"بقنبلة" - Traduction Arabe en Anglais

    • with a bomb
        
    • by a bomb
        
    • with a grenade
        
    • bombed
        
    • was hit by a
        
    • was attacked with
        
    • to a bomb
        
    Since the accident, with the army games... while playing with a bomb. Open Subtitles منذ الحادث، والذي حدث بسبب ألعاب الجيش، عندما كان يلعب بقنبلة
    The guy who lost his mind and blew himself up with a bomb he was building in his basement? Open Subtitles الرجل الذي فقد عقله وفجر نفسه بقنبلة كان يصنعها في القبو ؟
    It could be deployed through the ventilation system, it could contaminate a reservoir, it can be detonated with a bomb and release a toxic plume over part of the city. Open Subtitles يُمكن نشره من خلال نظام التهوية، يُمكن أن يُلوّث خزان مياه، يُمكن تفجيره بقنبلة وإطلاق سحابة سامّة على جزء من المدينة.
    Another United States soldier was injured by a bomb while on patrol in the same area. UN وأصيب جندي أمريكي آخر بقنبلة وهو في دورية في نفس المنطقة.
    You were brave enough to threaten my sub with a grenade. Open Subtitles كنت شجاعاً لدرجة أن تهدد الغواصة بقنبلة يدوية
    He look like he got bombed by radiation on his way to middle school. Open Subtitles يبدو وكأنه أصيب بقنبلة إشعاعية في طريقه للإعدادية
    Roland went to show them what was there, instead of fertilizer there was a van equipped with a bomb. Open Subtitles رولاند ذهب لكي يريهم ما كان هناك بدلا من الأسمدة كانت هناك شاحنة صغيرة مجهزة بقنبلة
    I'm at City Plaza. I believe that Liber8 is going to bring down one of the buildings with a bomb but I can't be certain which one it is. Open Subtitles أنا في ساحة المدينة أعتقد ان ليبرايت سوف تفجر أحد المباني بقنبلة
    What would you do if you were locked in a car with a bomb and had five minutes to live? Open Subtitles ماذا كنتِ ستفعلينه لو اُغلق عليكِ داخل سيارة مُفخخة بقنبلة و كان بحوزتكِ خمسة دقائق لنجاة؟
    Consider this. She had one of my men killed with a bomb rigged to his gas pedal. Open Subtitles لقد أصدرت أمراً بقتل أحد رجالي بقنبلة مثبتة في دواسة الوقود بسيارته
    So you're proud of killing people with a bomb that eats away their insides. Open Subtitles إذاً أنت فخور بقتل الناس بقنبلة تأكل أحشائهم
    ♪ because I ♪ do ♪ know ♪ why Armed with a bomb, flew down and exploded, Open Subtitles طائرة العاب مزودة بقنبلة نزلت إلى أسفل وانفجرت
    Most recently a Danish cartoon portrayed him as a terrorist, with a bomb in his turban. Open Subtitles كان آخرها رسوم دنماركية صورته كإرهابي بقنبلة في عمامته
    On 17th he's attending a school function, you must blow him up with a bomb. Open Subtitles يوم 17 بالشهر سيحضر حفل مدرسي عليك تفجيره بقنبلة
    On 23 March 2003, four houses were flattened by a bomb which left a crater about 125 feet in diameter and more than 25 feet deep. UN وفي 23 آذار/مارس 2003، دُمرت أرضاً أربعة منازل بقنبلة تركت فجوة بلغ قطرها نحو 125 قدماً وعمقها أكثر من 25 قدماً.
    Killed by a bomb found near the village of Yatta, which was apparently left there by the IDF. (H, 9 April) UN قتل بقنبلة عثر عليها قرب قرية يطه ويبدو أن جيش الدفاع الاسرائيلي كان قد تركها هناك. )هآرتس، ٩ نيسان/أبريل(
    The leader of FRELIMO, Eduardo Mondlane, was killed by a bomb in 1969 and, during the year-long internal power struggle which followed, a radical faction consolidated its position, with Samora Machel as the new president of the movement. UN وقتل زعيم الجبهة، ادواردو موندلاني بقنبلة في عام ٩٦٩١، وبعد نزاع داخلي استمر عاماً كاملاً على السلطة، تمكن جناح راديكالي من تعزيز موقفه وقام بتعيين سامورا ماشيل رئيساً جديداً للجبهة.
    And when troopers tried to apprehend the driver, he blew himself up with a grenade, putting one of the troopers in the ICU. Open Subtitles و عندما حاولت الشرطة ان تلقي القبض على السائق فجر نفسه بقنبلة واضعا احد رجال الشرطة بالعناية المشددة
    If you say the crazy son of a commie was threatening to blow up everyone with a grenade, so you couldn't help but come along... Open Subtitles لو قلت: إبن المجنون الشيوعي هدد بنسف الجميع بقنبلة يدوية
    In front of a bombed out market with some little kids. Open Subtitles تُقذف بقنبلة أمام سوق تجارى هى ومجموعة أطفال صغار
    A civilian driver was wounded when the fuel tanker he was driving was hit by a rocket-propelled grenade. UN وجُرح سائق مدني عندما أُصيبت ناقلة الوقود التي كان يقودها بقنبلة صاروخية.
    Salibah bakery No. 2 in Ladhiqiyah was burned, the Sinjar silo was subjected to an armed attack and the Zahra'mill in Homs was attacked with bombs and mortars. UN كما تم حرق مخبز الصليبة 2 في اللاذقية، وتعرضت صومعة سنجار لسطو مسلح، وتم استهداف مطحنة الزهراء في حمص بقنبلة وقذائف متفجرة.
    And if she's strapped to a bomb waiting for us to show up? Open Subtitles ولو كانت ملغمة بقنبلة وتنتظرنا حتي نظهر ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus