The Mission will also continue to proactively engage in fostering a culture of best practices in all areas relating to the security sector and its reform. | UN | وستواصل البعثة أيضا العمل بنشاط على تعزيز ثقافة الأخذ بأفضل الممارسات في جميع المجالات المتصلة بقطاع الأمن وإصلاحه. |
35. The Mission's framework component on the security sector continues to encompass both security stabilization and security sector reform. | UN | 35 - ما زال العنصر الإطاري للبعثة المتعلق بقطاع الأمن يشمل أنشطة تحقيق الاستقرار الأمني وإصلاح قطاع الأمن معا. |
The Development Office will also work with national and other partners to develop tools related to the security sector. | UN | وسيعمل مكتب التطوير أيضا مع الشركاء الوطنيين وغيرهم لتطوير الأدوات ذات الصلة بقطاع الأمن. |
It also provided advice and guidance in the area of security sector reform through periodic meetings of the security sector Technical Working Group. | UN | كما وفر المشورة والتوجيه في مجال إصلاح قطاع الأمن من خلال الاجتماعات الدورية للفريق العامل الفني المعني بقطاع الأمن. |
Integration of all parties in the security sector Technical Working Group | UN | :: ضم جميع الأطراف إلى الفريق العامل الفني المعني بقطاع الأمن |
However, in many areas the progress made remains fragile, and some major gaps still remain, particularly with regard to the security sector. | UN | بيد أن التقدم الذي أحرز في مجالات كثيرة ما زال هشا، ولا تزال توجد بعض الثغرات الكبيرة، لا سيما فيما يتعلق بقطاع الأمن. |
The outstanding unimplemented recommendations related predominantly to the obligations of the Government of the Central African Republic in the security sector. | UN | والتوصيات العالقة غير المنفذة تتّصل أساسا بالتزامات حكومة جمهورية أفريقيا الوسطى في ما يتعلق بقطاع الأمن. |
:: Organization of 5 sessions with the Liberian security sector civil society working group on development of the security sector, including on the drafting of legislation and regulations | UN | :: تنظيم خمس دورات مع الفريق العامل للمجتمع المدني المعني بقطاع الأمن الليبري بشأن تطوير قطاع الأمن، بما في ذلك صياغة التشريعات والأنظمة |
They include economic and social measures, political and diplomatic measures, constitutional and legal measures and measures relating to the security sector. | UN | وهذه التدابير تشمل تدابير اقتصادية واجتماعية، وتدابير سياسية ودبلوماسية، وتدابير قانونية ودستورية وتدابير ذات صلة بقطاع الأمن. |
Provision of support to the Liberian security sector civil society working group, through bimonthly capacity-building and information exchange meetings, with a focus on enhancing trust, oversight and accountability of the security sector | UN | تقديم الدعم للفريق العامل للمجتمع المدني المعني بقطاع الأمن في ليبريا، عن طريق عقد اجتماعات لبناء القدرات وتبادل المعلومات كل شهرين، مع التركيز على تعزيز الثقة والرقابة والمساءلة في قطاع الأمن |
99. I urge the Federal Government to tighten financial governance procedures, in particular regarding funding flows relating to the security sector. | UN | ٩٩ - وأحث الحكومة الاتحادية على تشديد إجراءات الإدارة المالية، ولا سيما فيما يتعلق بتدفقات التمويل المرتبطة بقطاع الأمن. |
The Government of Liberia should harmonize laws relating to the security sector to ensure that the functions assigned to each agency do not conflict and that no legislation for certain security services remains outstanding. | UN | وينبغي لحكومة ليبريا أن توائم بين القوانين المتعلقة بقطاع الأمن لضمان عدم وجود أي تضارب في المهام المسندة إلى كل وكالة من الوكالات، وعدم بقاء أي تشريع بشأن دوائر أمنية محددة دون أن يبت فيه. |
In addition, the Mission will continue to promote a culture of best practices in all areas relating to the security sector and its reform. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ستواصل البعثة تعزيز ثقافة أفضل الممارسات في جميع المجالات المتعلقة بقطاع الأمن وإصلاحه. الإنجازات المتوقعة |
Two international and four national advisers were deployed in the Office of the President, Parliamentary Committee B, the Secretariats of State for Defence and Security and the Ministry of Foreign Affairs to fill short-term capacity gaps in the oversight of the security sector | UN | وانتُـدب مستشاران دوليان وأربعة مستشارين وطنيين في مكتب رئيس اللجنة البرلمانية باء ووزارتا الدولة لشؤون الدفاع والأمن ووزارة الخارجية، لسد ثغرات قصيرة الأمد في القدرات الإشرافية بقطاع الأمن |
The Mission will also continue to proactively engage in fostering a culture of best practices in all areas relating to the security sector and its reform. | UN | وستواصل البعثة أيضا العمل بشكل استباقي على تعزيز ثقافة الأخذ بأفضل الممارسات في جميع المجالات المتعلقة بقطاع الأمن وبإصلاحه. |
11. In the security sector, the efforts to register and integrate war veterans had paid good dividends and the National Assembly had approved a strategic document for reform of the security and defence services. | UN | 11 - وذكر فيما يتعلق بقطاع الأمن أن الجهود التي بذلك لتسجيل المحاربين القدماء وإدماجهم قد حققت عوائد طيبة وأن الجمعية الوطنية وافقت على وثيقة استراتيجية لإصلاح إدارات الأمن والدفاع. |
The Special Committee notes that a number of United Nations peacekeeping operations are mandated to assist national authorities and parties to the peace process as appropriate in reforming the strategies and institutions associated with the security sector. | UN | وتحيط اللجنة الخاصة علما بأن ولايات عدد من عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام تقضي بمساعدة السلطات والأطراف الوطنية في عملية السلام في إصلاح الاستراتيجيات والمؤسسات المرتبطة بقطاع الأمن حسب الاقتضاء. |
Upon the inception of the elected Government, advice on security sector reform was provided in the context of the security sector Pillar of the Liberia Development and Recovery Plan and through participation in the Liberia Development and Recovery Plan Committee | UN | وعند تنصيب الحكومة المنتخبة، تم إسداء المشورة بشأن إصلاح قطاع الأمن في إطار الركن المتعلق بقطاع الأمن من خطة تنمية وانتعاش ليبريا ومن خلال المشاركة في لجنة خطة تنمية وانتعاش ليبريا |
7. The Mission's framework component on the security sector encompasses both security stabilization and security sector reform. | UN | 7 - ويشمل العنصر المتعلق بقطاع الأمن تحقيق الاستقرار الأمني وإصلاح قطاع الأمن. |
Analysis of challenges related to the security sector | UN | تحليل التحديات المتصلة بقطاع الأمن |