"بقرار مجلس حقوق الإنسان" - Traduction Arabe en Anglais

    • Human Rights Council resolution
        
    • decision of the Human Rights Council
        
    • Human Rights Council decision
        
    • Human Rights Council in its resolution
        
    • decision by the Human Rights Council
        
    • Human Rights Council resolutions
        
    New Zealand welcomed and supported Human Rights Council resolution S-15/1. UN وقد رحبت نيوزيلندا بقرار مجلس حقوق الإنسان S-15/1 وأيدته.
    IV. Other developments relevant to Human Rights Council resolution 9/8 UN رابعاً- التطورات الأخرى المتعلقة بقرار مجلس حقوق الإنسان 9/8
    This interim report, submitted pursuant to Human Rights Council resolution 19/38 provides an overview of these issues. UN ويعرض هذا التقرير الأولي، المقدم عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 19/38، لمحة عن هذه المسائل.
    3. Pursuant to Human Rights Council resolution 19/33, a seminar was held in Geneva, on 15 February 2013. UN 3- وعملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 19/33، عقدت حلقة دراسية في جنيف في 15 شباط/فبراير 2013.
    The present report, submitted pursuant to Human Rights Council resolution 22/24, covers the period from 15 January to 15 May 2013. UN ويغطي هذا التقرير، المقدم عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 22/24، الفترة من 15 كانون الثاني/يناير إلى 15 أيار/مايو 2013.
    Recalling also Human Rights Council resolution 21/23 of 28 September 2012 on the human rights of older persons, UN وإذ يذكِّر أيضاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 21/23 المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2012 بشأن حقوق الإنسان للمسنين،
    The present report is prepared pursuant to Human Rights Council resolution 7/34, as updated in Council resolution 16/33. UN 1- أُعد هذا التقرير عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 7/34 بصيغته المحدثة في قرار المجلس 16/33.
    1. This report is prepared in accordance with Human Rights Council resolution 5/1 of 18 June 2007. UN 1- أُعد هذا التقرير عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 5/1 المؤرخ 18 حزيران/ يونيه 2007.
    It is submitted pursuant to Human Rights Council resolution 25/18 and General Assembly resolution 66/164. UN ويُقدم عملا بقرار مجلس حقوق الإنسان 25/18، وقرار الجمعية العامة 66/164.
    1. The present report is submitted in accordance with Human Rights Council resolution 24/13 and General Assembly resolution 68/152. UN 1 - هذا التقرير مقدم عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 16/5 وقرار الجمعية العامة 66/164.
    A United Nations focal point on protecting civil society representatives from reprisals should, therefore, be established, pursuant to Human Rights Council resolution A/HRC/RES/24/24. UN لذا ينبغي إنشاء مركز تنسيق يتولى حماية ممثلي المجتمع المدني، عملا بقرار مجلس حقوق الإنسان A/HRC/RES/24/24.
    IV. Other developments relevant to Human Rights Council resolution 9/8 53 - 80 11 UN رابعاً - التطورات التقدم الأخرى المتعلقة بقرار مجلس حقوق الإنسان 9/8 53-80 16
    The Special Rapporteur in the field of cultural rights, Farida Shaheed, submits the present report in accordance with Human Rights Council resolution 19/6. UN تقدم المقررة الخاصة في مجال الحقوق الثقافية، فريدة شهيد، هذا التقرير عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 19/6.
    The present report is submitted pursuant to Human Rights Council resolution 17/3. It centres on the assessment of the educational attainments of students and the implementation of the right to education. UN يقدم هذا التقرير عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 17/3، وهو يركز على تقييم التحصيل التعليمي للطلاب وإعمال الحق في التعليم.
    The present report is submitted pursuant to Human Rights Council resolution 17/3. It centres on the assessment of the educational attainments of students and the implementation of the right to education. UN 1- يقدم هذا التقرير عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 17/3 ويركز على تقييم التحصيل التعليمي للطلاب وإعمال الحق في التعليم.
    The present report is submitted in accordance with Human Rights Council resolution 17/12. UN يقدم هذا التقرير عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 17/12.
    1. The present report is submitted pursuant to Human Rights Council resolution 17/12. UN 1- يقدم هذا التقرير عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 17/12.
    The present report is submitted pursuant to Human Rights Council resolution 17/1. UN 1- يُقدَّم هذا التقرير عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 17/1.
    The present report is submitted pursuant to Human Rights Council resolution 23/21. UN يقدم هذا التقرير عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 23/21.
    The present report is submitted in accordance with Human Rights Council resolution 23/21, following the renewal of the Special Rapporteur's mandate in June 2013. UN 1- يقدَّم هذا التقرير عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 23/21، عقب تجديد ولاية المقررة الخاصة في حزيران/يونيه 2013.
    We welcome the decision of the Human Rights Council to establish a high-level fact-finding mission to assess the situation from the perspective of that Council. UN ونرحب بقرار مجلس حقوق الإنسان بإنشاء بعثة رفيعة المستوى لتقصي الحقائق لتقييم الحالة من منظور ذلك المجلس.
    The present note is submitted pursuant to Human Rights Council decision 7/29, in which the Council requested the Secretary-General to submit to the Council, at its tenth session, a report on the rights of the child, with information on the status of the Convention on the Rights of the Child. UN هذه المذكرة مقدمة عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 7/29 الذي يطلب فيه إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس في دورته العاشرة تقريراً عن حقوق الطفل، مشفوعاً بمعلومات عن حالة اتفاقية حقوق الطفل.
    The mandate was most recently extended by the Human Rights Council in its resolution 16/16 of 24 March 2011 and decision 25/116. UN وقد مُدّدت هذه الولاية مؤخراً بقرار مجلس حقوق الإنسان 16/16 المؤرخ 24 آذار/مارس 2011 ومقرره 25/116.
    In response to the events in the Syrian Arab Republic, including a report received by the United Nations High Commissioner for Human Rights, the Under-Secretary-General welcomed the recent decision by the Human Rights Council to establish an international commission of inquiry on the matter. UN وردا على الأحداث التي تشهدها الجمهورية العربية السورية، بما في ذلك التقرير الذي تلقته مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، رحب وكيل الأمين العام بقرار مجلس حقوق الإنسان المتخذ مؤخرا بإنشاء لجنة دولية للتحقيق في هذا الشأن.
    The present report is submitted pursuant to Human Rights Council resolutions 22/32 and resolution 25/6, in which the Council requested the United Nations High Commissioner for Human Rights to prepare a summary of the full-day meeting on the rights of the child. UN يقدم هذا التقرير عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 22/32 وقراره 25/6، اللذين طلب فيهما المجلس إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تعد ملخصاً لاجتماع اليوم الكامل المخصص لحقوق الطفل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus