"بقدرة على الرد السريع" - Traduction Arabe en Anglais

    • with a rapid reaction capacity
        
    • rapid reaction capacity amounted to
        
    • with a rapid reaction capability
        
    • quick reaction
        
    Strengthening of the United Nations Protection Force with a rapid reaction capacity UN تعزيز قوة اﻷمم المتحدة للحماية بقدرة على الرد السريع
    51. Contributions for the reinforcement of the United Nations Protection Force with a rapid reaction capacity. UN ٥١- التبرعات المقدمة لتعزيز قوة اﻷمم المتحدة للحماية بقدرة على الرد السريع.
    NATIONS PROTECTION FORCE with a rapid reaction capacity FOR THE PERIOD FROM 1 JULY TO 31 DECEMBER 1995 . 21 - 25 10 UN التكاليف التقديرية لتعزيز قوة اﻷمم المتحدة للحماية بقدرة على الرد السريع للفترة من ١ تموز/يوليه الى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥
    5. The troops proposed by those countries to provide UNPROFOR with a rapid reaction capacity amounted to about 15,000, of whom 2,500 were already in theatre. UN ٥ - ويبلغ عدد القوات التي اقترحت هذه البلدان تقديمها لتزويد قوة اﻷمم المتحدة للحماية بقدرة على الرد السريع نحو ٠٠٠ ١٥ فرد منهم ٥٠٠ ٢ فرد موجودون بالفعل في مسرح العمليات.
    2. The troops proposed by those countries to provide the United Nations Peace Force (UNPF)/UNPROFOR with a rapid reaction capability amount to about 12,500. UN ٢ - ويبلغ عدد القوات التي اقترحتها تلك البلدان لتزويد قوات اﻷمم المتحدة للسلام/قوة اﻷمم المتحدة للحماية بقدرة على الرد السريع نحو ٥٠٠ ١٢ فرد.
    B. Contributions for the reinforcement of the United Nations Protection Force with a rapid reaction capacity UN باء - التبرعات المقدمة لتعزيز قوة اﻷمم المتحدة للحماية بقدرة على الرد السريع
    PROTECTION FORCE with a rapid reaction capacity FOR THE PERIOD FROM 1 JULY TO 31 DECEMBER 1995 UN بقدرة على الرد السريع للفترة من ١ تموز/يوليه الـى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥
    B. Voluntary contributions to the reinforcement of the United Nations Protection Force with a rapid reaction capacity for the period from 1 July to 30 November 1995 UN باء - التبرعات لتعزيز قوة اﻷمم المتحدة للحماية بقدرة على الرد السريع للفترة من ١ تموز/يوليه الى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥
    B. Voluntary contributions to the reinforcement of the United Nations Protection Force with a rapid reaction capacity for the period from 1 July to 30 November 1995 UN الصناديق الاستئمانية لتعزيز قوة اﻷمم المتحدة للحماية بقدرة على الرد السريع للفترة من ١ تموز/يوليه إلى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥
    Voluntary contributions to the sub-account of the UNPROFOR Special Account established for the reinforcement of the Force with a rapid reaction capacity total $2,108,807 in cash, $849,005 in pledges and $31,874,073 in kind. UN يبلغ إجمالي التبرعات للحساب الفرعي المنشأ في إطار الحساب الخاص بقوة اﻷمم المتحدة للحماية من أجل تعزيز القوة بقدرة على الرد السريع ٨٠٧ ١٠٨ ٢ دولارات نقدا، و ٠٠٥ ٨٤٩ دولارات كتعهدات و ٠٧٣ ٨٧٤ ٣١ دولارا عينا.
    Cost estimates for the strengthening of the United Nations Protection Force with a rapid reaction capacity for the period from 1 July to 31 December 1995 UN تقديرات التكاليف لتعزيز قوة اﻷمم المتحدة للحماية بقدرة على الرد السريع للفترة من ١ تموز/يوليه إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥
    III. Cost estimates for the strengthening of the United Nations Protection Force with a rapid reaction capacity for the period from 1 July to 31 December 1995 UN ثالثا - تقديرات التكاليف لتعزيز قوة اﻷمم المتحدة للحماية بقدرة على الرد السريع للفترة من ١ تموز/يوليه إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥
