"بكفاءة وفعالية أكبر" - Traduction Arabe en Anglais

    • more efficiently and effectively
        
    • more efficient and effective
        
    The MDGs make it easier to form partnerships that can address local needs more efficiently and effectively. UN فالأهداف الإنمائية تسهل إقامة الشراكات التي تعالج الاحتياجات المحلية بكفاءة وفعالية أكبر.
    We need resources to be used more efficiently and effectively and to have a greater impact. UN وإننا بحاجة إلى أن تستعمل الموارد بكفاءة وفعالية أكبر وأن يكون لها تأثير أكبر.
    The Secretary-General's proposals should be viewed as a critical investment that would enable the Organization to implement its mandates more efficiently and effectively. UN وينبغي النظر إلى مقترحات الأمين العام باعتبارها استثمارا بالغ الأهمية من شأنه أن يمكّن المنظمة من تنفيذ ولاياتها بكفاءة وفعالية أكبر.
    more efficient and effective use of existing resources is another area where important gains can be made. UN وثمة مجال آخر لتحقيق مكاسب مهمة ألا وهو استخدام الموارد المتاحة بكفاءة وفعالية أكبر.
    There is a renewed determination among development agencies to work together in more efficient and effective ways to address poverty, disease, conflict and human rights violations. UN وثمة تصميم متجدد بين الوكالات الإنمائية على العمل معا بطرق تتسم بكفاءة وفعالية أكبر بغية التصدي للفقر والمرض والصراعات وانتهاكات حقوق الإنسان.
    Given the great efforts by Member States to pay their assessed contributions, he urged the Secretariat to improve accountability and to use resources more efficiently and effectively than ever. UN وبسبب الجهود الكبيرة التي تبذلها الدول الأعضاء لتسديد أنصبتها المقررة، حثّ الأمانة العامة على تحسين المساءلة، واستخدام الموارد بكفاءة وفعالية أكبر من أي وقت مضى.
    We expect that this support for small island developing States will strengthen their ability to respond more efficiently and effectively to natural disasters and to mitigate their impacts. UN ونتوقع من الدعم المقدم للدول الجزرية الصغيرة النامية أن يعزز إمكانياتها في أن تواجه الكوارث الطبيعية بكفاءة وفعالية أكبر وفي التخفيف من آثارها.
    Standardized recommendation text a1, a2, b1, b2, b3 and b4: The Committee adopts standardized recommendation text to address routine procedural matters of non-compliance to enable the Committee to manage its increasing workload more efficiently and effectively and ensure the equitable treatment of Parties in like circumstances. UN تعتمد اللجنة نصاً لتوصية موحدة تعالج المسائل الإجرائية الروتينية المتعلقة بعدم الامتثال لتمكين اللجنة من تأدية عبئها المتزايد من العمل بكفاءة وفعالية أكبر ولضمان المعاملة العادلة للأطراف ذات الظروف المتماثلة.
    Standardized recommendation types 1, 2, 3, 4, 5 and 6: The Committee adopts standardized recommendation text to address routine procedural matters of non-compliance to enable the Committee to manage its increasing workload more efficiently and effectively and ensure the equitable treatment of Parties in like circumstances. UN الحالات 1، 2، 3، 4، 5 و6: تعتمد اللجنة نصاً لتوصية موحدة تعالج المسائل الإجرائية المعتادة المتعلقة بعدم الامتثال لتمكين اللجنة من تأدية عبئها المتزايد من العمل بكفاءة وفعالية أكبر ولضمان المعاملة العادلة للأطراف ذات الظروف المتماثلة.
    (a) The Secretariat is able to function more efficiently and effectively in full compliance with legislative mandates and relevant regulations and rules UN (أ) أن تكون الأمانة العامة قادرة على العمل بكفاءة وفعالية أكبر في امتثال كامل للولايات التشريعية والأنظمة والقواعد ذات الصلة
    (a) The Secretariat is able to function more efficiently and effectively in full compliance with legislative mandates and relevant regulations and rules UN (أ) أن تكون الأمانة العامة قادرة على العمل بكفاءة وفعالية أكبر في امتثال كامل للولايات التشريعية والأنظمة والقواعد ذات الصلة
    While 406 MHz beacons cost more, they provide search and rescue agencies with the more reliable and complete information that they need to do their job more efficiently and effectively. UN وفي حين أن منارات التردد ٦٠٤ ميغاهرتز تكلف أكثر فانها تزود هيئات البحث والانقاذ بالمعلومات اﻷكثر موثوقية واكتمالا التي تحتاجها ﻷداء مهمتها بكفاءة وفعالية أكبر. ٧- التوافق مع مقتضيات الانتقال الى العام ٠٠٠٢
    (a) Secretariat is able to function more efficiently and effectively in full compliance with legislative mandates and relevant regulations and rules UN (أ) أن تكون الأمانة العامة قادرة على العمل بكفاءة وفعالية أكبر في امتثال كامل للولايات التشريعية والأنظمة والقواعد ذات الصلة
    (a) Secretariat is able to function more efficiently and effectively in full compliance with legislative mandates and relevant regulations and rules UN (أ) أن تكون الأمانة العامة قادرة على العمل بكفاءة وفعالية أكبر في امتثال كامل للولايات التشريعية والأنظمة والقواعد ذات الصلة
    263. The undertaking of joint activities and the launching of the Lead Economists' Network contributed not only to more efficient and effective support to Member States but also to identification of potential opportunities for collaboration and the exploitation of synergies for enhanced policy coherence. UN 263 - وقد أسهم اضطلاع الإدارة بأنشطة مشتركة وقيامها بإنشاء شبكة الاقتصاديين الرواد في تمكينها من تقديم الدعم للدول الأعضاء بكفاءة وفعالية أكبر فضلا عن تحديد فرص محتملة للتعاون والاستفادة من مجالات التآزر لتعزيز الاتساق على صعيد السياسات.
    The General Assembly, in its resolutions 62/226 and 62/246, requested the Joint Inspection Unit to focus its work on system-wide issues of interest and relevance to the participating organizations and to provide advice on ways to ensure more efficient and effective use of resources in implementing the mandates of the organizations. UN وطلبت الجمعية العامة في قراريها 62/226 و 62/246 من وحدة التفتيش المشتركة تركيز عملها على المسائل ذات الاهتمام المطروحة على نطاق المنظومة وذات الصلة بالمنظمات المشاركة وتقديم المشورة بشأن سبل ضمان استخدام الموارد بكفاءة وفعالية أكبر في تنفيذ ولايات المنظمات.
    The strategy also reflects the relevant provisions of Assembly resolutions 62/226, 62/246, 63/272, 64/262 and 65/270, in which the Joint Inspection Unit was requested to focus its work on system-wide issues of interest and relevance to the participating organizations and to provide advice on ways to ensure more efficient and effective use of resources in implementing the mandates of the United Nations system organizations. UN وتجسِّد الاستراتيجية كذلك الأحكام ذات الصلة الواردة في قرارات الجمعية العامة 62/226، و 62/246، و 63/272، و 64/262، و 65/270، التي طُلب فيها من الوحدة تركيز عملها على المسائل ذات الاهتمام المطروحة على نطاق المنظومة وذات الصلة بالمنظمات المشاركة وتقديم المشورة بشأن سُبل ضمان استخدام الموارد بكفاءة وفعالية أكبر في تنفيذ ولايات المنظمات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus