit the HIV and Development NPOs as per decision 93/35, that is, for the full 1994-1995 biennium. | UN | ٥ - وأذن المجلس التنفيذي، في مقرره ٩٤/٦ المؤرخ ١٠ أيار/مايو ١٩٩٤، لمدير البرنامج بتوظيف الموظفين الفنيين الوطنيين المعنيين بفيروس نقص المناعة البشرية والتنمية وفقا للمقرر ٩٣/٣٥، أي لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ بأكملها. |
9. The activities carried out by the HIV and Development NPOs reflect UNDP focus on national capacity-strengthened and broad-based programming that is both effective and sustainable. | UN | ٩ - ويتجلى في اﻷنشطة التي يضطلع بها الموظفون الفنيون الوطنيون المعنيون بفيروس نقص المناعة البشرية والتنمية تركيز برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على تعزيز القدرات الوطنية والبرمجة العريضة القاعدة التي تتسم بالفعالية والاستدامة. |
81. To facilitate the development of appropriate planning and programming tools to address complex multisectoral issues raised by the HIV pandemic, UNDP constituted an interdisciplinary, multi-agency Task Force on Simulation, Decision-making and Programming for HIV and Development. | UN | ٨١ - وتيسيرا ﻹعداد أدوات ملائمة للتخطيط والبرمجة لمعالجة القضايا المعقدة المتعددة القطاعات الناشئة عن وباء فيروس نقص المناعة البشرية، شكل البرنامج الانمائي فرقة عمل متعددة التخصصات ومتعددة الوكالات بشأن أنشطة المحاكاة واتخاذ القرارات والبرمجة فيما يتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية والتنمية. |
10. To address this need and in response to General Assembly resolution 47/199 of 22 December 1992, the Administrator proposed in the budget estimates for the biennium 1994-1995 (DP/1993/45) to establish a limited network of 22 National Officer posts for the HIV and Development Programme. | UN | ١٠ - وتلبية لهذه الحاجة، واستجابة لقرار الجمعية العامة ٤٧/١٩٩ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، اقترح مدير البرنامح في تقديرات الميزانية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ )DP/1993/45( انشاء شبكة محدودة من ٢٢ وظيفة لموظفين وطنيين للبرنامج المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية والتنمية. |
11. The HIV and Development National Professional Officers (NPOs) will report to the Resident Representative/Resident Coordinator and will be given substantive and policy guidance by the HIV and Development Programme. | UN | ١١ - وسيقدم الموظفون الفنيون الوطنيون المعنيون بفيروس نقص المناعة البشرية والتنمية تقاريرهم الى الممثل المقيم/المنسق المقيم وسيحصلون على توجيه موضوعي وتوجيه يتعلق بالسياسة من البرنامج المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية والتنمية. |
17. The HIV and Development National Professional Officers will report on a day-to-day basis to the Resident Representative but will be given programmatic and policy guidance and training by the HIV and Development Programme. | UN | ٧١ - وسيوافي الموظفون الفنيون الوطنيون المعنيون بفيروس نقص المناعة البشرية والتنمية الممثل المقيم بتقارير على أساس يومي ولكنهم سيحصلون على توجيه وتدريب فيما يتعلق بالبرمجة والسياسة من البرنامج المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية والتنمية. |