All that mega pixel stuff makes my head spin. | Open Subtitles | كل تلك امور الميجا بكسل تصيب رأسي بالدوار |
But if you zap a pixel with a voltage that high, the adjacent pixels twist, too. | Open Subtitles | لكن إن ضربت بكسل ,بجهد بهذا العلي .البكسلات المجاورة ستنحرف, أيضاً ألا تحصلون على خيال للبكسل؟ |
If you hit the cage from inside, it shrinks to one pixel. | Open Subtitles | إذا كنت أصاب القفص من الداخل، ينكمش إلى بكسل واحد. |
Two million pixels of resolution. Everything I ever wanted. | Open Subtitles | مليونان بكسل كل شيء كنت أريده على الإطلاق |
Not that I haven't been sitting here idly waiting for you to drop by and reinvigorate my sense of purpose. | Open Subtitles | ليس لاني أجلس هنا بكسل إنتظرك لتاتي الي وتنشط حماستي |
I am only the boy who makes trouble, eating and lying idle everyday. | Open Subtitles | انى فقط ولد يتسبب فى المشاكل , ويأكل ويستلقى بكسل طوال اليوم |
If you hit the cage from inside, it shrinks to one pixel. | Open Subtitles | إذا كنت أصاب القفص من الداخل، ينكمش إلى بكسل واحد. |
By creating a high-pass filter with an adjustable pixel radius, | Open Subtitles | منخلالخلق تمريرة عالية تصفية مع دائرة نصف قطرها بكسل قابل للتعديل، |
People thought it would come down to pixel rate or refresh rate, and they're pretty much the same. | Open Subtitles | ... الناسحسبتأنه هناك معدل بكسل و أو معدل تجديد محتويات الشاشة ، وهما يعتبرا نفس الشيء |
It could be a missing pixel. | Open Subtitles | يمكن أن يكون بكسل مفقود |
I don't care about the size of your pixel! | Open Subtitles | أنا لا يهمني حجم بكسل الخاص بك! |
I don't care about the size of your pixel! | Open Subtitles | لا يهمني عن حجم بكسل الخاص بك! |
It's made from 800 million pixels contained in over a thousand individual photographs, taken from the darkest places on Earth. | Open Subtitles | إنها مصنوعة من 800 مليون بكسل تحوي أكثر من ألف صورة فوتوغرافية مأخوذة من المناطق الأكثر ظلاماً على الإطلاق على الأرض |
Either pixels or print my blog would be fine, but I needed a break to start thinking offline. | Open Subtitles | إما بكسل أو طباعة مدونتي على ما يرام لكنني في حاجة لإستراحة للتفكير |
What I'm doing is adding pixels at some points and erasing pixels at other points. | Open Subtitles | ما أقوم به إضافة بكسل على بعض النقاط و محي بكسل على بعض النقاط الأخرى |
64,000 pixels of prime, undeveloped real estate. | Open Subtitles | بكسل 64,000 من الأراضي الغير ملموسة. |
Someone hid malicious code inside the pixels of the JPEG. | Open Subtitles | أحدهم قام بأخفاء برنامج خبيث داخل بكسل JPEG.ال |
But then again, can I just sit idly by and keep my mouth shut? | Open Subtitles | لكن، ولكن، يُمْكِنُ أَنَّني فقط أَقِفُ بكسل مِن قِبل ويَصْمتُ؟ |
I CAN'T STAND idly BY AND WATCH US | Open Subtitles | أنا لا أستطيع وقف بكسل من قبل والولايات المتّحدة هيئة رقابة |
But we are speculating idly. Operation Grand Slam will be successful. | Open Subtitles | لكننا نتوقع بكسل عملية جراند سلام ستنجح |
Then you got your idle snatch reading scripture... and know there's still hope. | Open Subtitles | وها أنت تجلسين بكسل تقرئين الكتاب المقدس وتعتقدين أنه لا يزال هناك أمل |