"بكوريا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Korea
        
    • Korean
        
    Among outstanding issues in the vicinity of Japan, it goes without saying that the most pressing are those concerning North Korea. UN ومن بين المسائل البارزة في المنطقة المجاورة لليابان، غني عن القول إن أكثرها إلحاحا هي المسائل المتعلقة بكوريا الشمالية.
    Nelson Sabitch was killed near the 38th Parallel in Korea. Open Subtitles نيلسون سابيتش قد قتل بالقرب من يارليل 38 بكوريا
    And nobody likes those, especially when they involve North Korea or couches. Open Subtitles ولا أحد يحب هؤلاء خاصه عندما يتعلقوا بكوريا الشماليه أو الأرائك
    Let me now turn to the North Korean nuclear issue. UN وأود اﻵن أن أنتقل إلى المسألــة النوويــة المتعلقة بكوريا الشمالية.
    This dashes the international community's hopes of resolving the North Korean nuclear issue and bringing about the denuclearization of the Korean peninsula peacefully, through dialogue. UN إن ذلك يبدد آمال المجموعة الدولية في حل المسألة النووية الخاصة بكوريا الشمالية ونزع السلاح النووي لشبه الجزيرة الكورية، بشكل سلمي، من خلال الحوار.
    We have not asked Japan to recognize the Democratic People's Republic of Korea as a nuclear-weapon State and we have no need to do so. UN نحن لم نطلب من اليابان أن تعترف بكوريا الشعبية كدولة حائزة لأسلحة نووية ولسنا في حاجة للقيام بذلك.
    33. She also drew attention to the text concerning North Korea. UN 33 - ووجهت الانتباه أيضا إلى النص المتعلق بكوريا الشمالية.
    33. She also drew attention to the text concerning North Korea. UN 33 - ووجهت الانتباه أيضا إلى النص المتعلق بكوريا الشمالية.
    These facts will permit Korea to be recognized as one of countries to have reached the highest level of informatization. UN هذه الوقائع سوف تسمح بالاعتراف بكوريا كأحد البلدان التي بلغت أعلى مستوى من توفير المعلومات.
    The Offshore Facility remained in Daewoo’s yard in Okpo, South Korea under an agreement that KOC would pay storage charges to Daewoo. UN وظل المرفق البحري في فناء دايوو في اوكبو بكوريا الجنوبية في إطار اتفاق بأن تدفع شركة نفط الكويت رسوم تخزين لشركة دايوو.
    Civil society in the Democratic People's Republic of Korea was very active in the area of combating impunity. UN والمجتمع المدني بكوريا الشمالية في غاية النشاط فيما يخص هذا الإفلات من العقاب.
    The debates remain focused on proliferation risks, as in the cases of North Korea and Iran. UN وما فتئت المناقشات مركّزة على أخطار الانتشار، كما هو الحال فيما يتصل بكوريا الشمالية وإيران.
    Australia calls on North Korea to implement its commitments without further delay. UN وتهيـب أستراليا بكوريا الشمالية إلى أن تنفذ التزاماتها دونما مزيد من الإبطـاء.
    In the case at hand the plaintiff was seeking enforcement of an arbitration decision by the Tokyo Maritime Arbitration Commission in Busan, South Korea. UN التمس المدَّعِي في هذه القضية تنفيذ قرار تحكيم أصدرته لجنة طوكيو للتحكيم البحري في بوسان بكوريا الجنوبية.
    I am thinking in particular of North Korea and Iran. UN وأنا أفكر على وجه الخصوص بكوريا الشمالية وإيران.
    With regard to Korea, Syria expresses its support for measures that would guarantee peace and stability in the Korean peninsula and for the aspirations of the Korean people to reunification. UN وفيما يتعلق بكوريا تعرب سوريا عن دعمها لاتخاذ إجراءات تكفل تحقيق السلام والاستقرار في شبه الجزيرة الكورية، كما تعرب عن دعمها لتطلعات الشعب الكوري في تحقيق وحدته.
    Mr Hyung-Chul Lee, General Manager, Korean Register of Shipping UN السيد هيونج شول ليه، المدير العام، سجل الشحن الملاحي بكوريا
    The North Korean nuclear issue remains a serious challenge to the peace and security of the Korean peninsula and beyond. UN إن القضية النووية الخاصة بكوريا الشمالية ما زالت تشكّل تحديا خطيرا للسلم والأمن في شبه الجزيرة الكورية وفيما وراءها.
    The peoples of Europe are well aware of the need to address both the military and the humanitarian aspects of the North Korean situation. UN وشعوب أوروبا مدركة كل الادراك ضرورة معالجة الجانبين العسكري والإنساني للحالة المرتبطة بكوريا الشمالية.
    I would like to take this opportunity to address the North Korean nuclear issue. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لتناول القضية النووية الخاصة بكوريا الشمالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus