As a result, many wounded left the hospital without any medication, which they could not afford to buy at any other pharmacies. | UN | لذا فقد غادر العديد من المصابين المستشفى بلا أي دواء وتعذر عليهم، بسبب العوز، ابتياعها بعد ذلك من صيدليات أخرى. |
Indigenous individuals also have the right to access, without any discrimination, to all social and health services. | UN | ولأفراد الشعوب الأصلية أيضا الحق في الوصول، بلا أي تمييز، إلى جميع الخدمات الاجتماعية والصحية. |
They also have the right to access, without any discrimination, to all medical institutions, health services and medical care. | UN | ولها أيضا الحق في الوصول، بلا أي تمييز، إلى جميع الخدمات الاجتماعية والصحية. |
52. The Board of Auditors has repeatedly reported this issue, with no result so far other than an improved actuarial computation. | UN | 52- وقد تناول مجلس مراجعي الحسابات هذه المسألة مراراً، بلا أي نتيجة حتى الآن سوى تحسن العملية الحسابية الاكتوارية. |
- with no tomahawks and no cure. - You know that's not what I'm saying. | Open Subtitles | ــ بلا أي فؤوس أو ألقحة ــ أنت تعلم تماماً أنني لا أقصد ذلك |
They also have the right to access, without any discrimination, to all medical institutions, social and health services and medical care. | UN | ولها أيضا الحق في الوصول، بلا أي تمييز، إلى جميع المؤسسات الطبية والخدمات الاجتماعية والصحية والرعاية الطبية. |
They also have the right to access, without any discrimination, to all social and health services. A25 | UN | ولها أيضا الحق في الوصول، بلا أي تمييز، إلى جميع المؤسسات الطبية والخدمات الاجتماعية والرعاية الصحية. |
It is merely a debating forum without any true influence or practical role whatsoever. | UN | إنها مجرد محفل للمناظرات بلا أي تأثير حقيقي أو دور عملي أيا كان. |
A tinted van pulled up next to A. Khudyakov and without any explanation people in masks jumped out and then shoved him into the automobile. | UN | وقد توقفت مركبة زجاجها داكن قرب أ. خودياكوف، وقفز منها أشخاص يرتدون أقنعة وألقوا به داخل السيارة بلا أي تفسير. |
The framework for that cultural diversity, however, was a well-defined territory over which the Guatemalan State exercised, and intended to continue to exercise, sovereignty without any possible dispute. | UN | على أن إطار التنوع الثقافي مجال محدد بدقة، تزمع دولة غواتيمالا أن تمارس عليه سيادتها بلا أي اعتراض ممكن. |
Permission can also be granted for a period of three weeks per calendar year without any important reason being given. | UN | ويمكن منح الإذن أيضاً لفترة ثلاثة أسابيع في كل سنة تقويمية بلا أي سبب وجيه. |
A gutter punk is a punk without any sort of class or dignity and lives in the street, but somehow has nine dogs. | Open Subtitles | المتسول الفاسق هو مستول بلا أي رقي أو كرامة ويعيش في الشارع لكن بطريقةً ما لديه تسعة كلاب |
Rarely has a word gone so directly from obscurity to meaninglessness without any intervening period of coherence. | Open Subtitles | مما ندر أن تتحوّل كلمة مباشرة من الضبابية إلى الخلو من المعنى بلا أي فاصل زمني من الترابط المنطقي. |
What I say is, when we're sitting without any work like this, an expensive car must come and stop here! | Open Subtitles | أري أن نجلس هنا بلا أي عمل هكذا ربما سيارة ثمينة تأتي و تتوقف هنا |
You really think that you can scale and deploy my library without any input from me? | Open Subtitles | أتعتقدون أنكم قادرون على قياس وتوزيع مكتبتي بلا أي نصائح منّي؟ |
And by the mid-1980s, Gaddafi was an isolated figure with no friends and no global influence. | Open Subtitles | وبحلول أواسط الثمانينات كان القذافي معزولًا تمامًا بلا أي حلفاء أو نفوذ عالمي |
with no nuclear fire to sustain its weight, the core collapses until it becomes hot enough to start fusing helium into carbon and oxygen. | Open Subtitles | بلا أي طاقة نووية لتقاوم وزنه ينهار اللب حتى يصبح ساخناً بدرجة كافية ليبدء إندماج الهيليوم الى كاربون وأوكسجين |
Yet, on this particular morning, with no apparent warning signs, this young woman abruptly took her own life here in father's clothing store, apparently as part of a suicide pact. | Open Subtitles | ومع ذلك ، في ذلك الصباح بالذات بلا أي مقدمات أو تحذيرات تلك الشابة فجأة قامت بالانتحار |
These are, with no serious doubt, the last hours of the 37th presidency of the United States. | Open Subtitles | إن هذه، بلا أي شك آخر ساعات عمر الرئاسة للرئيس الـ37 للولايات المتحدة |
The D.N.C. Is running a man with zero track record, except for substance abuse, to fill my shoes. | Open Subtitles | الديمقراطيون يرشحون رجلا بلا أي إنجاز باستثناء إدمانه للمخدرات، لتغطية مكاني |
So I'm to assume you inflict pain by accident without a second thought? | Open Subtitles | لذا علي إفتراض أنك سببت لي ألما بالصدفة بلا أي تفكير؟ |
And you did that without an entourage, or fancy statistics, or theories. | Open Subtitles | وقد فعلتِ ذلك بلا أي حاشية أو إحصائيات بارعة أو نظريات |