    6. It is noted that the total appropriation of $889 million includes a provision of $112.4 million relating to the strengthening of UNPROFOR with a rapid reaction capacity. UN ٦ - ويلاحظ أن مجموع الاعتماد البالغ ٩٨٨ مليون دولار يشمل اعتمادا بمبلغ ٤,٢١١ مليون دولار يتصل بتعزيــز قــوة اﻷمــم المتحــدة للحماية بقدرة على الرد السريع.
    III. Cost estimates for the reinforcement of the United Nations Protection Force with a rapid reaction capacity for the period from 1 July to 31 December 1995: summary statement . 26 UN تقديرات التكاليف لتعزيز قوة اﻷمم المتحدة للحماية بقدرة على الرد السريع للفترة من ١ تموز/يوليه الى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ الرابع -
    The troops proposed by those countries to provide UNPROFOR with a rapid reaction capacity amounted to about 15,000, of whom 2,500 were already in theatre. UN ٥ - ويبلغ عدد القوات التي اقترحت هذه البلدان تقديمها لتزويد قوة اﻷمم المتحدة للحماية بقدرة على الرد السريع نحو ٠٠٠ ١٥ من القوات منهم ٥٠٠ ٢ فرد موجودون بالفعل في مسرح العمليات.
    Voluntary contributions to the sub-account of the UNPROFOR Special Account established for the reinforcement of the Force with a rapid reaction capacity include the following: UN ١٣ - تشمل التبرعات التي قدمت الى الحساب الفرعي المنشأ في إطار الحساب الخاص لقوة اﻷمم المتحدة للحماية من أجل تعزيز القوة بقدرة على الرد السريع ما يلي:
    In its resolution 49/248 the General Assembly had also authorized the Secretary-General to enter into commitments for the reinforcement of the Force with a rapid reaction capacity, up to the amount of $100 million for the period 1 July-30 November 1995. UN وفي القرار ٤٩/٢٤٨، أذنت الجمعية العامة أيضـا لﻷمين العام بالدخول في التزامات لتعزيز القوة بقدرة على الرد السريع وذلك بمبلغ يصل إلى ١٠٠ مليون دولار للفترة من ١ تموز/يوليه إلى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥.
    a/ As indicated in document S/1995/470, the troops proposed to provide UNPROFOR with a rapid reaction capacity amounted to about 15,000, of whom 2,500 were already in theatre. UN )أ( كما أشير في الوثيقة S/1995/470، يبلغ عدد القوات المقترح لتزويد قوة اﻷمم المتحدة للحماية بقدرة على الرد السريع نحو ٠٠٠ ١٥ فرد منهم ٥٠٠ ٢ موجودون في مسرح العمليات.
    The troops proposed by those countries to provide UNPF/UNPROFOR with a rapid reaction capability amount to about 15,000, of whom 2,500 are already in theatre. UN ويبلغ عدد القوات التي اقترحتها تلك البلدان لتزويد قوات اﻷمم المتحدة للسلم/قوة الحماية بقدرة على الرد السريع نحو ٠٠٠ ١٥ فرد يوجد ٥٠٠ ٢ فرد منهم بالفعل في مسرح العمليات.
    Through daily patrols and deterrence operations in crime-prone areas in Port-au-Prince and in the regions; the provision of static security at key institutions, including prisons; the conduct of 1,256 mobile checkpoints along major roads and border crossings; the maintenance of quick reaction forces on a 30-minute standby throughout Haiti; and the conduct of 197 reconnaissance flights and 23 medical evacuations UN من خلال تسيير دوريات يومية والقيام بعمليات ردع في المناطق المعرضة للجريمة في بورت - أو - برانس وفي المناطق؛ وتوفير أمن ثابت في المؤسسات الرئيسية، بما في ذلك السجون؛ وإقامة 256 1 نقطة تفتيش متنقلة على طول الطرق الرئيسية والمعابر الحدودية؛ والاحتفاظ بقدرة على الرد السريع بجاهزية لمدة 30 دقيقة في جميع أنحاء هايتي؛ وإجراء 197 طلعة جوية استطلاعية، و 23 عملية إجلاء طبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus