"بكلية" - Traduction Arabe en Anglais

    • college
        
    • Faculty of
        
    • kidney
        
    • Law School
        
    • the School
        
    • medical
        
    • med school
        
    • journalism school
        
    Enrolment at college of Business and Economics by sex UN الالتحاق بكلية إدارة الأعمال والاقتصاد حسب نوع الجنس
    Concurrent Professor of International Law, college of Foreign Affairs, Beijing. UN أستاذ مشارك في القانون الدولي بكلية الشؤون الخارجية، بيجينغ
    Concurrent Professor of International Law, college of Foreign Affairs, Beijing. UN أستاذ مشارك في القانون الدولي بكلية الشؤون الخارجية، بيجينغ.
    Lecturer, Faculty of Juridical and Political Sciences, Cheikh Anta Diop University, Dakar UN محاضرة بكلية العلوم القانونية والسياسية بجامعة الشيخ أنتا ديوب في داكار
    1993-1994 University of British Columbia, Faculty of Law, Vancouver, Canada. UN أوين ـ بكلية الحقوق بجامعة كولومبيا البريطانية، فانكوفر بكندا.
    I'm just gonna have to tell Jill I lost it and hope someday she needs a kidney. Open Subtitles سأخبر جيل أنني أضعته وأتمنى أنها ستحتاج لأن أتبرع لها بكلية يومًا ما
    Yale Law School, former Professor of International and Constitutional Law UN أستاذة سابقة للقانون الدولي والدستوري بكلية الحقوق بجامعة ييل
    Visiting Professor, Washington college of Law, American University, 1998. UN أستاذ زائر بكلية واشنطن للقانون، الجامعة الأمريكية، 1998.
    1982-1983 Visiting scholar of Wolfson college, Cambridge, United Kingdom UN 1982-1983 باحث زائر بكلية وولفسون، كامبردج، المملكة المتحدة
    2008 Elected Honorary Fellow of the Faculty of Forensic and Legal Medicine of the Royal college of Physicians UN التقدير المهني 2008 انتُخب زميلاً فخرياً لكلية الطب الشرعي والطب القانوني بكلية الطب الملكية
    Fifty-eight East Timorese police officers are currently attending a specialized crowd-management course at the Police college. UN ويتلقى 58 فردا من رجال الشرطة في تيمور الشرقية دروسا متخصصة في التعامل مع الحشود بكلية الشرطة.
    1956-1964: Lecturer and Associate Professor of International Law, Foreign Affairs college, Beijing. UN 1956-1964 محاضر وبروفيسير مساعد للقانون الدولي بكلية الشؤون الخارجية في بيجينغ.
    1982-1983 Visiting scholar of Wolfson college, Cambridge, United Kingdom. UN طالب زائر بكلية وولفسن، كامبردج، المملكة المتحدة.
    Visiting Fellow, All Souls college, Oxford 1978. UN زميل زائر بكلية أُول سولز بأكسفورد، 1978.
    1987 Consultant Senior Lecturer, Faculty of Law, Imo State University, Okigwe, Nigeria. UN 1987 مُدرسة أولى استشارية، بكلية الحقوق، جامعة إيمو العامة، أوكيغويي، نيجيريا.
    University Lecturer Emeritus Titular Member of the Faculty of Medicine, Universidad Mayor de San Andrés, in the Chair of Surgery of the Department of Surgery since 1985. UN محاضرة غير متفرغة منذ عام 1985 في كرسي الجراحة التابع لقسم الجراحة بكلية الطب، جامعة مايور دي سان أندريس.
    January-August 1998 Visiting Professor, Faculty of Law, University of Cambridge, United Kingdom UN كانون الثاني/يناير - أستاذ زائر بكلية الحقوق، جامعة كامبردح، المملكة المتحدة
    Present position: Professor, Jochi (Sophia) University Faculty of Law UN الوظيفة الحالية: أستاذ بكلية الحقوق بجامعة صوفيا
    But giving him a kidney would be giving him HIV as well. Open Subtitles ولكن التبرع له بكلية سيعني إصابته بالإيدز
    Money, a place to stay, a fuckin'kidney. Open Subtitles المال , أو مكان للإقامة , ربما التبرع بكلية
    I know. I would have killed to go to Law School, Troy. Open Subtitles كنت لافعل اي شيء حتى القتل لتلتحق بكلية الحقوق , تروي
    It also has a Mineral Resources Unit in Lusaka, at the School of Mines of the University of Zambia; UN كما أن له وحدة للموارد المعدنية في لوساكا بكلية المناجم التابعة لجامعة زامبيا؛
    Porto de São Vicente: visit to a bridge and the medical unit of the Faculty of Bula UN بورتو دي ساو فيسينتي: زيارة إلى أحد الجسور والوحدة الطبية بكلية بولا
    Here's something they don't teach you in med school, something I learned on the battlefield written in blood: Open Subtitles هذا شيء لايدرسونه لك بكلية الطب شيئاً تعلمته من ارض المعركة , مكتوب بالدم
    You're a reporter because you went to journalism school or because you walked the beat. Open Subtitles تصبحين مراسلة لأنكِ التحقت بكلية الإعلام أو لأنكِ صعدتِ السلم من أوله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus