"بكِ هذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • this to you
        
    • you this
        
    It might make sense for us to kill the ass that did this to you. Open Subtitles من المنطقي أن نقتل الأحمق الذي فعل بكِ هذا
    So you need to think that the guy who did this to you is gonna be punished. Open Subtitles تريدين الظن أن الرب سيعاقب من فعل بكِ هذا
    I hate to do this to you. But with you I'm not taking any more chances. Open Subtitles أكره أن أفعل بكِ هذا, لكن لن أخاطر بفرص أخرى معك
    All I want to do is find the guy who did this to you and beat the hell out of him. Open Subtitles كل مااريدة هو ايجاد الشخص الذي فعل بكِ هذا واشبعه ضرباً
    When I called you this morning, you'd already watched your video diary. Open Subtitles عندما أتصلتُ بكِ هذا الصباح، إنّكِ شاهدتِ مذكرات تصويركِ بالفعل.
    They did this to you, the bastards you were working for? Open Subtitles من فعل بكِ هذا, الأوغاد الذين تعملين عندهم ؟
    He tried to kill me, and then he did this to you. Open Subtitles لقد حاول أن يقتلني ثم فعل بكِ هذا
    He tried to kill me, and then he did this to you. Open Subtitles لقد حاول أن يقتلني ثم فعل بكِ هذا
    Did something in the woods do this to you? Open Subtitles هل أحدث بكِ هذا شيء في الغابة؟
    Why would you help me if I did this to you? Open Subtitles -كيف ستُساعديني وأنا قد فعلتُ بكِ هذا ؟
    I'm gonna find the bastard who did this to you, Molly. Open Subtitles سوف أجد هذا الحقير الذي فعل بكِ هذا يا (مولي).. ؟
    Don't worry. Then we'll catch whoever did this to you. Open Subtitles ثمّ سنمسك بمن فعل بكِ هذا
    Who did this to you? Open Subtitles مَنْ فعل بكِ هذا ؟
    Oh, dear Lord. Who did this to you? Open Subtitles يا إلاهي ، من فعل بكِ هذا ؟
    Who did this to you, huh? Open Subtitles -مَـنْ فعل بكِ هذا ؟
    - He did this to you. Open Subtitles -هو من فعل بكِ هذا .
    Late last night. I was going to call you this morning. Open Subtitles بوقتٍ متأخر البارحه، كنتُ سأتّصل بكِ هذا الصّباح
    And I knew that the more times I called you this week, the less likely I was to see you again. Open Subtitles وعلمت بأنه كلما كثر اتصالي بكِ هذا الأسبوع كلما قل احتمال رؤيتك مرة اخرى
    I want to be able to reach you this summer when you're doing that internship. Open Subtitles أريد أن أتمكّن من الإتصال بكِ هذا الصيف عندما تقومين بتلك الزمالة التدريبيّة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus