"بقراري مجلس حقوق" - Traduction Arabe en Anglais

    • Rights Council resolutions
        
    The Special Rapporteur submits the present report to the General Assembly in accordance with Human Rights Council resolutions 16/2 and 21/2. UN تقدم المقررة الخاصة هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بقراري مجلس حقوق الإنسان 16/2 و 21/ 2.
    1. The Special Rapporteur submits the present report to the General Assembly in accordance with Human Rights Council resolutions 16/2 and 21/2. UN ١ - تقدم المقررة الخاصة هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بقراري مجلس حقوق الإنسان 16/2 و 21/2.
    The present report is submitted pursuant to Human Rights Council resolutions 7/13 and 25/6. UN 1- يقدَّم هذا التقرير عملاً بقراري مجلس حقوق الإنسان 7/13 و25/6.
    The Independent Expert submits this progress report in accordance with Human Rights Council resolutions 18/6 and 21/9. UN يقدم الخبير المستقل هذا التقرير المرحلي عملاً بقراري مجلس حقوق الإنسان 18/6 و21/9.
    1. The present report is submitted pursuant to Human Rights Council resolutions 7/13 and 19/37. UN 1- يُقدَّم هذا التقرير عملاً بقراري مجلس حقوق الإنسان 7/13 و19/37.
    Recalling Human Rights Council resolutions 5/1 and 5/2 of 18 June 2007, UN وإذ يذكر بقراري مجلس حقوق الإنسان 5/1 و5/2 المؤرخين 18 حزيران/ يونيه 2007،
    The present report is submitted pursuant to Human Rights Council resolutions 8/4 and 17/3. UN هذا التقرير مقدّم عملا بقراري مجلس حقوق الإنسان 8/4 و 17/3.
    1. The present report is submitted to the General Assembly pursuant to Human Rights Council resolutions 8/4 and 17/3. UN 1 - هذا التقرير مقدّم إلى الجمعية العامة عملا بقراري مجلس حقوق الإنسان 8/4 و 17/3.
    The report is submitted pursuant to Human Rights Council resolutions 7/8 and 16/5. UN ويقدَّم هذا التقرير عملاً بقراري مجلس حقوق الإنسان 7/8 و16/5.
    Recalling also Human Rights Council resolutions 5/1 and 5/2 of 18 June 2007, UN وإذ يُذكّر أيضاً بقراري مجلس حقوق الإنسان 5/1 و5/2 المؤرخين 18 حزيران/ يونيه 2007،
    The present report, submitted pursuant to Human Rights Council resolutions 18/19 and 19/29, provides an updated assessment of the overall situation of human rights in Yemen, made between January and June 2012. UN يتيح هذا التقرير، المقدم عملاً بقراري مجلس حقوق الإنسان 18/19 و19/29، تقييماً محدثاً بشأن الحالة العامة لحقوق الإنسان في اليمن أُجري خلال الفترة من كانون الثاني/يناير إلى حزيران/يونيه 2012.
    1. The present report is submitted pursuant to Human Rights Council resolutions 7/13 and 19/37. UN 1- يُقدم هذا التقرير عملاً بقراري مجلس حقوق الإنسان 7/13 و19/37.
    The report is submitted pursuant to Human Rights Council resolutions 7/8 and 16/5. UN ويقدَّم هذا التقرير عملاً بقراري مجلس حقوق الإنسان 7/8 و16/5.
    Human Rights Council resolutions 9/5 and S-10/1 and Assembly resolutions 62/156 and 63/184 provide further thematic guidance for the activities of the Special Rapporteur. UN كما يسترشد في القيام بتلك الأنشطة، من الناحية المواضيعية، بقراري مجلس حقوق الإنسان 9/5 و دإ-10/1 وقراري الجمعية العامة 62/156 و 63/184.
    36. With respect to both Human Rights Council resolutions, the General Assembly was invited to take the action described in paragraph 14 of the Secretary-General's report. UN 36 - وفيما يتعلق بقراري مجلس حقوق الإنسان، فقد دعيت الجمعية العامة إلى اتخاذ الإجراء المبين في الفقرة 14 من تقرير الأمين العام.
    In this chapter, the Special Rapporteur has clustered the overview of recent mandate activities under five headings pursuant to Human Rights Council resolutions 6/37 and 14/11. UN وفي هذا الجزء من الوثيقة، قام المقرر الخاص بتجميع العرض العام للأنشطة التي اضطلع بها مؤخراً في إطار ولايته تحت خمسة عناوين عملاً بقراري مجلس حقوق الإنسان 6/37 و14/11.
    We also welcome Human Rights Council resolutions 15/6 and 13/9, with regard to the report of the United Nations Independent International Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict. UN ونرحب أيضا بقراري مجلس حقوق الإنسان 15/6 و 13/9، فيما يتعلق بتقرير بعثة الأمم المتحدة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة.
    The present report of that session is submitted in accordance with Human Rights Council resolutions 9/14 and 18/28 requesting the Working Group to submit an annual report to the Council on all activities relating to its mandate. UN ويُقدم تقرير هذه الدورة عملاً بقراري مجلس حقوق الإنسان 9/14 و18/28 الصادرين اللذين طلب فيهما المجلس من الفريق العامل أن يقدم إليه تقريراً سنوياً إلى المجلس عن جميع الأنشطة المتصلة بولايته.
    Pursuant to Human Rights Council resolutions 17/4 and 26/22, the third annual meeting of the Forum on Business and Human Rights will be held in Geneva from 1 to 3 December 2014. UN عملاً بقراري مجلس حقوق الإنسان 17/4 و26/22، سيُعقد الاجتماع السنوي الثالث للمنتدى المعني بالأعمال التجارية وحقوق الإنسان في جنيف، في الفترة من 1 إلى 3 كانون الأول/ديسمبر 2014.
    Pursuant to Human Rights Council resolutions 6/15 and 19/23, the seventh session of the Forum on Minority Issues will be held in Geneva in Room XX of the Palais des Nations on 25 and 26 November 2014. UN 1- عملاً بقراري مجلس حقوق الإنسان 6/15 و19/23، ستُعقد الدورة السابعة للمحفل المعني بقضايا الأقليات في القاعة عشرين بقصر الأمم في جنيف يومي 25 و26 تشرين الثاني/نوفمبر 2014.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus