"بقتلك" - Traduction Arabe en Anglais

    • kill you
        
    • killing you
        
    • to kill
        
    • you killed
        
    • by killing
        
    • death
        
    • killed you
        
    • shoot you
        
    • fucking kill
        
    • murder
        
    • kills you
        
    Cos basically you will have bought a car that must be programmed, in certain circumstances, to kill you. Open Subtitles لانه ببساطة عليك شراء سيارة من هذا النوع وتكون مبرمجة لتقوم بقتلك متى ما ساءت الظروف
    The plane that the shooting was careful If you get in our way, we will kill you. Open Subtitles من قام بإطلاق النار, لم يضع تحذير في الشارع إن أردت الهرب, لن نتساهل بقتلك
    I pledged to myself I'd do everything to kill you? Open Subtitles لقد قطعتُ وعدًا على نفسي ، بأن أقوم بقتلك
    For my money, though, it's a waste them killing you. Open Subtitles حتى من أجل الأموال إنها لخسارة أن يقوموا بقتلك
    This must kill you. I just told them to do it. Open Subtitles من المؤكد أن هذا يقوم بقتلك لقد قلت لهما بفعلها
    Anything happens to my family, and I'll kill you, if it takes me the rest of my life. Open Subtitles أي شي سوف يحصل لعائلتي ، سوف أٌقوم بقتلك حتى لو أخذت مني ماتبقى من عمري
    They said if I told, they would kill you and daddy. Open Subtitles قالوا لي إن أخبرتُ أحداً سيقومون بقتلك و قتل أبي
    Because the minute he gets what he wants, he will kill you. Open Subtitles لأنه فى اللحظة التى يحصل فيها على على ما يريد، سيقوم بقتلك.
    And they won't stop until they kill you and every single person that you know. Open Subtitles ولن يتوقفون حتى يقومون بقتلك وقتل كلّ شخص تعرفهُ.
    He'll kill you, too... _ Open Subtitles سيقوم بقتلك أيضاً.. يجب أن تعرف أختي أن زوجها مات وهو يقاتل الأمريكان.
    I'm not gonna kill you, and neither is anyone else, okay? Open Subtitles لم اقوم بقتلك أو قتل أي احد ، حسناً ؟
    If they connect these crimes to you, they are either going to kill you or they are gonna put you in a mental institution and they are gonna feed you meds! Open Subtitles إذا قاموا بربط تلك الجرائم بك.. إما انهم سوف يقومون بقتلك.. أو أنهم سوف يقومون بوضعك في مصحة عقلية.
    The sooner we get this over with, the sooner I can kill you. Open Subtitles كلّما أسرعنا بإتمام الأمر أستطيع التعجيل بقتلك
    Please tell me the only reason why you're here is because they threatened to kill you and me if you didn't join. Open Subtitles من فضلك قولي لي أن السبب الوحيد على تواجدك هنا لأنهم هددوكِ بقتلك وقتلي إذا لم تنظمي
    While you were out running wild, I had one single thought, that I'd have the pleasure of killing you. Open Subtitles بينما كنت طليقًا منعّمًا، سكنت رأسي فكرة واحدة، أن أسعد بقتلك.
    Everyone knows what happened in Dallas, that you started a war with Jimenez, you killed the Birdman. Open Subtitles الكل يعرف بما جرى في دالاس، بأنكِ بدأت الحرب مع عصابة خيمنيز بقتلك للرجل الطائر.
    Your father ruined my life, and now I'll ruin his. By killing you. Open Subtitles أبوك أفسد حياتي ، والآن سأفسد حياته بقتلك
    You can look at it in the ten minutes before they put you to death. Open Subtitles يمكنك النظر اليها لـ10 دقائق قبل ان يقوموا بقتلك
    Unless somebody killed you, that would be negligible homicide. Open Subtitles إذا ما قام بقتلك أحد، حينها تُسمّى جريمة قتل بسبب التهاون.
    If you try to do something they won't hesitate to shoot you with this weapon! Open Subtitles إذا كنت تحاول أن تفعل شيئا سوف لن يترددوا بقتلك بهذا السلاح
    I'm talking about tigers, I'm talking about Vietcong, I'm talking about mosquitoes that'll fucking kill your ass. Open Subtitles أتحدث عن النمور والحيوانات المفترسة والبعوض الذي سيتسبب بقتلك
    He can't make good on his promise to murder you if he's dead, now can he? Open Subtitles لا يمكنه الوفاء بوعده بقتلك لو كان ميتاً، أليس كذلك؟
    They say Elektra whispers in your ear before she kills you. Open Subtitles يقولون ان اليكترا تهمس في اذنك قبل أن تقوم بقتلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus