"بكلمة أمام المجلس" - Traduction Arabe en Anglais

    • addressed the Council
        
    • address the Council
        
    The Permanent Representative of Iraq also addressed the Council. UN وأدلى أيضا الممثل الدائم للعراق بكلمة أمام المجلس.
    The President of Djibouti, Ismail Omar Guelleh, addressed the Council. UN وأدلى رئيس جيبوتي اسماعيل عمر جيله بكلمة أمام المجلس.
    The Minister for Foreign Affairs of Serbia, Vuk Jeremić, and Skender Hyseni of Kosovo addressed the Council and provided their perspectives. UN كما أدلى كل من وزير خارجية، صربيا فوك ييرميتش، واسكندر حسيني، من كوسوفو، بكلمة أمام المجلس أعرب فيها عن وجهة نظره.
    The Chairman of the Presidency of Bosnia and Herzegovina, Haris Silajdžić, addressed the Council and attributed the lack of domestic progress to the so-called entity voting mechanism and to violations of the Dayton Peace Agreement. UN كما أدلى رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك، حارث سيلادجيتش، بكلمة أمام المجلس عزا فيها عدم إحراز تقدم على الصعيد المحلي لما يسمى بآلية التصويت على صعيد الكيان ولانتهاكات اتفاق دايتون للسلام.
    The President, with the consent of the Council, invited Ambassador Dragomir Djokic, at his request, to address the Council in the course of the discussion of the item before it. UN ودعا الرئيس، بموافقة المجلس، السفير دراغومير ديوكيتش بناء على طلبه لﻹدلاء بكلمة أمام المجلس في أثناء مناقشته للبند المعروض عليه.
    The Secretary-General addressed the Council, as did his Special Representative. UN وأدلى الأمين العام بكلمة أمام المجلس وكذا فعل ممثله الخاص.
    The Prime Minister of Serbia and Hashim Thaçi of Kosovo also addressed the Council. UN وأدلى كلّ من رئيس وزراء صربيا وهاشم تقي من كوسوفو بكلمة أمام المجلس.
    The Minister for Foreign Affairs of the State of Palestine, Riad Malki, addressed the Council. UN وأدلى رياض المالكي، وزير الشؤون الخارجية لدولة فلسطين بكلمة أمام المجلس.
    The Minister for Foreign Affairs of the Observer State of Palestine to the United Nations, Riad Malki, addressed the Council. UN وأدلى رياض المالكي، وزير الشؤون الخارجية لدولة فلسطين المراقبة لدى الأمم المتحدة، بكلمة أمام المجلس.
    3. The Deputy Secretary-General addressed the Council. UN 3 - وألقت نائبة الأمين العام بكلمة أمام المجلس.
    3. The Deputy Secretary-General addressed the Council. UN 3 - وألقت نائبة الأمين العام بكلمة أمام المجلس.
    11. At the 6th meeting, on 6 March 2009, a general segment was held, during which the following delegations and invited members of civil society addressed the Council: UN 11- في الجلسة السادسة، المعقودة في 6 آذار/مارس 2009، عُقد جزء عام ألقت فيه الوفود وأعضاء المجتمع المدني المدعوون التالية أسماؤهم بكلمة أمام المجلس:
    On 19 May 2010, the President of Djibouti, Ismail Omar Guelleh, addressed the Council and enumerated his country's contributions to peace and anti-piracy efforts in Somalia, as well as Djibouti's pending issues with Eritrea. UN وفي 19 أيار/مايو 2010، أدلى رئيس جيبوتي اسماعيل عمر جيله بكلمة أمام المجلس وعدّد مساهمات بلده في جهود السلام ومكافحة القرصنة في الصومال، بالإضافة إلى القضايا المعلّقة لجيبوتي مع إريتريا.
    The Prime Minister of Haiti, Michèle Duvivier Pierre-Louis, addressed the Council, highlighting her country's progress and asking for continued international support. UN وألقت رئيسة وزراء هايتي، ميشيل دوفيفيي بيير - لويي، بكلمة أمام المجلس أبرزت فيها التقدم المحرز في بلدها، ودعت إلى مواصلة الدعم الدولي.
    The Under-Secretary-General for Political Affairs and the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, Jane Holl Lute, also addressed the Council during consultations on 17 July on the situation in Lebanon in the light of the latest events. UN وأدلى كل من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية والأمينة العامة المساعدة لعمليات حفظ السلام، جين هولّ لوت، بكلمة أمام المجلس أثناء المشاورات التي أجريت في 17 تموز/يوليه تناولا فيها الحالة السائدة في لبنان على إثر الأحداث التي شهدها.
    239. Also at the same meeting, the President of the International Narcotics Control Board addressed the Council under agenda item 14 (d) (see E/2007/SR.43). UN 239 - وفي الجلسة ذاتها أيضاً، ألقى رئيس الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات بكلمة أمام المجلس في إطار البند 14 (د) من جدول الأعمال (انظر E/2007/SR.43).
    206. Also at the same meeting, the President of the International Narcotics Control Board addressed the Council under agenda item 14 (d) (see E/2007/SR.43). UN 206 - وفي الجلسة ذاتها أيضاً، ألقى رئيس الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات بكلمة أمام المجلس في إطار البند 14 (د) من جدول الأعمال (انظر E/2007/SR.43).
    The Prime Minister of Libya and the Permanent Representative of Rwanda, Eugène-Richard Gasana, in his capacity as Chair of the Committee established pursuant to resolution 1970 (2011) concerning Libya, addressed the Council. UN وأدلى بكلمة أمام المجلس كل من رئيس وزراء ليبيا والممثل الدائم لرواندا، يوجين - ريتشارد غاسانا، بصفته رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1970 (2011) بشأن ليبيا.
    The Prime Minister of Libya and the Permanent Representative of Rwanda, Eugène-Richard Gasana, in his capacity as Chair of the Committee established pursuant to resolution 1970 (2011) concerning Libya, addressed the Council. UN وأدلى بكلمة أمام المجلس كل من رئيس وزراء ليبيا ويوجين - ريتشارد غاسانا، الممثل الدائم لرواندا، متحدثا بصفته رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1970 (2011) بشأن ليبيا.
    Speaking in anticipation of the transfer of peacekeeping operations from NATO to European Union forces, he highlighted the historic alliance forged in Bosnia and Herzegovina between NATO and the United Nations, which had yielded significant improvements in security and the establishment of the rule of law. His speech marked the first time that a NATO Secretary-General had ever addressed the Council. UN وفي معرض حديثه توقع لنقل عمليات حفظ السلام من منظمة حلف الشمال الأطلسي إلى قوات الاتحاد الأوروبي، التحالف التاريخي الذي تكون في البوسنة والهرسك بين منظمة حلف شمال الأطلسي والأمم المتحدة والذي أثمر تحسينات هامة في مجال الأمن وإرساء سيادة القانون وشكل إلغاؤه بهذه الكلمة المرة الأولى على الإطلاق التي يلقي فيها أمين عام لمنظمة حلف شمال الأطلسي بكلمة أمام المجلس.
    The President, with the consent of the Council, invited Ambassador Dragomir Djokić, at his request, to address the Council in the course of the discussion of the item before it. UN ودعا الرئيس، بموافقة المجلس، السفير دراغومير ديوكيتش بناء على طلبه لﻹدلاء بكلمة أمام المجلس في أثناء مناقشته للبند المعروض عليه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus