Within five minutes, they'll mark you J-cat, which means you'll spend the rest of your life in solitary confinement. | Open Subtitles | و سيُقيّمونك خلال 5 دقائق بأنّكَ مهووس و هذا يعني أنّك ستقضي بقيّة حياتك في حجزٍ انفراديّ |
Well, if you choose to believe you made snow, then you get to live the rest of your life believing that you can do things that are impossible. | Open Subtitles | حسناً، إذا اخترت أن تؤمن أنّك أنت من أسقط الثلج، فسوف تقضي بقيّة حياتك وأنت تؤمن أنّك تستطيع فعل أشياء مستحيلة. |
If I do what you're asking of me and you get caught, you're gonna spend the rest of your life in a federal prison. | Open Subtitles | لو فعلتُ ما تطلبه منّي وقبض عليك، فإنّك ستقضي بقيّة حياتك في سجنٍ فيدرالي. |
So you have the rest of your life to ask her to marry you. | Open Subtitles | إذاً فلديك بقيّة حياتك لكي تطلُب منها الزواج. |
Well, then, dearie, I hope you're gonna enjoy spending the rest of your life locked up in my tower. | Open Subtitles | حسناً إذاً يا عزيزتي أرجو أنْ تستمتعي بتمضية بقيّة حياتك محتجزةً داخل برجي |
And you'll be happy to spend the rest of your life like that? | Open Subtitles | و هل ستكونين سعيدة بقضاء بقيّة حياتك بهذه الطريقة؟ |
You could spend the rest of your life trying to prove half of it and never have another original idea of your own. | Open Subtitles | بإمكانك أن تقضي بقيّة حياتك محاولاً إثبات نصف ذلك دون أن يكون لديك فكرة أصليّة من صنعك أنت |
You're about to commit to this guy for the rest of your life, possibly. | Open Subtitles | أنتي على وشك الارتباط بهذا الرجل لـ بقيّة حياتك ، ربما |
But spend the rest of your life as second-in-command if you like. | Open Subtitles | لكن لا عليك، بإمكانك أن تمضي بقيّة حياتك نائباً للمدير إن شئت |
Vicodin means detox, which means pain for the rest of your life, which means you can no longer practice medicine. | Open Subtitles | والفايكودين يعني الانسحاب الذي يعني الألم بقيّة حياتك وهذا يعني عدم قدرتك على ممارسة الطبّ |
I set you down in a foreign place where you're gonna live the rest of your life pretending to be someone else. | Open Subtitles | حيث ستعيش بقيّة حياتك مدعياً أنك شخص آخر |
But I also knew that if anything happened to me, you were gonna blame yourself, and you would spend the rest of your life punishing yourself for it, and... | Open Subtitles | ،ولكنني أيضاً عرفت أنه لو حدث شئ لي ،ستلومنّ نفسك وستقضي بقيّة حياتك تعاقب نفسك .. لأجل ذلك، و |
You sure you want to spend the rest of your life with one? | Open Subtitles | أأنت مُتأكّد أنّك تُريد قضاء بقيّة حياتك مع إحداهنّ؟ |
As long as you can keep your mouth shut for the rest of your life, you're in no immediate danger. | Open Subtitles | طالما أبقيت فمك مغلقاً بقيّة حياتك فلست فى خطر |
At least now you know you can accept it, move on, and get on with the rest of your life. | Open Subtitles | على الأقل بوسعكَ الآن تقبّل ... الأمر .. و المضي قدماً في أنْ تواصل بقيّة حياتك |
This is what the rest of your life will taste like. | Open Subtitles | هذه هي بقيّة حياتك ستذوقين ما تحبين |
You can't go on blaming yoself the rest of your life. | Open Subtitles | لا يمكنك مواصلة لوم نفسك بقيّة حياتك |
He's asking for you,and you're gonna be too late, and you're gonna live with it for the rest of your life! | Open Subtitles | إنّه يسأل عنك، وستصل متأخّراً وسيلازمك هذا بقيّة حياتك! |
And you won't have to feel guilty for the rest of your life. | Open Subtitles | ولن تضطرّ للشعور بالذنب بقيّة حياتك |
So you're just gonna spend the rest of your life alone? | Open Subtitles | لذلك تريد أن تقضي بقيّة حياتك وحيداً؟ |