He requested an explanation for the presence of outside security officers and of how invitations to the event held in Conference Room 2 had been issued. | UN | وطلب تفسيرا لوجود موظفي أمن خارجيين وللكيفية التي صدرت بها الدعوات لحضور الحدث الذي جرى بقاعة الاجتماع 2. |
6. The Committee of the Whole will start in Conference Room Rumeli A in the afternoon of 9 May 2011. | UN | 6 - وستبدأ اللجنة الجامعة أعمالها بقاعة الاجتماع Rumeli A بعد ظهر يوم 9 أيار/ مايو 2011. |
The High Commissioner for Human Rights, Mrs. Mary Robinson, will brief the Group of Asian States today, 1 October 1997, from 10 a.m. to 11 a.m. in Conference Room 2. | UN | ستعقد المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان السيدة ماري روبنسون جلسة إعلامية لمجموعة الدول اﻵسيوية، اليوم الموافق ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١ في تمام الساعة ٠٠/٠١ صباحا بقاعة الاجتماع ٢. |
The meeting will take place on Tuesday, 7 October 1997, at 3 p.m. in Conference Room 4. | UN | وستنعقد الجلسة الساعة ٠٠/٥١ من يوم الثلاثــاء ٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١ بقاعة الاجتماع ٤. |
The High Commissioner for Human Rights, Mrs. Mary Robinson, will brief the Group of Eastern European States today, 2 October 1997, from 10 a.m. to 11 a.m. in Conference Room 8. | UN | ستعقد المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان السيدة ماري روبنســون جلســة إعلاميــة لمجموعة الدول اﻷوروبية الشرقية، اليوم الموافق ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١ في تمام الساعة ٠٠/١١ صباحا بقاعة الاجتماع ٨. |
The High Commissioner for Human Rights, Mrs. Mary Robinson, will brief the Group of Latin American and Caribbean States today, 2 October 1997, from 4.30 p.m. to 5.30 p.m. in Conference Room 7. Announcement | UN | ستعقد المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان السيدة ماري روبنسون جلسة إعلامية لدول منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي اليوم ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١ من الساعة ٠٣/٦١ إلى الساعة ٠٣/٧١ بقاعة الاجتماع ٧. |
The meeting will take place on Tuesday, 7 October 1997, at 3 p.m. in Conference Room 4. | UN | وستنعقد الجلسة الساعة ٠٠/٥١ من يوم الثلاثــاء ٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١ بقاعة الاجتماع ٤. |
The meeting will take place onThursday, 9 October 1997, at 10 a.m. in Conference Room 2. | UN | وستعقد الجلسة فــي الساعــة ٠٠/١٠ مــن يــوم الخميــس، ٩ تشرين اﻷول/أكتوبر بقاعة الاجتماع ٢. |
The President will also hold a meeting with the Chairmen of the Main Committees on Monday, 6 October, at 9:15 a.m. in Conference Room 8. | UN | وسيعقد الرئيس اجتماعا مع رؤساء اللجان الرئيسية يوم الاثنين، ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر في تمام الساعة ١٥/٩ بقاعة الاجتماع ٨. |
The meeting will take place on Tuesday, 7 October 1997, at 3 p.m. in Conference Room 2. | UN | وستنعقد الجلسة الساعة ٠٠/١٥ من يوم الثلاثاء، ٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ بقاعة الاجتماع ٢. |
The meeting will take place on Thursday, 9 October 1997, at 10 a.m. in Conference Room 2. | UN | وستعقد الجلسة فــي الساعــة ٠٠/١٠ مــن يــوم الخميــس، ٩ تشرين اﻷول/أكتوبر بقاعة الاجتماع ٢. |
The High Commissioner for Human Rights, Mrs. Mary Robinson, will brief non-governmental organizations today, 1 October 1997, at 12 noon in Conference Room 2. | UN | ستعقد المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان السيدة ماري روبنسون جلسة إعلامية للمنظمات غير الحكومية اليوم ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١ في تمام الساعة الثانية عشرة بقاعة الاجتماع ٢. |
The Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) will hold its 3rd meeting on Monday, 6 October 1997, at 10 a.m. sharp in Conference Room 4. | UN | ستعقد لجنة الشؤون السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( جلستها الثالثة الساعة ٠٠/٠١ من يوم الاثنين ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١ بقاعة الاجتماع ٤. |
The Organizational Committee of the Administrative Commit-tee on Coordination will meet from 2 to 4 and on 6 October 1997 in Conference Room 5. | UN | ستجتمع اللجنة التنظيمية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية في الفترة من الساعة ٠٠/١٤ إلى الساعة ٠٠/١٦ يوم ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ بقاعة الاجتماع ٥. |
There will be an informal briefing on matters pertaining to the work of the Commission on Sustainable Development, under the chair-manship of Dr. Mostafa Tolba, on Friday, 3 October 1997, from 2 p.m. to 3 p.m. in Conference Room 4. | UN | ستعقد جلسة إعلامية غير رسمية بشأن المسائل المتعلقة بعمل لجنة التنمية المستدامة برئاسة الدكتور مصطفى طلبه يوم الجمعة ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١ من الساعة ٠٠/٤١ لى الساعة ٠٠/٥١ بقاعة الاجتماع ٤. |
The Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) will hold its 3rd meeting on Monday, 6 October 1997, at 10 a.m. sharp in Conference Room 4. | UN | ستعقد لجنة الشؤون السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( جلستها الثالثة الساعة ٠٠/٠١ من يوم الاثنين ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١ بقاعة الاجتماع ٤. |
As recommended in General Assembly resolution 50/227, the Second Committee will hold informal consultations on all organizational matters on Thursday, 9 October 1997, at 10 a.m. in Conference Room 6. | UN | مثلما أوصت الجمعية العامة في القرار ٥٠/٢٢٧ ستعقد اللجنة الثانية مشاورات غير رسمية بشأن جميع المسائل التنظيميــة فـي الساعة ٠٠/١٠ مــن يــوم الخميس ٩ تشين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ بقاعة الاجتماع ٦. |
There will be an informal briefing on matters pertaining to the work of the Commission on Sustainable Development, under the chairmanship of Dr. Mostafa Tolba, on Friday, 3 October 1997, from 2 p.m. to 3 p.m. in Conference Room 4. | UN | ستعقد جلسة إعلامية غير رسمية بشأن المسائل المتعلقة بعمل لجنة التنمية المستدامة برئاسة الدكتور مصطفى طلبه يوم الجمعة ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١ من الساعة ٠٠/٤١ لى الساعة ٠٠/٥١ بقاعة الاجتماع ٤. |
Closed consultations among members of the Security Council and troop contributors on the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission (UNIKOM) will take place today, 3 October 1997, at 3.30 p.m. in Conference Room 2. Announcement | UN | ستجرى مشاورات مغلقة بين أعضاء مجلس اﻷمن وممثلي البلدان المشاركة بقوات بشأن بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في الكويت والعراق، في الساعة ٠٣/٥١ من ظهر اليوم الجمعة ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ بقاعة الاجتماع ٢. |